Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Levendgeboren zuigelingen naar plaats van geboorte
Voorbijgaande hypogammaglobulinemie bij zuigelingen

Vertaling van "bij zuigelingen werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


levendgeboren zuigelingen naar plaats van geboorte

Enfants nés vivants, selon le lieu de naissance


voorbijgaande hypogammaglobulinemie bij zuigelingen

hypoglammaglobulinémie transitoire de l'enfance


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De behoefte van zuigelingen werden met de factoriële methode geschat op basis van de groeien onderhoudsbehoefte.

Pour les nourrissons, les besoins ont été estimés par la méthode factorielle, se basant sur les besoins de croissance et d’entretien.


Aangezien tot op heden geen nadelige effecten bij zuigelingen werden ondervonden, mag Optalidon 400 Nieuwe Formule voor een korte duur en aan de aanbevolen dosis gebruikt worden voor de behandeling van koorts en pijn.

Etant donné qu’à ce jour aucune conséquence néfaste pour le nourrisson n’a été mise en évidence, Optalidon 400 Nouvelle Formule peut être utilisé sur une courte période, à la dose recommandée pour le traitement de la fièvre et de la douleur.


Hoewel nog geen negatieve bijwerkingen op zuigelingen werden waargenomen, is het aanbevolen borstvoeding te vermijden tijdens de behandeling met Suprefact en dit om te voorkomen dat samen met de moedermelk kleine hoeveelheden busereline worden opgenomen.

Même si l’on n’a encore observé aucun effet indésirable négatif chez les nourrissons, il est recommandé d’éviter l’allaitement pendant le traitement par Suprefact, afin d’empêcher que de faibles quantités de buséréline soient absorbées avec le lait maternel.


Bij een beperkte groep blootgestelde zuigelingen werden geen bijwerkingen waargenomen.

Au sein d’un groupe limité de nourrissons exposés, aucun effet indésirable n’a été observé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een farmacokinetische studie werd de dosering die de zuigeling per dag binnenkreeg, met beide doseringen geraamd op 0,3% van de dagdosering van de moeder en de gemiddelde plasmaconcentraties bij zuigelingen werden geraamd op 1/600e van de concentraties in het plasma van de moeder in de veronderstelling dat de orale biologische beschikbaarheid bij de zuigeling 100% is.

Au cours d’une étude pharmacocinétique, la dose quotidienne estimée chez le nourrisson équivalait à 0,3 % de la dose quotidienne maternelle pour les deux niveaux de dose, et les concentrations plasmatiques moyennes chez les nourrissons étaient estimées à 1/600 e des concentrations observées dans le plasma maternel, en admettant que la biodisponibilité orale du nourrisson soit totale.


De veiligheid van clarithromycine voor gebruik tijdens de zwangerschap en borstvoeding van zuigelingen werden niet bepaald.

La sécurité d'utilisation de la clarithromycine pendant la grossesse et l'allaitement des nourrissons n'a pas été établie.


In een studie waarin zuigelingen van HIV-geïnfecteerde moeders werden behandeld met placebo of een enkele dosis nevirapine, werden 30 HIV-geïnfecteerde zuigelingen, van wie 15 placebo kregen en 15 nevirapine, daaropvolgend behandeld met nevirapine in combinatie met andere antiretrovirale geneesmiddelen.

A partir d'une étude dans laquelle des enfants de mères infectées par le VIH avait reçu soit le placebo soit une dose unique de névirapine, 30 enfants infectés par le VIH (15 ayant reçu le placebo et 15 ayant reçu la névirapine) ont été par la suite traités par la névirapine en association avec d'autres traitements antiviraux.


Met betrekking tot analoge gevoelige eindpunten bij de mens, werden subtiele wijzigingen vastgesteld in intellectuele 22 , neurologische 23; 24 en psychomotorische ontwikkeling 25 bij zuigelingen als gevolg van pre- en postnatale PCB en dioxine blootstelling.

En rapport avec des " end points" analogues chez l’homme, on a observé des modifications subtiles chez les nourrissons dans le développement intellectuel 22 , neurologique 23 ; 24 et psychomoteur 25 , toutes provoquées par une exposition pré- et postnatale aux dioxines.


Het sterftecijfer bij zuigelingen die gehospitaliseerd werden voor botulisme bedraagt er minder dan 1%.

La mortalité des nourrissons hospitalisés pour botulisme est inférieure à 1%.


Bij de Yusho- en Yu-Cheng-incidenten, respectievelijk in Japan en Taiwan, was er een hoge blootstelling aan PCB’s, PCDD’s en PCDF’s van zuigelingen via de moeders en werden er diverse effecten waargenomen: een laag geboortegewicht, hyperpigmentatie, verhoogde frequentie aan bronchitis en achterstand in ontwikkeling (4).

Lors des incidents de Yusho et Yu-Cheng, au Japon et à Taiwan, des nourrissons furent fortement exposés à des PCB, PCDD, et PCDF par la mère. Des effets divers ont été observés : un faible poids à la naissance, une hyperpigmentation, une fréquence accrue de bronchites et un ralentissement du développement (4).Des études effectuées aux Pays-Bas, il ressort que les nourrissons ayant été exposés durant un certain temps aux dioxines, obtenaient un score plus faible que les autres sur le plan du développement neurologique et psychomoteur.




Anderen hebben gezocht naar : overige zuigelingen zwaar voor zwangerschapsduur     bij zuigelingen werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij zuigelingen werden' ->

Date index: 2022-05-22
w