Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De meeste RCT’s hebben een parallel-groepen opzet.

Traduction de «bij vijf parallele groepen » (Néerlandais → Français) :

Bij vijf parallele groepen onderzoeken met een lengte van acht weken tot acht maanden behandeling, waren bloedingsgerelateerde bijwerkingen, met name van de huid en slijmvliezen, vaker gezien bij paroxetine behandelde patiënten met een frequentie van 1.74% vergeleken met 0.74% bij placebo behandelde patiënten.

Dans cinq études de groupe parallèles d’une durée de huit semaines à huit mois de traitement, des saignements liés aux effets indésirables, principalement au niveau de la peau et des muqueuses, ont été observés à une fréquence de 1,74 % chez les patients recevant la paroxétine, contre 0,74 % chez les patients traités par placebo.


In vijf studies met parallelle groepen van acht weken tot acht maanden behandeling werden aan bloeding gerelateerde bijwerkingen, overwegend op de huid en de slijmvliezen, waargenomen bij 1,74% van de patiënten die met paroxetine werden behandeld, en bij 0,74% van de patiënten die met de placebo werden behandeld.

Dans le cadre de cinq études en parallèle portant sur une durée de huit semaines à huit mois de traitement, les évènements indésirables de type saignements, principalement de la peau et des muqueuses, ont été observés dans le groupe paroxétine à une fréquence de 1,74 %, contre 0,74 % dans le groupe placebo.


In vijf studies met parallelle groepen met een duur van acht weken tot acht maanden werden bijwerkingen door bloedingen, vooral in de huid en de slijmvliezen, waargenomen bij 1,74% van de patiënten in de paroxetinegroep en 0,74% van de patiënten in de placebogroep.

Dans cinq études à groupes parallèles d'une durée allant de huit semaines à huit mois de traitement, des effets indésirables associés à une hémorragie, surtout de la peau et des muqueuses, ont été observés chez les patients traités par paroxétine à une fréquence de 1,74% contre 0,74% chez les patients traités par placebo.


Sociale angststoornis De doeltreffendheid van venlafaxine harde capsules met verlengde afgifte bij sociale angststoornis is aangetoond in vier dubbelblinde, multicentrische, placebogecontroleerde studies van 12 weken met parallelle groepen en een flexibele dosering en één dubbelblinde, placebogecontroleerde studie van 6 maanden met parallelle groepen met een vaste/flexibele dosering bij volwassen ambulante patiënten.

Trouble d’anxiété sociale L'efficacité des gélules de venlafaxine à libération prolongée dans le traitement du trouble d’anxiété sociale a été établie dans quatre études en double aveugle et en groupes parallèles, d’une durée de 12 semaines, multicentriques, contrôlées par placebo, à dose variable, ainsi que dans une étude en double aveugle et en groupes parallèles, d’une durée de 6 mois, contrôlée par placebo, à dose fixe/variable, conduites chez des adultes ambulatoires.


De werkzaamheid van venlafaxine capsules met verlengde afgifte bij de behandeling van sociale angststoornis werd aangetoond in vier dubbelblinde, multicentrische, placebogecontroleerde studies van 12 weken met parallelle groepen en een flexibele dosering en één dubbelblinde, placebogecontroleerde studie van 6 maanden met parallelle groepen met een vaste/flexibele dosering bij ambulante volwassen patiënten.

L’efficacité des gélules à libération prolongée de venlafaxine dans le traitement du trouble anxieux social a été établie dans quatre études multicentriques, en double aveugle, à groupes parallèles, contre placebo, d’une durée de 12 semaines, à dose variable, et dans une étude en double aveugle, à groupes parallèles, contre placebo, d’une durée de 6 mois, à dose fixe/variable menées chez des patients adultes ambulatoires.


Vijf grootste groepen specialisten en kandidaat-specialisten: situatie op 31/12/1998

Les cinq plus grands groupes de spécialistes et candidats spécialistes: situation au 31.12.1998


In vijf parallelle groepenstudies met een behandelingsduur van acht weken tot acht maanden werden bloedinggebonden ongewenste effecten, vooral van de huid en slijmvliezen, waargenomen bij met paroxetine behandelde patiënten aan een frequentie van 1,74% vergeleken met 0,74% in de placebogroep.

Dans cinq études à groupes parallèles avec une durée de traitement allant de 8 semaines à 8 mois, des évènements indésirables en relation avec des saignements ont été observés, principalement au niveau de la peau et des muqueuses, chez des patients traités par la paroxétine, à une fréquence de 1,74%, par rapport à 0,74% dans le groupe traité par placebo.


In vijf parallelle groepsonderzoeken met een duur van acht weken tot acht maanden behandeling werden er bloedingsgerelateerde bijwerkingen, hoofdzakelijk van de huid en weke delen, gemeld bij met paroxetine behandelde patiënten aan een frequentie van 1,74% in vergelijking met 0,74% bij met placebo behandelde patiënten.

Au cours de cinq études de groupe en parallèle, d’une durée allant de huit semaines à huit mois de traitement, des effets indésirables liés à des saignements, principalement de la peau et des muqueuses, ont été observés chez les patients traités par paroxétine à une fréquence de 1,74 %, contre 0,74 % pour les patients traités par placebo.


De meeste RCT’s hebben een parallel-groepen opzet.

La plupart des RCT sont organisées sous la forme de groupes parallèles.


Tabel 4 geeft de evolutie weer voor het tweede kwartaal van 1998, 1999 en 2000, en eveneens de situatie op 31 december 1999.We onderscheiden vijf groepen, nl. degenen :

Le tableau 4 donne l’évolution des personnes inscrites au Registre national pour le deuxième trimestre en 1998, 1999 et 2000 ainsi que la situation au 31 décembre 1999. Nous distinguons cinq groupes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij vijf parallele groepen' ->

Date index: 2025-05-10
w