Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Dementia infantilis
Desintegratiepsychose
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Selectief mutisme
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller

Traduction de «bij sommige pasgeborenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen

mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-s


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke ...[+++]

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kleding ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.


Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige pasgeborenen hebben problemen bij de voeding en/of ademhaling, vertonen epileptische aanvallen, een onstabiele temperatuur, hypoglykemie, tremor, een abnormale spiertonus, nervositeit, cyanose, prikkelbaarheid, lethargie, slaperigheid, braken, slaapproblemen en huilen constant wanneer ze tijdens het derde trimester aan SSRI’s waren blootgesteld en moeten mogelijk langer in het ziekenhuis blijven.

Suite à une exposition aux ISRS durant le troisième trimestre de la grossesse, certains nouveau-nés présentent des difficultés à s’alimenter et/ou à respirer, des convulsions, une instabilité de la température corporelle, une hypoglycémie, des tremblements, un tonus musculaire anormal, une agitation, une cyanose, une irritabilité, une léthargie, une somnolence, des vomissements, des difficultés à dormir et des pleurs continus. Ces nouveau-nés peuvent nécessiter une hospitalisation prolongée.


Sommige pasgeborenen die laat in het derde trimester werden blootgesteld aan venlafaxine, hebben complicaties ontwikkeld waarvoor sondevoeding, respiratoire ondersteuning of een langdurig ziekenhuisverblijf vereist waren.

Certains nouveau-nés exposés à la venlafaxine en fin de troisième trimestre ont développé des complications nécessitant une alimentation par sonde, une assistance respiratoire ou une hospitalisation prolongée.


Sommige pasgeborenen die laat in het derde trimester waren blootgesteld aan venlafaxine, hebben complicaties ontwikkeld waarvoor sondevoeding, ademhalingsondersteuning en een langdurige ziekenhuisopname vereist waren.

Certains nouveau-nés exposés à la venlafaxine tardivement au cours du troisième trimestre ont développé des complications nécessitant une alimentation par sonde, une assistance respiratoire ou une hospitalisation prolongée.


Bij gebruik van sertraline tijdens de zwangerschap werd gemeld dat het symptomen veroorzaakt die wijzen op ontwenningsverschijnselen, bij sommige pasgeborenen van wie de moeder sertraline had gebruikt.

L’utilisation de sertraline pendant la grossesse a été jugée responsable de l'apparition de symptômes compatibles avec une réaction de sevrage chez des nouveau-nés dont la mère avait été traitée par sertraline.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diffusie in sommige specifieke weefsels Ceftriaxon penetreert in de ontstoken hersenvliezen van pasgeborenen, baby's en kinderen : 24 uur na i.v. injectie van een dosis Rocephine van 50-100 mg/kg lichaamsgewicht (resp. pasgeborenen en kinderen) bedraagt de concentratie van ceftriaxon in het cerebrospinaal vocht (CSV) > 1,4 mg/l.

Diffusion dans certains tissus particuliers La ceftriaxone pénètre dans les méninges enflammées des nouveaunés, bébés et enfants : 24 heures après injection IV de Rocephine à des doses de 50-100 mg/kg (respectivement nouveaunés et enfants) les concentrations de ceftriaxone dans le LCR sont > 1,4 mg/l.


Diffusie in sommige specifieke weefsels Ceftriaxon penetreert in de ontstoken hersenvliezen van pasgeborenen, baby’s en kinderen: 24 uur na IV injectie van een dosis Ceftriaxone Mylan van 50 -100 mg/kg lichaamsgewicht (resp. pasgeborenen en kinderen) bedraagt de concentratie van ceftriaxon in het cerebrospinaal vocht (CSV) > 1,4 mg/l.

Diffusion dans certains tissus spécifiques La ceftriaxone pénètre dans les méninges enflammées des nouveau-nés, des bébés et des enfants : 24 heures après injection IV d’une dose de Ceftriaxone Mylan de 50 – 100 mg/kg de poids corporel (respectivement pour les nouveau-nés et enfants), la concentration de ceftriaxone dans le liquide céphalorachidien (LCR) s’élève à > 1,4 mg/l.


In sommige situaties (pasgeborenen, ) is het INSZ-nummer (nog) niet bekend.

Dans certaines circonstances (nouveau-nés, ) le NISS n'est pas (encore) connu.


Er zijn meldingen van ernstige bijwerkingen die zelden voorkomen, in sommige gevallen met fatale afloop, bij premature en a terme pasgeborenen (jonger dan 28 levensdagen) die behandeld werden met intraveneuze ceftriaxone en calcium.

Dans de rares cas, des effets indésirables sévères, parfois fatals, ont été rapportés chez des nouveaunés prématurés et nés à terme (moins de 28 jours) ayant reçu un traitement intraveineux à base de ceftriaxone et de calcium.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij sommige pasgeborenen' ->

Date index: 2021-04-26
w