Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw
Psychogene dyspareunie
Relatieve infertiliteit

Traduction de «bij niet-zwangere vrouwen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène


onderzoek en behandeling van (vermoede) cervixinsufficiëntie bij een niet-zwangere vrouw

Recherche et soins d'une béance cervicale (soupçonnée) chez une femme non enceinte


onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw | relatieve infertiliteit

Examen ou soins chez une femme non enceinte Stérilité relative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De effecten van SOMAVERT bij zwangere vrouwen zijn niet bekend, en daarom wordt het gebruik van SOMAVERT bij zwangere vrouwen niet aangeraden.

Les effets de SOMAVERT chez la femme enceinte ne sont pas connus et par conséquent l’utilisation de SOMAVERT pendant la grossesse n’est pas recommandée.


Syrische vluchtelingen in Libanon: “Zwangere vrouwen weten niet waarheen” | Artsen Zonder Grenzen

Réfugiés syriens au Liban : «Les femmes enceintes ne savent pas où aller» | Médecins Sans Frontières


Home | Actueel | Syrische vluchtelingen in Libanon: “Zwangere vrouwen weten niet waarheen”

Accueil | Actualités | Réfugiés syriens au Liban : «Les femmes enceintes ne savent pas où aller»


Toediening van trastuzumab-emtansine aan zwangere vrouwen wordt niet aanbevolen en vrouwen dienen voordat zij zwanger worden op de hoogte te worden gebracht van de mogelijke schade aan de foetus.

L’administration du trastuzumab emtansine aux femmes enceintes n’est pas recommandée et les femmes doivent être informées de la possibilité d’atteinte du fœtus avant qu’elles ne soient enceintes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid U mag Mozobil niet gebruiken als u zwanger bent, want er is geen ervaring met het gebruik van Mozobil bij zwangere vrouwen.

Grossesse, allaitement et fécondité En l’absence de données sur l’administration de Mozobil chez la femme enceinte, vous ne devez en aucun cas utiliser Mozobil si vous êtes enceinte.


Er bestaat geen enkele remedie op maat van jonge kinderen en de bestaande medicijnen mogen niet worden voorgeschreven aan zwangere vrouwen.

Enfin, il n'existe aucun remède adapté aux jeunes enfants ni aux femmes enceintes.


De zwaarste vormen treffen vooral jonge kinderen, weinig of niet immune personen (de immuniteit ontwikkelt zich na contact met de parasiet) en zwangere vrouwen.

Les personnes les plus touchées par les formes graves sont les enfants en bas âge, les personnes peu ou pas immunes (l'immunité se développe après un contact avec le parasite) et les femmes enceintes.


Syrische vluchtelingen in Libanon: “Zwangere vrouwen weten niet waarheen”

Réfugiés syriens au Liban : «Les femmes enceintes ne savent pas où aller»


Home | Actueel | Hoeveel vrouwen er sterven? We weten het niet.

Accueil | Actualités | Les femmes blessées de l'accouchement


Deze behandeling is bestemd voor ondervoede kinderen met een gewicht/lengteverhouding van minder dan tachtig procent dan normaal, en voor de meest kwetsbare risicogroepen: kinderen die bepaalde infecties hebben gehad, zwangere en zogende vrouwen, ouderen en wezen.

Ils s'adressent aux enfants malnutris dont le rapport poids/taille est inférieur à 80% de la normale, ainsi qu'aux personnes les plus vulnérables: les enfants ayant subi certaines infections, les femmes enceintes ou allaitantes, les personnes âgées et les orphelins isolés.




D'autres ont cherché : neventerm     psychogene dyspareunie     relatieve infertiliteit     bij niet-zwangere vrouwen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij niet-zwangere vrouwen' ->

Date index: 2025-04-08
w