Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij wie recentelijk een behandeling met diuretica werd gestart » (Néerlandais → Français) :

Gelijktijdige behandeling met diuretica: Patiënten die diuretica krijgen, vooral patiënten bij wie recentelijk een behandeling met diuretica werd gestart, kunnen af en toe een te sterke daling van de bloeddruk vertonen na starten van een behandeling met Quinapril.

Traitement diurétique concomitant : Les patients sous diurétiques, en particulier ceux ayant récemment débuté un traitement diurétique, peuvent occasionnellement présenter une réduction excessive de la tension artérielle après le début du traitement par quinapril.


Sommige patiënten die al diuretica krijgen, en vooral patiënten bij wie recentelijk een behandeling met diuretica werd gestart, kunnen een te sterke daling van de bloeddruk vertonen bij toevoeging van lisinopril.

Les patients déjà sous diurétiques et en particulier ceux chez lesquels le traitement diurétique a été instauré récemment, peuvent occasionnellement présenter une réduction excessive de la tension artérielle lorsqu’on ajoute du lisinopril.


Mono-amine-oxidase-inhibitoren (MAOI): Er zijn gevallen van ernstige, soms fatale, reacties gemeld bij patiënten bij wie een selectieve serotonine heropname remmer (SSRI) werd toegediend in combinatie met een mono-amineoxidase-remmer (MAOI) en bij patiënten bij wie een behandeling met een SSRI recent is gestaakt en bij wie een behandeling met een MAOI werd g ...[+++]

Inhibiteurs de la monoamine oxydase (IMAO) : Des cas de réactions graves, parfois fatales, ont été rapportés pour des patients chez lesquels un inhibiteur sélectif de la recapture de la sérotonine (ISRS) avait été administré en association avec un inhibiteur de la monoamine oxydase (IMAO) et pour des patients chez lesquels un traitement avec un ISRS avait été récemment démarré alors qu’un traitement avec un IMAO avait déjà été mis en place.


Monoamino-oxidaseremmers: er zijn gevallen van ernstige en soms fatale reacties gerapporteerd bij patiënten die een SSRI kregen in combinatie met een monoaminooxidaseremmer (MAO-remmer), en bij patiënten bij wie een SSRI recentelijk werd stopgezet en een MAO-remmer werd gestart.

Inhibiteurs de la monoamine-oxydase: des cas de réactions sévères et parfois fatales ont été rapportés chez des patients recevant un ISRS combiné à un inhibiteur de la monoamineoxydase (IMAO) et chez des patients qui avaient récemment arrêté un ISRS, remplacé ensuite par un IMAO.


Diuretica: Bepaalde patiënten die al een diureticum krijgen, in het bijzonder als deze behandeling recent werd gestart, en patiënten onder een streng zoutdieet of dialyse, kunnen nu en dan een sterke daling van de bloeddruk ervaren, gewoonlijk binnen het uur na het toedienen van de eerste dosis natriumfosinopril.

Diurétiques: Les patients sous diurétiques et en particulier ceux chez qui le traitement diurétique a été instauré récemment, ainsi que ceux qui doivent suivre un régime sans sel sévère ou qui sont en dialyse, peuvent occasionnellement présenter une chute de la tension artérielle, habituellement dans l'heure qui suit la dose initiale de fosinopril sodique.


Tacrolimus: bij patiënten met een levertransplantaat bij wie een behandeling werd gestart met mycofenolaat mofetil en tacrolimus, veranderden de AUC en de C max van MPA, de actieve metaboliet van mycofenolaat mofetil, niet significant bij gelijktijdige toediening met tacrolimus.

Tacrolimus : chez les receveurs de transplantation hépatique mis sous mycophénolate mofétil et tacrolimus, l’AUC et la C max de l’AMP, le métabolite actif du mycophénolate mofétil , n’étaient pas influencées de manière significative par l’administration concomitante de tacrolimus.


Er werden ernstige bijwerkingen gerapporteerd bij patiënten die recentelijk een MAO-remmer hadden stopgezet en waren gestart met venlafaxine of bij wie een behandeling met venlafaxine recentelijk werd stopgezet voor de start van een MAO-remmer.

Des effets indésirables graves ont été rapportés chez des patients ayant récemment arrêté un traitement par IMAO et débuté un traitement par venlafaxine, ou ayant récemment arrêté un traitement par venlafaxine avant l’instauration d’un IMAO.


Een cohortonderzoek bij Amerikaanse patiënten die een behandeling startten omwille van hypertensie, toont dat het percentage patiënten bij wie gestart werd met een thiazide of aanverwant middel in de periode 2001- 2004 (dus van het jaar vóór publicatie van de ALLHAT-studie tot 2 jaar erna) steeg van 30,6% naar 36,5% [ Hypertension 2009; 53: 617- 23 , met editoriaal : 595-7 ].

Une étude de cohorte, menée auprès de patients américains qui débutaient un traitement antihypertenseur, révèle que le pourcentage de patients chez lesquels on avait instauré un traitement par un thiazide ou une substance apparentée pendant la période 2001-2004 (c.-à-d. un an avant la publication de l’étude ALLHAT jusqu’à 2 ans après) a augmenté de 30,6% à 36,5% [ Hypertension 2009; 53: 617-23 , avec un éditorial : 595-7 ].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij wie recentelijk een behandeling met diuretica werd gestart' ->

Date index: 2024-03-02
w