Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Frotteurisme
Masochisme
Meervoudige stoornissen van seksuele voorkeur
Necrofilie
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Parafilieën
Sadisme
Stoornissen van seksuele voorkeur

Vertaling van "bij voorkeur steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.

Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.




Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie

Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie


Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


Omschrijving: Een seksuele voorkeur voor kinderen, jongens of meisjes of beiden, doorgaans van prepuberale of vroegpuberale leeftijd.

Définition: Préférence sexuelle pour les enfants, qu'il s'agisse de garçons, de filles, ou de sujets de l'un ou l'autre sexe, généralement d'âge prépubère ou au début de la puberté.


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties o ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.




overige gespecificeerde stoornissen van seksuele voorkeur

Autres troubles de la préférence sexuelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De dosering bedraagt 1 tablet (5 mg/25 mg) per dag, bij voorkeur steeds op hetzelfde moment van de dag.

La posologie est d’un comprimé (5 mg/25 mg) par jour, de préférence au même moment de la journée.


Doses tot 300 mg amisulpride per dag kunnen worden ingenomen als één enkele dosis, elke dag bij voorkeur steeds op hetzelfde uur.

Les doses allant jusqu’à 300 mg d’amisulpride par jour peuvent se prendre en prise unique, de préférence à la même heure chaque jour.


Iedere dag, zonder onderbreking, dient één tablet oraal te worden ingenomen, bij voorkeur steeds op hetzelfde tijdstip van de dag.

La posologie est d’un comprimé par jour sans interruption, pris par voie orale, de préférence chaque fois au même moment de la journée.


De dosering bedraagt 1 tablet (5 mg/12,5 mg) per dag, bij voorkeur steeds op hetzelfde moment van de dag.

La posologie est d’un comprimé (5 mg/12,5 mg) par jour, de préférence au même moment de la journée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor optimale gevoeligheid moeten de monsters steeds geconcentreerd worden, bij voorkeur door filtratie.

Afin d'obtenir une sensibilité optimale, les échantillons doivent toujours être concentrés, de préférence par filtration.


1. Thermodesinfectie: Deze techniek verdient steeds de voorkeur.

Cette technique emporte toujours la préférence.


Op dit gevaar van overdosering moet men steeds bedacht zijn en men geeft best de voorkeur aan een β-mimeticum wanneer men een crisis wil behandelen.

Ce danger de surdosage doit être considéré; le traitement de la crise par un b-mimétique sera par exemple préféré.


De rechtstreekse betrokkenheid van de stakeholders en de actoren van de gezondheid bij bepaalde fases in de adviesverlening geniet steeds meer de voorkeur om een maximale impact van de aanbevelingen van de Raad te verkrijgen.

L’implication directe des stakeholders et acteurs de santé à certaines phases de l’élaboration des avis est de plus en plus privilégiée afin de garantir un impact maximal des recommandations du Conseil.


Het moet steeds deel uitmaken van een welbepaald behandelingsprotocol. Bij behandeling van anafylactische shock met hypotensie wordt de oplossing van 1 mg/ml (1:1000) Epinefrinechloorhydraat bij voorkeur langs I. M. weg toegediend omwille van de aanvaardbare risico-batenverhouding in dergelijke omstandigheden en de goede resorptie.

Dans le traitement du choc anaphylactique, lorsqu’une hypotension est présente, la solution à 1 mg/ml (1:1000) de chlorhydrate d’Epinéphrine sera administrée de préférence par voie I. M vu qu’elle présente un rapport risque/bénéfice acceptable dans pareilles situations, et qu’elle s'accompagne d'une bonne résorption.


Het moet steeds deel uitmaken van een welbepaald behandelingsprotocol. Bij behandeling van anafylactische shock met hypotensie wordt de oplossing van 1 mg/ml (1:1000) Epinefrinehydrochloride bij voorkeur langs I. M. weg toegediend omwille van de aanvaardbare risico-batenverhouding in dergelijke omstandigheden en de goede resorptie.

Dans le traitement du choc anaphylactique, lorsqu’une hypotension est présente, la solution à 1 mg/ml (1:1000) de chlorhydrate d’Epinéphrine sera administrée de préférence par voie I. M vu qu’elle présente un rapport risque/bénéfice acceptable dans pareilles situations, et qu’elle s'accompagne d'une bonne résorption.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     anankastische neurose     dwangneurose     frotteurisme     masochisme     meervoudige stoornissen van seksuele voorkeur     necrofilie     parafilieën     sadisme     stoornissen van seksuele voorkeur     bij voorkeur steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij voorkeur steeds' ->

Date index: 2024-11-08
w