Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij wie andere behandelingen » (Néerlandais → Français) :

De plaats van rifaximine lijkt zich te beperken tot patiënten die niet voldoende reageren op andere behandelingen of bij wie andere behandelingen gecontra-indiceerd zijn [ Australian Prescriber 2012; 35: 169-71].

La place de la rifaximine semble limitée aux patients ne répondant pas suffisamment ou présentant une contre-indication aux autres traitements [ Australian Prescriber 2012; 35: 169-71].


Nilotinib (Tasigna® , beschikbaar sinds september 2008) is een proteïnekinaseremmer (o.a. van bcr/abl-kinase) voorgesteld voor de behandeling van chronische myeloïde leukemie met aanwezigheid van het Philadelphia-chromosoom bij patiënten bij wie andere behandelingen ondoeltreffend zijn of niet verdragen worden.

Le nilotinib (Tasigna® , disponible depuis septembre 2008) est un inhibiteur de la protéine kinase (entre autres la kinase bcr/abl) proposé dans le traitement de la leucémie myéloïde chronique en présence du chromosome de Philadelphie chez des patients intolérants ou ne répondant pas à d’autres traitements.


Corticosteroïden via orale weg mogen enkel worden gebruikt bij patiënten met ernstige allergische rhinitis bij wie andere behandelingen falen.

Les corticostéroïdes par voie orale doivent être réservés aux cas graves de rhinite allergique ne répondant pas aux autres traitements.


Afinitor wordt gebruikt voor de behandeling van: hormoonreceptor-positieve gevorderde borstkanker bij postmenopauzale vrouwen, bij wie andere behandelingen (de zogenaamde “niet-steroïde aromatase-remmers”) de ziekte niet meer onder controle kon houden.

Afinitor est utilisé pour traiter : le cancer du sein avancé avec récepteurs hormonaux positifs chez les femmes ménopausées chez qui d'autres traitements (appelés « inhibiteurs non-stéroïdiens de l'aromatase ») ne permettent plus de contrôler la maladie.


TRISENOX wordt gebruikt bij volwassen patiënten met acute promyelocytaire leukemie (APL) bij wie de aandoening niet heeft gereageerd op andere behandelingen.

TRISENOX est utilisé dans le traitement de la leucémie promyélocytaire aiguë (LPA), chez les patients adultes n’ayant pas répondu au traitement par d'autres agents thérapeutiques.


Het betreft een multicentraal, internationaal en prospectief observationeel gezondheidsregister voor patiënten bij wie ernstige hepatische VOD is gediagnosticeerd na een hematopoëtische stamceltransplantatie (HSCT), waarin patiënten worden opgenomen die worden behandeld met defibrotide, of andere behandelingen of ondersteunende zorg krijgen.

Il doit s’agir d’un registre observationnel multicentrique, multinational et prospectif de la maladie chez les patients diagnostiqués comme présentant une MVO hépatique sévère suite à une transplantation de cellules souches hématopoïétiques (TCSH) et qui recrute les patients recevant un traitement par le défibrotide, d’autres traitements ou des soins de soutien.


Bepaalde tricyclische antidepressiva, anxiolytica, en andere hormonale behandelingen kunnen een alternatief zijn in ernstige gevallen of wanneer andere behandelingen niet doeltreffend zijn.

Certains antidépresseurs tricycliques, des anxiolytiques et d’autres traitements hormonaux peuvent être des alternatives dans les cas sévères ou ne répondant pas aux autres traitements.


Bepaalde tricyclische antidepressiva, anxiolytica, en andere hormonale behandelingen kunnen een alternatief zijn in ernstige gevallen of wanneer andere behandelingen niet doeltreffend zijn.

Certains antidépresseurs tricycliques, des anxiolytiques et d’autres traitements hormonaux peuvent être des alternatives dans les cas sévères ou ne répondant pas aux autres traitements.


Zijn er bij de patiënt andere aandoeningen of andere behandelingen die kunnen interfereren met de antitrombotische behandeling?

Y a-t-il d’autres affections ou d’autres traitements pouvant interférer avec le traitement antithrombotique?


Bereidingen met omeprazol worden enkel terugbetaald wanneer gebruikt ter behandeling van ernstige gastro-refluxoesofagitis bij kinderen vanaf de leeftijd van 2 jaar (tot de leeftijd van 18 jaar), wanneer de andere behandelingen niet verdragen worden (terugbetaling in hoofdstuk IV, dus na advies van de adviserend geneesheer). [N.v.d.r.: Een magistrale bereiding waarin een specialiteit op basis van omeprazol of ranitidine wordt verwerkt, kan niet worden terugbetaald gezien omeprazol en raniditine als vergoedbare grondstoffen beschikbaar zijn].

Les préparations magistrales à base d’oméprazole ne sont remboursées que si elles sont utilisées chez des enfants de plus de deux ans et de moins de 18 ans, dans le cadre d’un traitement d’un reflux gastro-oesophagien sévère réfractaire aux autres mesures thérapeutiques (remboursement selon le chapitre IV, donc après avis du médecin-conseil).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij wie andere behandelingen' ->

Date index: 2022-07-13
w