Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij uw mutualiteit » (Néerlandais → Français) :

3. Als meewerkende partijen zijn betrokken: het Vlaams Patiëntenplatform, de Vlaamse verpleegunie, de Rijksuniversiteit Gent, het Vlaams ziekenhuisnetwerk KU Leuven, de Landsbond van de Liberale mutualiteiten, de Christelijke mutualiteit, de Socialistische mutualiteit, de Onafhankelijke mutualiteit, de Hulpkas voor Ziekte- en invaliditeitsverzekering en het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid.

3. Prêteront également leur collaboration au projet: le Vlaams Patiëntenplatform, la Vlaamse Verpleegunie, la Rijksuniversiteit Gent, le réseau hospitalier flamand KU Leuven, l'Union nationale des mutualités libérales, la Mutualité chrétienne, la Mutualité socialiste, la Mutualité neutre, la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité et l'Institut scientifique de santé publique.


Nuttige links: Vlaams en Neutraal Ziekenfonds: www.vnz.be Christelijke Mutualiteit: www.cm.be Socialistische Mutualiteit: www.socmut.be Liberale Mutualiteit: www.mut400.be Euromut: www.euromut.be of www.partenamut.be of www.securex.be

Liens utiles : La Mutualité Neutre: www.mut206.be La Mutualité chrétienne: www.mc.be La Mutualité Socialiste: www.mutsoc.be L'Union des Mutualités Libérales: www.mut400.be Euromut: www.euromut.be ou www.partenamut.be ou www.securex.be


België heeft de volgende mutualiteiten die terugbetaling voor osteopathie verzekeren: Christelijke mutualiteit, Liberale mutualiteit, Socialistische mutualiteit en de Onafhankelijke mutualiteiten (Euromut, Partena, Securex, Onafhankelijk ziekenfonds, Vlaams Neutraal Ziekenfonds).

Les mutualités belges suivantes garantissent le remboursement pour traitement ostéopathique : la Mutualité chrétienne, la Mutualité libérale, la Mutualité socialiste et les Mutualités libres (Euromut, Partena, Securex, Mutualité Libre, Vlaams Neutraal Ziekenfonds).


Eerst zullen ze bij een steekproef van 100 à 200 werknemers in arbeidsongeschiktheid, die geselecteerd werden door de 3 ziekenfondsen (Solidaris, christelijke mutualiteit Luik en christelijke mutualiteit Verviers) en die ermee ingestemd hebben om ondervraagd te worden, een telefonische enquête afnemen met betrekking tot de langdurige afwezigheid.

D’abord, ils effectueront auprès d’un échantillon de 100 à 200 travailleurs en incapacité de travail, recrutés par les 3 mutualités (Solidaris, MC Liège et MC Verviers) et acceptant d’être interrogés, une enquête téléphonique relative à l’absence de longue durée.


5.2. In concreto kan de toestemming worden geregistreerd ofwel rechtstreeks door de patiënt ofwel door een geneesheer, een apotheker, een ziekenhuis of een mutualiteit.

5.2. Concrètement, le consentement peut être enregistré, soit directement par le patient, soit par un médecin, un pharmacien, un hôpital ou une mutualité.


Indien een geneesheer, een apotheker, een ziekenhuis of een mutualiteit de registratie van de toestemming uitvoert, moet in principe het identificatienummer van de sociale zekerheid van de betrokkene worden verstrekt evenals ofwel het nummer van de elektronische identiteitskaart ofwel het nummer van de SIS-kaart van de betrokkene.

Lorsqu’un médecin, un pharmacien, un hôpital ou une mutualité enregistre le consentement, le numéro d'identification de la sécurité sociale de la personne concernée ainsi que le numéro de la carte d'identité électronique ou de la carte SIS du patient doivent en principe être communiqués.


Concreet kan de registratie van de toestemming via verschillende kanalen verlopen: ofwel rechtstreeks door de patiënt zelf, ofwel door een geneesheer, een apotheker, een ziekenhuis of een mutualiteit, dewelke tevens belast zijn met de informatieverstrekking aan de patiënt.

De manière concrète, l’enregistrement du consentement peut intervenir par le biais de différents canaux: soit directement par le patient même, soit par un médecin, un pharmacien, un hôpital ou une mutualité, ces derniers étant également chargés de la communication d'informations au patient.


De registratie door een zorgverlener, een zorginstelling of de mutualiteit zal idealiter kunnen worden uitgevoerd ofwel door middel van hun respectieve gebruikelijke informaticamiddelen ofwel door middel van een webtoepassing.

L’enregistrement par un prestataire, un établissement de soins ou la mutualité devrait idéalement pouvoir être effectué soit au travers de leurs outils informatiques usuels, soit au travers d’une application web.




Dit maakt dan ook mogelijk dat de patiënt on line kan verifiëren welke geneesheer, welke apotheker, welk ziekenhuis of welke mutualiteit de registratie van de toestemming heeft uitgevoerd.

Cela permet dès lors au patient de vérifier en ligne quel médecin, pharmacien, hôpital ou quelle mutualité a réalisé l’enregistrement du consentement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij uw mutualiteit' ->

Date index: 2023-10-18
w