Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij voldoende therapeutisch effect " (Nederlands → Frans) :

bij voldoende therapeutisch effect wordt de behandeling tenminste 4 tot 6 maanden

quand il y a réponse, le traitement doit être poursuivi au moins 4 à 6 mois


Bij gebrek aan voldoende therapeutische ervaring, mag Coperindo niet gebruikt worden bij:

Du fait d'une expérience thérapeutique insuffisante, Coperindo ne doit pas être utilisé chez les patients :


● bij voldoende therapeutische respons (na 2 tot 4 weken), behandeling verderzetten

● quand il y a une réponse clinique (après 2 à 4 semaines), le traitement doit être poursuivi


Bij gebrek aan voldoende therapeutische ervaring mag Perindapam niet worden gebruikt bij:

En raison du manque d'expérience thérapeutique suffisante, Perindapam ne doit pas être utilisé chez :


Na het instellen van een behandeling en het verkrijgen van een voldoende therapeutisch resultaat zal steeds worden gepoogd de dosis geleidelijk te verminderen tot de laagst noodzakelijke om de psychose te onderdrukken. De maximale dosis per dag voor volwassenen is 60 mg.

La dose journalière maximale pour l'adulte est de 60 mg.


overeen met de prijs per eenheid; dit betekent de verhouding tussen het remgeld in eurocent (voor de gewone verzekerden) en het aantal eenheden (bv. 1 tablet voor de vaste toedieningsvormen, voor de vloeibare toedieningsvormen komt een eenheid overeen met 1 ml)) vermelding van de categorie “goedkope geneesmiddelen”: onder deze categorie vallen de generieken, kopieën en originele geneesmiddelen waarvan de prijs voldoende gedaald is en waarvoor de patiënt geen supplement bij het remgeld moet betalen; deze geneesmiddelen staan in de laatste kolom van de prijstabel gemerkt met een asterisk (*) beschikbare magistrale bereidingen met, indien ...[+++]

Formulaire, est en tête de liste, suivant l’index déterminé par le CBIP ; cet index correspond au coût par unité, c’est-à-dire le rapport entre le ticket modérateur en eurocents (pour les assurés ordinaires) et le nombre d'unités (par exemple un comprimé pour les formes solides; pour les formes liquides, une unité correspond à 1 ml)) mention de la catégorie « médicaments bon marché » : génériques, copies et spécialités originales repris dans le système de remboursement de référence et dont le prix a suffisamment diminué et pour lesquels il n’y a donc pas de supplément au ticket modérateur pour le patient ; ces médicaments sont marqués avec un astérisque (*) préparations magistrales avec la molécule sélectionnée (+ modalités de conservati ...[+++]


gaat hun werking tegen + sympathicomimetica (decongestiva inbegrepen): amitriptyline versterkt hun effect + inhibitoren van CYP2D6 (zie p. 9): vermeerdering van het therapeutisch effect en de

contrecarre leur action + sympathicomimétiques (y compris les décongestionnants): l’amitriptyline renforce leur


Enkel bij geïnstitutionaliseerde ouderen is een gunstig effect aangetoond van vitamine D-suppletie in voldoende hoge dosis op de incidentie van fracturen.

Les suppléments en vitamine D à une dose suffisamment élevée n’ont montré un effet favorable sur l’incidence de fractures que chez des personnes âgées institutionnalisées.


Een uitzondering hierop vormt een onderzoek onder ouderen (zonder dementie) van 50 tot 70 jaar met een verhoogd homocysteïnegehalte in het plasma en een voldoende vitamine B12 status, waar een supplement van 800 µg foliumzuur per dag gedurende drie jaar, een positief effect had op het geheugen en informatieverwerkende functies.

Une étude portant sur des sujets âgés de 50 à 70 ans (sans démence) avec un taux d’homocystéine plasmatique élevé et un statut B12 suffisant fait exception à la règle. Cette étude où l’on a administré un supplément de 800 µg d’acide folique par jour pendant trois ans a montré un effet positif sur la mémoire et les fonctions responsables du traitement de l’information.


Enkel bij geïnstitutionaliseerde vrouwen is er goede evidentie voor een gunstig effect van vitamine D (in voldoende dosis en geassocieerd aan calcium) op de incidentie van heupfracturen.

Les preuves tangibles d’un effet favorable de la vitamine D (en dose suffisante et associée à du calcium) sur l’incidence de fractures de la hanche ne concernent que des femmes institutionnalisées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij voldoende therapeutisch effect' ->

Date index: 2024-07-28
w