Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij zwangere patiënten significant " (Nederlands → Frans) :

Zwangerschap: Er is gemeld dat bij zwangere patiënten significant hogere doseringen nodig kunnen zijn om therapeutische serumconcentraties te verkrijgen.

Grossesse : Il a été signalé que des doses significativement accrues peuvent être nécessaires pour obtenir des concentrations sériques thérapeutiques chez les patientes enceintes.


Patiënten met onstabiele type 1 diabetes; ‣ Patiënten die zich inspuiten met snelwerkende insuline-analogen ; ‣ Patiënten die zich insuline toedienen door middel van een subcutane of intraperitoneale insulinepomp ; ‣ Zwangere diabeticae ; ‣ Diabeticae die zo snel mogelijk zwanger willen worden (gedurende maximaal 1 jaar, behoudens gemotiveerde afwijkingen); ‣ Patiënten die kampen met hypoglycemia unawareness ; ‣ Patiënten die professioneel vervoer verzorgen (vrachtwagenchauffeurs, taxichauffeurs, e.d) of een ander risico-beroep uitoefenen.

‣ Patients souffrant de diabète instable de type 1 ; ‣ Patients qui s’injectent des analogues d’insuline à action rapide ; ‣ Patients qui s’administrent de l’insuline au moyen d’une pompe à insuline sous-cutanée ou intrapéritonéale ; ‣ Femmes diabétiques enceintes ; ‣ Femmes diabétiques qui souhaitent une grossesse au plus vite (pendant 1 an au maximum, sauf dérogations motivées) ; ‣ Patients sujets à l’hypoglycemia unawareness ; ‣ Patients travaillant dans les transports (chauffeur de poids lourd, chauffeur de taxi, etc.).


Zwangerschap: Het gebruik van Retrovir bij zwangere vrouwen die meer dan 14 weken zwanger zijn, gevolgd door de behandeling van hun pasgeboren kinderen heeft aangetoond, op basis van resultaten van virale culturen van stalen afkomstig van pasgeboren kinderen dat de kans op HIV-transmissie van moeder naar foetus significant vermindert.

Grossesse : L'utilisation de Retrovir chez la femme enceinte de plus de 14 semaines, suivie du traitement du nouveau-né a montré, sur base des résultats de cultures virales effectuées à partir de prélèvements chez le nourrisson, une réduction significative du risque de transmission du VIH de mère à fœtus.


Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap: vrouwelijke patiënten die zwanger zijn, van plan zijn om zwanger te worden of denken dat ze zwanger zijn, moeten hun arts raadplegen vooraleer ze Montelukast Teva innemen.

Grossesse : les femmes enceintes ou qui envisagent une grossesse ou qui pensent être enceintes doivent consulter leur médecin avant de prendre Montelukast Teva.


Zwangerschap : Het gebruik van Retrovir bij zwangere vrouwen die meer dan 14 weken zwanger zijn, gevolgd door de behandeling van hun pasgeboren kinderen heeft aangetoond, op basis van resultaten van virale culturen van stalen afkomstig van pasgeboren kinderen dat de kans op HIV-transmissie van moeder naar foetus significant vermindert.

Grossesse : L'utilisation de Retrovir chez la femme enceinte de plus de 14 semaines, suivie du traitement du nouveau-né a montré, sur base des résultats de cultures virales effectuées à partir de prélèvements chez le nourrisson, une réduction significative du risque de transmission du VIH de mère à fœtus.


Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap: Vrouwelijke patiënten die zwanger zijn, van plan zijn om zwanger te worden of denken dat ze zwanger zijn, moeten hun arts raadplegen vooraleer ze Montelukast Teva innemen.

Grossesse : Les femmes enceintes ou qui envisagent une grossesse ou qui pensent être enceintes doivent consulter leur médecin avant de prendre Montelukast Teva.


De twee doseringen van paclitaxel werden niet direct onderling vergeleken, maar in beide studies resulteerde paclitaxel in combinatie met cisplatine in een significant hoger responspercentage, een significant langere tijd tot progressie en een significant langere overleving dan de standaardtherapie. De incidentie van neurotoxiciteit en gewrichtspijn/spierpijn was hoger en de incidentie van beenmergsuppressie was lager bij de patiënten ...[+++]

Des neurotoxicités et des arthralgies/myalgies plus importantes mais des myélosuppressions réduites ont été observées chez les patientes atteintes d’un cancer de l’ovaire avancé et traitées par perfusion de paclitaxel / cisplatine pendant 3 heures par rapport aux patientes ayant reçu l’association cyclophosphamide / cisplatine.


Bij patiënten bij wie de bloeddruk niet voldoende onder controle is met een 2 componenten therapie, zorgt een behandeling met Forzaten/HCT 40mg/ 10mg/ 25mg drie componenten combinatietherapie, voor een statistisch significant groter percentage patiënten waarvan de bloeddruk de streefwaarden niet overschrijdt, in vergelijking tot een olmesartan medoxomil 40 mg plus amlodipine 10 mg 2 componenten therapie (41,3% vs 24,2%); en een behandeling met Forzaten/HCT 40mg/ 10mg/ 12,5mg drie componenten combinatietherapie zorgt voor een statistisch ...[+++]

Le traitement avec la triple combinaison FORZATEN/HCT 40 mg/10 mg/25 mg a abouti à un pourcentage significativement plus élevé de sujets atteignant leur pression artérielle cible en comparaison a la double combinaison d’olmésartan médoxomil 40 mg plus amlodipine 10 mg (41.3% vs. 24.2%); alors que le traitement avec FORZATEN/HCT 40 mg/10 mg/12,5 mg a abouti à un pourcentage numériquement plus grand de sujets atteignant leur objectif tensionnel en comparaison à la double combinaison olmésartan médoxomil 40


Groep 1 a: pseudo-nomenclatuurcode: 770033 patiënten met 3 of meer insulinetoedieningen per etmaal, met minstens 4 glycemiemetingen per dag, met een minimum van 160 glycemiemetingen per maand en die: o 1.a 1 lijden aan onstabiele type 1 diabetes; o 1.a 2. zich inspuiten met snelwerkende insuline-analogen; o 1.a 3. zich insuline toedienen door middel van een subcutane of intraperitoneale insulinepomp; o 1.a 4. zwangere diabeticae zijn; o 1.a 5. diabeticae zijn die zo snel mogelijk zwanger w ...[+++]

Groupe 1 a: pseudo code de la nomenclature : 770033 patients recevant 3 administrations d'insuline ou plus par nycthémère et faisant 4 mesures de glycémie par jour avec un minimum de 160 mesures de glycémie par mois et qui: o 1.a 1 souffrent de diabète instable de type 1; o 1.a 2 s’injectent des analogues d’insuline à action rapide; o 1.a 3 s’administrent de l’insuline au moyen d’une pompe à insuline sous-cutanée ou intrapéritonéale; o 1.a 4 sont des femmes diabétiques enceintes ; o 1.a 5 sont des femmes diabétiques qui souhaitent une grossesse au plus vite (pendant 1 an au maximum, sauf dérogations motivées) ;


Een eendagsbehandeling wordt afgeraden bij diabetici, ouderen of zwangere vrouwen, patiënten met klachten die langer dan vijf dagen duren, patiënten die in de voorbije zes weken een infectie hadden 80 .

Un traitement minute est déconseillé chez les diabétiques, les personnes âgées ou encore les femmes enceintes, lorsque les symptômes durent depuis plus de cinq jours et chez les patients qui ont déjà présenté une infection au cours des six semaines précédentes 80 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij zwangere patiënten significant' ->

Date index: 2023-01-29
w