Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij zwaar immunogedeprimeerde patiënten " (Nederlands → Frans) :

Bij zwaar immunogedeprimeerde patiënten (bijvoorbeeld patiënten met aids of patiënten die een beenmergtransplantatie hebben ondergaan), moet een perorale antivirale behandeling worden overwogen.

Chez les patients sévèrement immunodéprimés (par exemple les patients atteints du SIDA ou ayant subi une transplantation de la moelle osseuse), un traitement antiviral par voie orale devrait être envisagé.


Ze kunnen bij hematologische onderzoek doen denken aan een “linksverschuiving” bij de rijping van neutrofielen, wat bij immunogedeprimeerde patiënten zoals patiënten die mycofenolaat mofetil krijgen, abusievelijk zou kunnen worden geïnterpreteerd als een teken van infectie.

Ces changements peuvent suggérer un retard dans la maturation des neutrophiles (ou « left shift ») lors des analyses hématologiques, ce qui peut être interprété de façon erronée comme un signe d’infection chez les patients immunodéprimés tels que ceux traités par mycophénolate mofétil .


Het beschermend effect werd niet aangetoond bij patiënten met een chronische inflammatoire darmaandoening, immunogedeprimeerde patiënten of kankerpatiënten onder behandeling.

L'effet protecteur de Saccharomyces boulardii lyophilisé n'a pas été démontré chez des sujets souffrant d'une maladie inflammatoire chronique de l'intestin, d'immunodépression ou recevant un traitement anti-cancéreux.


II. PEDIATRISCHE PATIËNTEN Behandeling van herpes simplex infecties en profylaxe van herpes simplex infecties bij immunogedeprimeerde kinderen: Aan kinderen ouder dan 2 jaar wordt dezelfde dosis als aan volwassenen toegediend.

II. POPULATION PÉDIATRIQUE Traitement des infections dues au virus de l'herpès simplex et prophylaxie des infections dues au virus de l'herpès simplex chez les enfants immunodéprimés : Les enfants de plus de 2 ans recevront la même dose que les adultes.


Cymevene intraveneus is aangewezen voor de behandeling van cytomegalovirusinfecties die het leven of de visus in gevaar brengen bij immunogedeprimeerde patiënten (iatrogene immunodeficiëntie ten gevolge van een orgaantransplantatie of behandeling met cytostatica, immunodeficiëntie ten gevolge van AIDS).

Le Cymevene par voie intraveineuse est indiqué pour le traitement des infections à cytomégalovirus qui mettent la vie ou la vue en danger chez des patients immuno-incompétents (immunodéficience iatrogène secondaire à une transplantation d'organe(s) ou secondaire à une chimiothérapie anticancéreuse, immunodéficience du SIDA).


De veiligheid en de doeltreffendheid van ganciclovir bij weinig ernstige CMV-infecties, aangeboren of neonatale CMV-infecties of geïnfecteerde maar niet-immunogedeprimeerde patiënten werden niet onderzocht.

La sécurité et l'efficacité du ganciclovir n'ont été évaluées ni dans le traitement d'infections à C. M.V. peu sévères, ni dans le traitement d'infections à C. M.V. congénitales ou néonatales, ni enfin chez des patients infectés mais non immuno-déprimés.


Een hoog percentage van de patiënten die immunogedeprimeerd blijven, zou na stopzetting van de initiële behandeling hervallen.

Un pourcentage élevé des patients qui restent immuno-incompétents rechuteront dans une nouvelle poussée infectieuse à C. M.V. après l'arrêt du traitement initial.


Ten slotte worden enkele maatregelen in willekeurige volgorde opgesomd: opsplitsing van het remgeld voor orthopedische schoenen in vier verschillende niveaus naar gelang van de aandoening van de verzekerde; de maatregelen om voor de kinesitherapie af te wijken van het grensbedrag van de attesteerbare verstrekkingen (grote verstrekking) voor de patiënten die aan een ernstige pathologie lijden of in een ziekenhuis zijn opgenomen; de dagelijkse forfaitaire tegemoetkoming voor verschillende verzorgingspakketten die aan afhankelijke pers ...[+++]

Sont simplement signalées ici en vrac: la modulation du ticket modérateur à quatre niveaux différents suivant l'affection de l'assuré pour les chaussures orthopédiques; les mesures de dérogation au plafond des prestations attestables (grande prestation) pour les patients atteints de pathologie lourde ou hospitalisés, en matière de kinésithérapie; l'intervention forfaitaire journalière pour différents paquets de soins dispensés à des personnes dépendantes; la création d'un Fonds spécial de solidarité qui a pour objectif d'intervenir au cas par cas pour des prestations médicales ou pharmaceutiques exceptionnelles et non remboursables; ...[+++]


Vanzelfsprekend is voor zwaar zieke patiënten, oudere patiënten en patiënten met polymedicatie, voorafgaande evaluatie door een anesthesist, dikwijls in samenspraak met de betrokken specialist, noodzakelijk, vooral vóór een zware heelkundige ingreep.

Il va de soi que chez les patients présentant une maladie grave, les patients âgés et les patients polymédiqués, une évaluation préalable par l’anesthésiste, souvent en concertation avec le spécialiste dans le domaine concerné, est indispensable, surtout avant une chirurgie lourde.


Er dient wel rekening te worden gehouden met het verhoogde risico van hypoglykemie bij dergelijke zwaar zieke patiënten.

Il convient toutefois de tenir compte du risque accru d’hypoglycémies chez ces patients gravement malades.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij zwaar immunogedeprimeerde patiënten' ->

Date index: 2022-07-19
w