Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij vorige interpellaties reeds " (Nederlands → Frans) :

Wat de evaluatie van de arbeidsongeschiktheid betreft heb ik bij vorige interpellaties reeds benadrukt dat de evaluatie van de arbeidsgeschiktheid niet uitgaat van de aandoening waaraan iemand lijdt, maar wel van zijn functionele mogelijkheden.

J’ai déjà insisté lors de précédentes interpellations sur le fait que l’évaluation de l’incapacité de travail ne se base pas sur l’affection dont la personne souffre, mais bien sur ses capacités fonctionnelles.


Hij heeft zich hierbij laten inspireren door het in het vorig advies reeds vermelde arrest van het Hof van Cassatie van 6 december 1984, samen te vatten als volgt: " Krachtens art. 31, §2, voorlaatste lid, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, gaat de door de werkgever gemachtigde en betaalde geneesheer na of de werknemer werkelijk arbeidsongeschikt is, en vallen alle andere vaststellingen onder het beroepsgeheim; die wettelijk omschreven opdracht kan niet uitgebreid worden door de werkgever" .

Le Conseil national s'est inspiré de l'arrêt de la Cour de cassation, du 6 décembre 1984, déjà cité dans le précédent avis, et qui se résume comme suit: " En vertu de l'article 31, § 2, avant-dernier alinéa, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, le médecin délégué et rémunéré par l'employeur vérifie la réalité de l'incapacité de travail, toutes autres constatations étant couvertes par le secret professionnel; cette mission légalement définie ne peut être étendue par l'employeur" .


Je zag Tom, een jongeman van 24 jaar vorige week reeds met koorts en keelpijn waarvoor rust en pijnstilling werd voorgesteld.

Tom, un jeune homme de 24 ans, est venu vous voir la semaine passée pour cause de fièvre et de maux de gorge, pour lesquels vous avez prescrit du repos et un analgésique.


De Nationale Raad zet de bespreking verder van het rapport dat op de vorige vergaderingen reeds werd voorgesteld.

Le Conseil national poursuit l'examen du rapport présenté aux séances précédentes.


aantonen dat vorige voorwaarden reeds gedurende 2 jaar werden vervuld op een bepaalde datum (3 maart 2003 voor de verkiezingen 2003);

démontrer que depuis 2 ans (3 mars 2003 pour les élections 2003), les conditions précédentes sont remplies;


Wanneer een administratieve sanctie, welke de uitsluiting van prestaties van dezelfde aard voorziet, op een sociaal verzekerde wordt toegepast die reeds onder de toepassing van een vorige sanctie valt, gaat de uitwerking van de nieuwe sanctie enkel in bij het verstrijken van de uitwerking van de vorige sanctie.]

Lorsqu'une sanction administrative impliquant l'exclusion de prestations de même nature est appliquée à un assuré social qui se trouve déjà sous le coup d'une sanction antérieure, les effets de la nouvelle sanction ne prennent cours qu'à l'expiration de ceux de l'ancienne.]


U moet zo nodig in de laatste drie groene cellen van de tabel het aantal uren/ week invullen die zijn overeengekomen voor de vervanging van een persoon in het kader van de maatregel inzake arbeidsduurvermindering en eindeloopbaan en die reeds begrepen zijn in het aantal dagen (of uren) die reeds in de vorige kolommen zijn opgegeven.

Le cas échéant, nous vous demandons d’indiquer dans les trois dernières cellules vertes des tableaux le nombre d’heures/semaines convenues pour le remplacement d’une personne dans le cadre des mesures réduction du temps de travail et fin de carrière, et qui sont déjà comprises dans le nombre de journées (ou heures) qui ont été renseignées dans les colonnes précédentes.


In ons vorige semestriële verslag hadden we reeds beklemtoond dat de standaardisering van de nota’s (door de auteurs van de nota’s te gebruiken template) reeds haar vruchten afwerpt.

Nous avions déjà souligné dans notre rapport semestriel précédent que la standardisation des notes (template à respecter par les auteurs des notes) était déjà effective.


In elk geval is, zoals reeds bepaald en bevestigd in vorige adviezen van de Nationale Raad , de besproken cumul alleen mogelijk mits gunstig advies van de provinciale raad van inschrijving van de betrokken arts.

En tout cas, comme cela a déjà été affirmé et confirmé dans des avis précédents du Conseil national , le cumul en question n'est possible qu'avec l'avis favorable du conseil provincial d'inscription du médecin concerné.


De heer De Cock, Voorzitter van de medico-mut, heeft tijdens een vorige vergadering van de medico-mut reeds gevraagd om materies aan te brengen voor bespreking.

Lors d’une réunion précédente, Monsieur De Cock, Président de la médico-mut, a déjà demandé de rassembler des éléments de discussion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij vorige interpellaties reeds' ->

Date index: 2023-03-09
w