Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij wie convulsies optraden » (Néerlandais → Français) :

Het derde geval betrof een 25-jarige vrouw, zonder antecedenten van epilepsie, bij wie convulsies optraden tijdens de behandeling met venlafaxine (75 mg per dag).

Le troisième cas concerne une femme de 25 ans, sans antécédent d' épilepsie, qui a eu un épisode de convulsions au cours du traitement par venlafaxine (75 mg par jour).


Er zijn meldingen van patiënten die de aanbevolen dosis langer dan 5 dagen behandeling hebben genomen (tot 64 dagen) bij wie bijwerkingen optraden waaronder beenmergsuppressie, met of zonder infectie, die in sommige gevallen ernstig en aanhoudend was en tot de dood leidde.

Chez des patients ayant pris la dose recommandée pendant plus de 5 jours de traitement (jusqu’à 64 jours) les effets indésirables incluaient une aplasie médullaire, avec ou sans infection, dans certains cas sévère et prolongée et pouvant entraîner un décès.


Zenuwstelselaandoeningen Vaak: Duizeligheid, sufheid, gevoelsstoornissen met inbegrip van paresthesie en hypo-esthesie Niet bekend: Convulsies, hoewel sommige optraden bij patiënten met een voorgeschiedenis van convulsies of gelijktijdige aandoeningen die predisponeren tot convulsies.

Fréquence indéterminée : Convulsions, mais certains cas de convulsions sont survenus chez des patients ayant des antécédents de convulsions ou d’affections concomitantes prédisposant aux convulsions.


Carbamazepine en, in mindere mate, valproïnezuur zijn vooral onderzocht bij patiënten die reeds met lithium (en/of een andere stemmingsstabilisator) waren behandeld en bij wie deze behandeling onvoldoende doeltreffend was of bij wie belangrijke bijwerkingen optraden.

La carbamazépine et, dans une moindre mesure, l' acide valproïque ont surtout été étudiés chez des patients précédemment traités par le lithium (et/ou un autre stabilisateur de l' humeur) chez qui ce traitement n' a pas été suffisamment efficace ou a entraîné des effets indésirables importants.


Convulsies Olanzapine dient met voorzichtigheid gebruikt te worden bij patiënten met een voorgeschiedenis van convulsies of voor wie factoren gelden die de convulsiedrempel kunnen verlagen.

Convulsions L’olanzapine doit être utilisée avec prudence chez les patients qui ont des antécédents de convulsions ou qui sont placés dans des conditions susceptibles d’abaisser leur seuil convulsif.


Herbehandeling van patiënten bij wie de waarden van ASAT of ALAT hoger waren dan 5 maal de bovengrens van de normaalwaarde tijdens voorgaande behandeling met nevirapine, en waarbij opnieuw leverfunctieafwijkingen optraden kort na herhaalde toediening van nevirapine (zie rubriek 4.4)

Ré-administration aux patients ayant présenté, lors d’un précédent traitement par névirapine, des taux d’ALAT ou d’ASAT supérieurs à 5 fois la valeur normale, et chez lesquels des anomalies fonctionnelles hépatiques sont réapparues lors de la ré-administration de névirapine (voir rubrique 4.4).


Er waren geen patiënten bij wie lupus nefritis of symptomen van het centrale zenuwstelsel optraden.

Aucun patient n'a présenté de néphrite lupique ou de symptômes nerveux centraux.


- Door patiënten bij wie na het gebruik van chinolonen peesklachten optraden.

- Par des patients qui avaient des plaintes de tendon après l’usage de quinolones.


Het opnieuw toedienen aan patiënten bij wie de waarden van ASAT of ALAT hoger waren dan 5 maal de bovengrens van de normaalwaarde tijdens voorgaande nevirapinebehandeling, en waarbij opnieuw leverfunctieafwijkingen optraden kort na herhaalde toediening van nevirapine (zie rubriek 4.4).

Ré-administration à des patients ayant présenté, lors d’un précédent traitement par la névirapine, des taux d’ALAT ou d’ASAT supérieurs à 5 fois la valeur normale, et chez lesquels des anomalies fonctionnelles hépatiques sont réapparues lors de la ré-administration de la névirapine (voir rubrique 4.4).


- Het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking ontving recent melding van het optreden van convulsies bij een patiënte onder behandeling met valproïnezuur/natriumvalproaat (Convulex®, Depakine®, Merck-Valproate®), bij wie recent meropenem (Meronem®), een antibioticum van de groep van de carbapenems, was gestart.

- Le Centre Belge de Pharmacovigilance a été récemment informé de la survenue de convulsions chez une patiente traitée par l’acide valproïque/valproate de sodium (Convulex®, Depakine®, Merck-Valproate®), chez laquelle un traitement par du méropénem (Meronem®), un antibiotique du groupe des carbapénèmes, avait été instauré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij wie convulsies optraden' ->

Date index: 2024-11-27
w