Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijdragen moeten voor alle leden dezelfde » (Néerlandais → Français) :

De bijdragen moeten voor alle leden dezelfde zijn (behalve voor personen met een RVV- of OMNIO-statuut).

Les cotisations doivent être identiques pour tous les affiliés (sauf les personnes bénéficiant d’un statut BIM ou OMNIO).


De V. I. bezorgen verscheidene documenten aan de Dienst voor administratieve controle en aan het CIV (Centrum voor informatieverwerking) : nominatieve lijsten van ledenbestanden voor alle categorieën van gerechtigden, overzichten van betalingen voor alle gerechtigden, die bijdragen moeten betalen en overzichtsstatistieken per categorie en per leeftijdsgroep voor de gerechtigden.

Les O.A. transmettent plusieurs documents au Service du contrôle administratif et au CTI (Centre de traitement de l’information) : des listes nominatives d’effectifs pour toutes les catégories de titulaires, des relevés de paiements pour tous les titulaires redevables de cotisations et des relevés statistiques par catégorie et groupe d’âge pour les titulaires.


Alle leden moeten sinds 1 januari 2012 dezelfde bijdrage betalen.

Depuis le 1 er janvier 2012, tous les membres doivent payer la même cotisation.


71. FEBEV is van mening dat alle (plaatsvervangende) leden van het Raadgevend Comité behorende tot sectoren die bijdragen tot de financiering van het FAVV, de kans zouden moeten krijgen in dit Opvolgingscomité te zetelen indien zij dat wensen.

71. FEBEV est d’avis que tous les membres (suppléants) du Comité consultatif appartenant aux secteurs qui contribuent au financement de l’AFSCA, devraient obtenir l’occasion de siéger dans ce comité de suivi, s’ils le veulent.


- een R.R.-gezin (zoals samengesteld op 1 januari 2002) vormen waarvan alle leden bij dezelfde V. I. zijn aangesloten ;

- constituer un ménage R.N (tel que composé au 1er janvier 2002) dont tous les membres sont affiliés au même O.A. ;


Met artikel 23, 1°, van dezelfde wet van 24 december 1999 is artikel 22, 4°, van de GVU-wet aangepast zodat het Comité, in tegenstelling tot vroeger, de wijzigingsvoorstellen kan aanpassen vooraleer ze door te sturen aan de Minister, op voorwaarde evenwel dat alle aanwezige stemgerechtigde leden van het Verzekeringscomité akkoord gaan met die aanpas ...[+++]

L’article 23, 1° de la même loi du 24 décembre 1999 a adapté l’article 22, 4° de la loi SSI en permettant au Comité, contrairement à ce qui se pratiquait auparavant, d’adapter les propositions de modifications avant qu’elles ne soient envoyées au Ministre, à la condition toutefois que tous les membres présents du Comité de l’assurance, ayant voix délibérative, marquent leur accord sur cette adaptation.


De leden moeten voortaan alle mogelijke belangenconflicten (o.m. met de farmaceutische industrie) melden.

Ses membres doivent néanmoins signaler tous les conflits d’intérêt possibles, notamment avec l’industrie pharmaceutique.


Die fiches doorlopen een relatief lange verwerkingsprocedure: alles begint met de indiening van een dossier door de adviserend geneesheer van het ziekenfonds en eindigt, via verschillende commissies, met de kennisgeving van de beslissing van de GRI. Tijdens een erkenningsperiode moeten verschillende situaties worden beheerd zoals de werkhervattingen, de mutaties van sommige leden naar ande ...[+++]

Au cours d’une période de reconnaissance, diverses situations doivent être gérées telles que les reprises de travail, les mutations de certains membres vers d’autres mutualités, les exclusions pour diverses raisons, etc.


Vanaf 1 juli 2013, moeten alle leden van het verzorgingspersoneel, die door de instelling nieuw zijn aangeworven, voorlopig of definitief geregistreerd zijn door de FOD Volksgezondheid als zorgkundige.

à partir du 1 er juillet 2013, tous les membres du personnel soignant nouvellement engagés par l’institution devront être enregistrés, provisoirement ou définitivement, par le Service public fédéral Santé publique comme aide-soignant.


In januari 2008 hebben alle verzekeringsinstellingen hun leden meegedeeld welke inkomstenbedragen in aanmerking moeten worden genomen voor 2007 teneinde in 2008 recht te hebben op Omnio.

En janvier 2008, tous les organismes assureurs ont informé leurs membres des montants de revenus à prendre en compte pour l’année 2007 afin d’ouvrir le droit à Omnio en 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdragen moeten voor alle leden dezelfde' ->

Date index: 2023-10-01
w