Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Organische hallucinatoire toestand
Periodieke explosieve stoornis

Vertaling van "bij wie niet-herkende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwill ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direc ...[+++]


Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Net als voor andere 5-HT 1B / 1D -receptoragonisten geldt, mag rizatriptan zonder voorafgaande beoordeling niet worden gegeven aan patiënten bij wie niet-herkende hartziekte waarschijnlijk is of aan patiënten met risico op coronaire hartziekten (CHZ) (bijvoorbeeld patiënten met hypertensie, diabetes, rokers of gebruikers van nicotinesubstitutietherapie, mannen boven de 40-jarige leeftijd, postmenopauzale vrouwen, patiënten met een bundeltakblok en patiënten met een sterk familiair voorkomen van CHZ).

Comme avec les autres agonistes des récepteurs 5-HT 1B/1D , le rizatriptan ne doit pas être administré, sans une évaluation préalable, aux patients chez lesquels une maladie cardiovasculaire asymptomatique est possible ou aux patients ayant un risque de maladie coronarienne (par exemple, les patients ayant une hypertension artérielle, les diabétiques, les fumeurs ou les utilisateurs de thérapies de substitution à base de nicotine, les hommes âgés de plus de 40 ans, les femmes ménopausées, les patients ayant un bloc de branche, et ceux ayant des antécédents familiaux importants de maladie coronarienne).


Deze vrijheden worden vaak met een gevoel van schaamte genomen: vermijden om overdag te gaan joggen in het centrum van het dorp want men zou dan het risico kunnen lopen om herkend te worden door patiënten voor wie men de consultatie heeft uitgesteld, collega's die toespelingen maken op uw gebrek aan beschikbaarheid, patiënten die u deze toespelingen overmaken.

Cette libéralité est souvent vécue dans la honte : éviter d’aller faire son jogging en journée au centre-ville car ce serait au risque d’être reconnu par des patients pour lesquels on a reporté la consultation, les allusions des confrères à votre manque de disponibilité, les patients qui relaient devant vous les dites allusions.


Gebruik het middel niet indien u last krijgt van symptomen (zie rubriek “mogelijke bijwerkingen”) die herkend kunnen worden als allergische reacties (zie rubriek “Wanneer mag u dit middel niet gebruiken?”)

N'utilisez pas ce médicament si vous présentez des symptômes (voir rubrique " Quels sont les effets indésirables éventuels?" ) susceptibles d’être identifiés comme des réactions allergiques (voir rubrique " Ne prenez jamais Spagulax M" )


Duidelijk verhoogde calciumspiegels kunnen verband houden met niet eerder herkende hyperparathyreoïdie.

Une hypercalcémie franche peut être en rapport avec une hyperparathyroïdie méconnue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de lange incubatietijd van hepatitis B is het mogelijk dat een niet-herkende infectie aanwezig is op het ogenblik van vaccinatie.

Étant donné la longue période d'incubation de l'hépatite B, il est possible que l'infection, non détectée, soit présente au moment de la vaccination.


Deze infecties zijn niet altijd herkend bij patiënten die TNFantagonisten gebruikten en dit heeft geresulteerd in vertragingen bij het instellen van de adequate behandeling, met in sommige gevallen een fatale afloop.

Ces infections n’ont pas toujours été détectées chez les patients recevant des antagonistes du TNF, ce qui a retardé l’instauration d’un traitement approprié, avec parfois une issue fatale.


Dat wijst erop dat beleidsondersteunend wetenschappelijk onderzoek voor deze kennisinstellingen blijkbaar geen kernfunctie is en niet wordt herkend als thema / programma binnen het beleidsveld.

Ces éléments indiquent que la recherche scientifique d’appui stratégique ne constitue visiblement pas une fonction clé pour ces institutions et qu’elle n’est pas reconnue comme thème/programme dans le domaine de politique.


In sommige gevallen, zijn specifieke schimmel en andere opportunistische infecties niet herkend, resulterend in vertraging van passende behandeling en soms overlijden.

Dans certains cas, des infections fongiques particulières et d’autres infections opportunistes n’ont pas été diagnostiquées, ce qui s’est traduit par un retard d’initiation du traitement approprié et parfois au décès.


Indien klinisch geschikt kan een directe overgang van monotherapie naar een vaste combinatie overwogen worden. Co-Lisinopril EG 10/12,5 mg tabletten kan toegediend worden aan patiënten van wie de bloeddruk niet adequaat onder controle wordt gehouden door 10 mg lisinopril alleen. Co-Lisinopril EG 20/12,5 mg tabletten kan toegediend worden aan patiënten van wie de bloeddruk niet adequaat onder controle wordt gehouden door 20 mg lisinopril alleen.

Les comprimés à 20/12,5 mg peuvent être administrés aux patients pour lesquels une monothérapie avec 20 mg de lisinopril est insuffisante pour maîtriser la pression artérielle d'une manière adéquate.


Voor patiënten bij wie een plaatselijk recidief optreedt (bvb bij wie radiotherapie niet heeft gewerkt), zou een terugbetaling wel kunnen worden voorzien.

Par contre, en ce qui concerne les patients qui présentent une récidive après l'échec de la radiothérapie, l'HIFU est la seule alternative à l’hormonothérapie, laquelle a de nombreux effets secondaires et un coût élevé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij wie niet-herkende' ->

Date index: 2022-11-03
w