Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij ongewijzigd " (Nederlands → Frans) :

Bij ongewijzigd gebruik en ongewijzigd beleid zullen de introducties van biosimilairen (aan -15% tot - 20%) van kort-werkende epoëtine-alfa en filgrastim (G-CSF) slechts een zeer beperkte invloed uitoefenen op besparingen in netto-uitgaven in daghospitalisatie.

En cas d’utilisation et de politique inchangées, les introductions de biosimilaires (de -15% à 20%) d’alpha-époétine à courte durée d’action et de fligrastim (G-CSF) n’auront qu’un effet très limité sur les économies du budget INAMI en hospitalisation de jour.


Art. 3. Op 1 januari 2006 blijft de waarde van de vermenigvuldigingsfactor Y ongewijzigd. Die waarde is deze vastgesteld op 1 oktober 2005 op 1 EUR.

Art. 3. Au 1er janvier 2006, la valeur du facteur de multiplication Y est inchangée et est celle fixée, au 1er octobre 2005 à 1 EUR.


De huidige indicaties en criteria, zoals opgenomen in artikel 2, blijven ongewijzigd.

Les indications et les critères actuels, tels que repris à l’article 2, restent inchangés.


Het artikel dat bepaalt in welke gevallen de tegemoetkoming van de verplichte verzekering ongewijzigd blijft, ook als het referentiebedrag van de door de rechthebbende ten laste genomen persoonlijke aandelen is bereikt, wijzigt om ook de terugbetaling van de 2 bovenstaande categorieën van persoonlijke aandelen mogelijk te maken.

L’article qui stipule dans quels cas l’intervention de l’assurance obligatoire reste inchangée, même si le montant de référence des interventions personnelles prises en charge par le bénéficiaire est atteint, est modifié afin de permettre également le remboursement des catégories précitées.


Art. 3. Op 1 januari 2006 blijven de waarden van de vermenigvuldigingsfactor T ongewijzigd. Die waarden zijn deze vastgesteld op 1 januari 2004:

Art. 3. Au 1er janvier 2006, les valeurs du facteur de multiplication T restent inchangées et sont celles fixées au 1er janvier 2004, à:


In verband hiermee moet worden vermeld dat voor de kinesitherapeuten die voor 1 oktober 2002 door het RIZIV waren erkend, de situatie ongewijzigd blijft gedurende de overgangsperiode van 1 jaar (m.a.w. tot 30 september 2003) en dit tot de FOD Volksgezondheid hen overeenkomstig de nieuwe procedure erkent.

Il faut noter à ce propos que pour les kinésithérapeutes qui avaient été agréés par l’INAMI avant le 1er octobre 2002, la situation reste inchangée pendant la période transitoire d’un an (c’est-à-dire jusqu’au 30 septembre 2003) et ce, jusqu’à ce que le SPF Santé publique leur octroie un agrément conformément à la nouvelle procédure.


Het ritme van keuring in verhouding tot de tijd nodig voor taak 1 blijft immers ongewijzigd, tenzij men overstapt van het traditionele systeem op uitsluitend visuele inspectie.

Le rythme d'inspection en proportion du temps nécessaire pour la tâche 1 reste, en effet, inchangé, sauf si l'on passe du système traditionnel à l'inspection exclusivement visuelle.


Niet-commerciële (“academische”) studies 7 % 7 % ongewijzigd

Etudes (« académiques ») non commerciales 7 % 7 % inchangé


d) wijzigingen in verband met veranderingen in de specificaties van de werkzame stof of van een excipiënt om te voldoen aan een actualisering van de relevante monografie van de Europese Farmacopee of de nationale farmacopee van een lidstaat, wanneer de verandering uitsluitend wordt aangebracht om te voldoen aan de farmacopee en de specificaties voor productspecifieke eigenschappen ongewijzigd blijven;

d) les modifications apportées aux spécifications de la substance active ou d'un excipient en vue de se conformer à une mise à jour de la monographie concernée de la pharmacopée européenne ou de la pharmacopée nationale d’un État membre, si la modification est effectuée uniquement pour se mettre en conformité avec la pharmacopée et si les spécifications relatives aux propriétés particulières du produit demeurent inchangées;


Het bedrag van 0,62 euro per dag blijft ongewijzigd na de invoering van het ziekenhuisforfait.

Le montant de 0,62 euro par jour reste inchangé après l’entrée en vigueur du forfait hôpital.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij ongewijzigd' ->

Date index: 2025-01-18
w