Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij volgende infusies waarbij » (Néerlandais → Français) :

Deze voorvallen traden niet op bij volgende infusies waarbij een langzamere infusiesnelheid werd gebruikt en met toediening van pre-infusie-geneesmiddelen, gewoonlijk een lage dosis steroïden, antihistaminen en verneveling van een bèta-agonist.

Ces événements ne se sont pas reproduits au cours des perfusions suivantes grâce à la mise en place d’une vitesse de perfusion plus lente et d’un prétraitement avant la perfusion (en général, stéroïdes à faible dose, antihistaminiques et bêtaagonistes en nébulisation).


Volgende infusies Als de tweede infusie is afgerond zonder ernstige infusiegerelateerde bijwerkingen, kunnen de volgende infusies worden gestart met een snelheid van 25 ml/uur die elke 30 minuten wordt verdubbeld tot maximaal 400 ml/uur (zie rubriek 6.6).

Perfusions suivantes Si la seconde perfusion ne s’accompagne d’aucun effet indésirable (EI) grave directement lié au produit administré, les perfusions suivantes peuvent être initiées à un débit de 25 ml/h et le débit doit être doublé toutes les 30 minutes pour atteindre un maximum de 400 ml/h (voir rubrique 6.6).


Infusiereacties komen vaker voor op de dag van de eerste infusie en hebben de neiging te verminderen met de volgende infusies.

Les réactions liées à la perfusion surviennent plus fréquemment le premier jour de perfusion et tendent à diminuer au cours des perfusions suivantes.


De aanbevolen dosering is 300 mg ofatumumab als eerste infusie en 2.000 mg ofatumumab tijdens alle volgende infusies.

Posologie La dose recommandée est de 300 mg d’ofatumumab pour la première perfusion et de 2 000 mg d’ofatumumab pour toutes les perfusions suivantes.


Infusiereacties In het centrale onderzoek (Hx-CD20-406) traden infusiereacties op bij 43% van de patiënten op de eerste infusiedag (300 mg), bij 31% op de tweede infusiedag (2.000 mg) en namen verder af met de volgende infusies (zie rubriek 4.4).

Réactions liées à la perfusion Dans l’étude pivot (Hx-CD20-406), les réactions liées à la perfusion sont survenues chez 43 % des patients le jour de la première perfusion (300 mg), 31 % le jour de la seconde perfusion (2 000 mg) et moins fréquemment au cours des perfusions suivantes (voir rubrique 4.4).


Deze dosering zal, tijdens de volgende infusies, worden verhoogd, meestal tot 2.000 mg.

Cette dose sera augmentée, généralement à 2 000 mg, pour les perfusions suivantes.


Als basis voor deze discussie kan een scorelijst worden ingevuld (zie volgende blz), waarbij iedere deelnemende arts voor zichzelf kan afwegen welke argumenten voor hem belangrijk zijn en welke minder doorslaggevend zijn in zijn beleid.

Une liste d'appréciations peut être remplie en guise de base de cette discussion (voir page suivante), dans laquelle chaque médecin participant déterminera de son côté les arguments qui sont importants à ses yeux et ceux qui sont moins déterminants dans sa politique.


De begeleidende brief voor de informatiecampagne voor de volgende specialismen(waarbij het activiteitenverslag geen details over de geneesmiddelenvoorschriften specifiek per specialisme bevat)

La lettre d’accompagnement à la campagne pour les spécialités suivantes(ce rapport d’activités ne contient pas de détail concernant les prescriptions de médicaments spécifiques par spécialité)


Infusiegerelateerde reacties of allergische reacties: Kadcyla kan tijdens de infusie of na de infusie op de eerste dag van de behandeling de volgende reacties veroorzaken: blozen, aanvallen van rillingen, koorts, problemen met ademhalen, lage bloeddruk, snelle hartslag, plotselinge opzwelling van het gezicht of de tong, of problemen met slikken.

Réactions liées à la perfusion ou réactions allergiques : Kadcyla peut provoquer des bouffées de chaleur, des tremblements, une fièvre, des difficultés à respirer, une diminution de la pression artérielle, une accélération du pouls, un gonflement soudain de votre visage, de votre langue ou une difficulté à avaler pendant la perfusion ou après la perfusion le premier jour du traitement.


2. U kan de honoraria en de bepalingen van het akkoord gedeeltelijk volgen , waarbij de beroepsactiviteit beantwoordt aan de volgende minima:

2. Vous pouvez appliquer partiellement les honoraires et les dispositions de l’Accord , à condition que votre activité réponde aux conditions suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij volgende infusies waarbij' ->

Date index: 2022-04-05
w