Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door duwen van hoge plaats
Controle van chirurgische plaats en zijde
In situ
Niet-veranderbare plaat voor cranioplastiek
Op de gewone plaats
Overlijden door ongeval op openbare plaats
Plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen
Reservoir
Schroef voor plaat voor cranioplastiek
Val van hoge plaats
Veranderbare plaat voor cranioplastiek
Zelfmoordpoging door springen van hoge plaats

Traduction de «bij runderen plaats » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






zelfmoordpoging door springen van hoge plaats

tentative de suicide, sauter d'un endroit élevé










controle van chirurgische plaats en zijde

vérification du site opératoire et de la latéralité


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangenomen wordt dat de afbraak van tildipirosine bij runderen plaats vindt door splitsing van het mycamino suiker, door reductie en sulfaat conjugatie, gevolgd door

Chez les bovins, il est admis que le métabolisme de la tildipirosine s’opère par clivage du groupement mycaminose, par réduction et conjugaison sulfate suivies d’une hydratation (ou ouverture de l’anneau), par déméthylation, par mono- ou di-hydroxylation suivie d’une hydratation et par conjugaison S-cystéine et S-glutathione. Sur une période de 14 jours, l’excrétion totale moyenne de la dose complète administrée était d’environ 24 % dans les urines et 40 % dans les fèces.


Het Wetenschappelijk Comité wijst erop dat het bestaan van de mogelijkheid om runderen behorend tot gekwalificeerde I2-beslagen te laten deelnemen aan verzamelingen van runderen die behoren tot I3- of I4-beslagen de verwerving door België van het IBR-vrij statuut zal vertragen in plaats van te bevorderen.

Le Comité scientifique attire l’attention sur le fait que laisser aux bovins issus de troupeaux qualifiés I2 la possibilité de participer aux rassemblements de bovins issus de troupeaux I3 ou I4 ne fera que retarder l’acquisition par la Belgique du statut de pays indemne d’IBR, au lieu de la stimuler.


- het repressieve karakter van de controles: er wordt in de eerste plaats verwezen naar punt 1 van vermelde nota en de overzichtstabel van de controles I&R van runderen ( een aangepaste versie wordt op de vergadering rondgedeeld omdat nog een paar cijfers dienden aangepast); Aansluitend hierbij stelt de Voorzitter dat zowel in Vlaanderen als in Wallonië soms wordt beweerd dat het FAVV strenger is dan in het andere landsdeel.

- le caractère répressif des contrôles : en premier lieu, il est fait référence au point 1 de la note précitée et du tableau récapitulatif des contrôles I&E des bovins (une version adaptée est diffusée lors de la réunion, car il fallait adapter quelques chiffres); Faisant suite à ce qui précède, le président affirme que tant en Flandre qu’en Wallonie on prétend parfois que l’AFSCA est plus sévère que dans l’autre région du pays.


13. De controles betreffende het verwijderen van het ruggenmerg bij runderen, schapen en geiten vinden plaats in het slachthuis.

13. Des contrôles concernant le retrait de la moelle chez les ovins, caprins, bovins ont bien lieu à l'abattoir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. De controles betreffende het verwijderen van het ruggenmerg bij runderen, schapen en geiten vinden plaats in het slachthuis.

12. Des contrôles concernant le retrait de la moelle chez les ovins, caprins, bovins ont bien lieu à l'abattoir.


Indien de exploitant de facultatieve vermelding “ plaats van slachting : (land) (nr erkend slachthuis)”, wenst te vermelden op het etiket dienen de stukken vlees die het lot gehakt vlees samenstellen bovendien afkomstig te zijn van runderen in hetzelfde slachthuis.

Si l'exploitant désire faire apparaître sur l'étiquette la mention facultative " lieu d'abattage: (pays) (n° d'agrément de l'abattoir)" , les morceaux de viande qui entrent dans la composition du lot de viande hachée devront dès lors, en plus, provenir d'animaux qui ont été abattus dans le même abattoir.


werden in hetzelfde slachthuis – in dat geval dient een lotnummer te worden gegeven aan dit lot en het mogelijk zijn een verband te leggen tussen dit nummer en de officiële nummers van de runderen waarvan de longhaasjes en omlopen afkomstig zijn), de vermelding van de plaats van slachting gedrukt als volgt: “geslacht in : (land) + (erkenningsnummer

I. le numéro officiel du bovin (pour les seuls onglets et hampes, la constitution de lots est autorisée à condition que les animaux soient nés dans le même pays, aient été détenus dans le ou les même(s) pays et aient été abattus le même jour dans le même abattoir – dans ce cas, un numéro de lot doit être attribué et il doit être possible d’assurer une liaison entre ce numéro et les numéros officiels des bovins dont les onglets et hampes constituent le lot), II. la mention du lieu d’abattage : « lieu d’abattage : (pays) + (numéro d’agrément de l’abattoir) »,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij runderen plaats' ->

Date index: 2022-10-25
w