Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast persoonlijk drooghulpmiddel voor lichaam
Behoefte aan hulp bij persoonlijke verzorging
Hulp bij persoonlijke hygiëne
Misbruik door niet-verwante verzorger
Persoonlijk
Persoonlijke anamnese met slechte persoonlijke hygiëne
Set voor verzorging van contactlenzen
Subjectief

Traduction de «bij persoonlijke verzorging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


persoonlijke anamnese met slechte persoonlijke hygiëne

Antécédents personnels de mauvaise hygiène personnelle


gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.

Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.








opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker

fauteuil roulant bariatrique pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières


niet-opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker

fauteuil roulant bariatrique non pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de categorie van (niet-terugbetaalbare) niet-medische kosten worden vooral afhankelijkheidskosten (kosten voor aangepast vervoer, voor hulp in het huishouden, voor hulp bij persoonlijke verzorging,.), voor verzorgingsmateriaal (verbanden, incontinentiemateriaal, sondevoeding,) en paramedische materialen (brillen, gebitsprothesen, orthopedische apparaten,) als knelpunten ervaren.

Dans la catégorie , des frais non-médicaux (non remboursables) sur les frais de dépendance (frais pour transport adapté, pour aide dans le ménage , pour aide aux soins personnalisés,.)pour du matériel de soins ( bandages, matériel pour l’incontinence, alimentation par sonde,) et matériel paramédical (lunettes, prothèses dentaires, appareillages orthopédiques,) sont expérimentés comme des points noirs.


Cfr. artikel 290, 12° van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 Als de rechthebbende van bovenbedoeld artikel 37 ingeschreven is in de hoedanigheid van gerechtigde “student” zal het recht op geneeskundige verzorging verlengd worden mits betaling van de persoonlijke bijdrage verschuldigd door de gerechtigde studenten Als de rechthebbende van bovenbedoeld artikel 37 ingeschreven is in de hoedanigheid van gerechtigde “weduwnaar/weduwe”, zal het recht op geneeskundige verzorging gratis verlengd worden (zonder betaling van een persoonlijk ...[+++]

Cfr article 290, 12°, de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 Si le bénéficiaire de l’article 37 susvisé est inscrit en qualité de titulaire “étudiant”, le droit aux soins de santé sera prolongé moyennant paiement de la cotisation personnelle due par les titulaires étudiants Si le bénéficiaire de l’article 37 susvisé est inscrit en qualité de titulaire “veuf/veuve”, le droit aux soins de santé sera prolongé gratuitement (sans paiement d’une cotisation personnelle) Si le bénéficiaire de l’article 37 susvisé est inscrit en qualité de titulaire “résident”, le droit aux soins de santé sera également prolongé le cas échéant moyennant paiement d’u ...[+++]


K.B. van 20 juni 2007 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. van 11 juli 2007, p. 37853. K.B. van 3 augustus 2007 tot wijziging van het artikel 14, d), van de bijlage bij het Koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S ...[+++]

p. 37853. A.R. du 3 août 2007 modifiant l'article 14, d), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 30 août 2007, p. 44983 ; A.R. du 3 août 2007 modifiant l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 30 août 2007, p. 44985 ; A.R. du 3 août 2007 modifiant l'arrêté royal du 8 mars 2007 portant fixation d'une intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût de certaines pres ...[+++]


K.B. van 6 juli 2006 tot wijziging van het K.B. van 7 mei 1991 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kosten van de in het raam van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen vergoedbare farmaceutische verstrekkingen; B.S. van 18 juli 2006, p. 35666. K.B. van 6 juli 2006 tot wijziging van het K.B. van 7 mei 1991 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in ...[+++]

A.R. du 6 juillet 2006 modifiant l’A.R. du 7 mai 1991 fixant l’intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût des fournitures pharmaceutiques remboursables dans le cadre de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 18 juillet 2006, p. 35666. A.R. du 6 juillet 2006 modifiant l’A.R. du 7 mai 1991 fixant l’intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût des fournitures pharmaceutiques remboursables dans le cadre de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 18 juillet 2006, p. 35666 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K.B. van 12 juni 2006 tot wijziging van het K.B. van 26 juli 2005 tot wijziging, wat de logopedische verstrekkingen betreft, van het K.B. van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen; B.S. van 4 juli 2006, p. 33427 en K.B. van 12 juni 2006 tot wijziging van het K.B. van 27 juli 2005 tot wijziging, wat de logopedische verstrekkingen betreft, van het K.B. van 29 december 1997 houdende de voorwaarden waaronder de toepassing van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, ...[+++]

A.R. du 12 juin 2006 modifiant l’A.R. du 26 juillet 2006 modifiant en ce qui concerne les prestations de logopédie, l'A.R. du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 4 juillet 2006, p. 33427 ; A.R. du 12 juin 2006 modifiant l’A.R. du 27 juillet 2005 modifiant, en ce qui concerne les prestations de logopédie, l'A.R. du 29 décembre 1997 portant les conditions dans lesquelles l'application de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, est étendue aux travailleurs indépendants et aux membres des communautés religieuses, M.B. du 4 juillet 2006, p. 33428. A.R. du 22 juin 2006 modifiant l'A.R. du ...[+++]


p. 1552, koninklijk besluit van 21 december 2006 tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 maart 1982 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden of van de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in het honorarium voor bepaalde verstrekkingen, B.S. van 15 januari 2007, p. 1552 en het koninklijk besluit van 21 december 2006 tot wijziging van artikel 2, A, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrek ...[+++]

A.R. du 21 décembre 2006 modifiant l’article 37bis de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, M.B. du 15 janvier 2007, p. 1552, A.R. du 21 décembre 2006 modifiant l’A.R. du 23 mars 1982 portant fixation de l’intervention personnelle des bénéficiaires ou de l’intervention de l’assurance soins de santé dans les honoraires de certaines prestations, M.B. du 15 janvier 2007, p. 1552 et l’A.R. du 21 décembre 2006 modifiant l’article 2, A, de l’annexe à l’A.R. du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé ...[+++]


K.B. van 7 juni 2007 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. van 21 juni 2007, p. 34336 en K.B. van 7 juni 2007 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 23 maart 1982 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden of van de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in het honorarium voor bepaalde verstrekkingen, B.S ...[+++]

A.R. du 7 juin 2007 modifiant l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 21 juin 2007, p. 34336 et A.R. du 7 juin 2007 modifiant l’arrêté royal du 23 mars 1982 portant fixation de l’intervention personnelle des bénéficiaires ou de l’intervention de l’assurance soins de santé dans les honoraires pour certaines prestations, M.B. du 21 juin 2007, p. 34335. A.R. du 12 janvier 2005 modifiant l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de san ...[+++]


Toepassing van de wet met betrekking tot de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (wet van 08/12/1992 – Art. 4) De persoonlijke gegevens die u worden gevraagd door de Landsbond van de Neutrale Mutualiteiten zijn nodig om uw recht op arbeidsongeschiktheidsuitkeringen te kunnen vaststellen (wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14/07/1994).

Application de la loi relative à la protection de la vie privée (loi du 08/12/1992 – Art. 4) Les informations à caractère personnel qui vous sont demandées par l’Union Nationale des Mutualités Neutres sont nécessaires pour établir vos droits au paiement des indemnités d’incapacité de travail (loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14/07/1994).


Volgens de nieuwe definitie zijn " medische gegevens van persoonlijke aard" " alle sociale gegevens van persoonlijke aard waaruit informatie kan worden afgeleid omtrent de vroegere, huidige of toekomstige fysieke of psychische gezondheidstoestand van de natuurlijke persoon die is of kan worden geïdentificeerd, met uitzondering van de louter administratieve of boekhoudkundige gegevens betreffende de geneeskundige behandelingen of verzorging" (art. 85, 3°). ...[+++]

Suivant la nouvelle définition, les " données médicales à caractère personnel" sont " toutes données sociales à caractère personnel dont on peut déduire une information sur l'état antérieur, actuel ou futur de la santé physique ou psychique de la personne physique identifiée ou identifiable, à l'exception des données purement administratives ou comptables relatives aux traitements ou aux soins médicaux" (art. 85, 3°).


Naar aanleiding van de bestudering van het koninklijk besluit van 21 september 1999 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzake de gegevensinzameling betreffende het patiënteel van de algemeen geneeskundigen, (B.S. 9 oktober 1999, p. 38295), stelt de Nationale Raad zich de vraag of er voldoende waarborgen zijn inzake het beroepsgeheim en de persoonlijke levenssfe ...[+++]

A l'examen de l'arrêté royal du 21 septembre 1999 modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne la collecte d'informations relatives à la patientèle des médecins généralistes (Mon. b. du 9 octobre 1999, p. 38295), le Conseil national se demande si le secret professionnel et la vie privée sont entourés de garanties suffisantes dans la mesure où les données des patients sont collectées au moyen d'un questionnaire proposé par ce Service pour les médecins généralistes en vue de l'établissement de cadres ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij persoonlijke verzorging' ->

Date index: 2024-11-12
w