Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Levendgeboren zuigelingen naar plaats van geboorte
Voorbijgaande hypogammaglobulinemie bij zuigelingen

Traduction de «bij pasgeborenen zuigelingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen

mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-s


levendgeboren zuigelingen naar plaats van geboorte

Enfants nés vivants, selon le lieu de naissance


voorbijgaande hypogammaglobulinemie bij zuigelingen

hypoglammaglobulinémie transitoire de l'enfance


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een risico voor pasgeborenen/zuigelingen kan niet worden uitgesloten.

Un risque pour les nouveau-nés/nourrissons allaités ne peut être exclu.


katheter, kan bij pasgeborenen/zuigelingen tot hypothermie leiden.

nouveau-né/nourrisson particulièrement sensible à l’hypothermie.


Risico voor pasgeborenen/zuigelingen die borstvoeding krijgen kan niet worden uitgesloten.

Un risque pour le nouveau-né ou le nourrisson allaité ne peut être exclu.


Risico voor pasgeborenen/zuigelingen kan niet worden uitgesloten.

Un risque pour les nouveaux-nés/nourrissons ne peut être exclu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
pasgeborenen (tot een maand oud) en zuigelingen jonger dan een jaar behandeld.

Ce chapitre ne reprend que les particularités qui concernent la transfusion du fœtus, du nouveauné (jusqu’à un mois) et du nourrisson jusqu’à un an.


Aangezien het immuniteitssysteem nog immatuur is, zijn zuigelingen en pasgeborenen, in het

Le système immunitaire étant encore immature, les nourrissons et les nouveau-nés, en particulier


Duidelijke informatie dient te worden gegeven over de thermische processen gebruikt bij de bereiding van vloeibare melk die voor de voeding van prematuren, pasgeborenen en zuigelingen aangeboden wordt.

Les processus thermiques utilisés pour la préparation des laits liquides proposés pour l’alimentation des prématurés, des nouveau-nés et des nourrissons devraient faire l’objet d’une information claire.


Vloeibare melk die post-sterilisatie bij hoge temperatuur ondergaat (“autoclaaf”), wordt niet aanbevolen voor de langdurige voeding van pasgeborenen en zuigelingen gelet op de lagere voedingswaarde en het gehalte aan producten van de Maillard-reactie waarvan de effecten op lange termijn slecht gekend zijn.

Les laits liquides ayant subi une post stérilisation à haute température (« autoclave ») ne sont pas recommandés pour l’alimentation prolongée des nouveau-nés et des nourrissons en raison de leur valeur nutritionnelle moindre, et de leur teneur en produits de la réaction de Maillard dont on connait mal les effets à long terme.


Voor prematuur geboren kinderen of voor pasgeborenen en zuigelingen die langer in het ziekenhuis verblijven, wordt het gebruik van gereconstitueerde melkpoeder aanbevolen omwille van de reeds bewezen voedingskwaliteiten ervan en de mogelijkheid om het volume en de concentratie ervan te moduleren.

Pour les enfants nés prématurés ou pour les nouveau-nés et nourrissons séjournant de façon prolongée en milieu hospitalier, l’usage des laits en poudre reconstitués est préconisé en raison de leurs qualités nutritionnelles bien établies et de leur modularité en volume et en densité.


De fœtussen, pasgeborenen en de zuigelingen met hematologische aandoeningen worden

Les fœtus, nouveau-nés et les nourrissons atteints d’affections hématologiques sont




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij pasgeborenen zuigelingen' ->

Date index: 2024-05-04
w