Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij niet-geïnfecteerde vrijwilligers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij met HIV-1 geïnfecteerde patiënten (n = 6) was de farmacokinetiek van indinavir en efavirenz over het algemeen vergelijkbaar met deze gegevens bij niet-geïnfecteerde vrijwilligers.

Chez les patients infectés par le VIH (n=6), les paramètres pharmacocinétiques de l'indinavir et de l’éfavirenz ont été dans l’ensemble comparables à ceux obtenus chez les volontaires sains.


Lipiden: het totaal cholesterol steeg met 10 - 20 % bij enkele niet-geïnfecteerde vrijwilligers die efavirenz kregen.

Lipides : des augmentations du cholestérol total de 10 - 20% ont été observées chez certains volontaires non infectés recevant de l'éfavirenz.


In een studie bij niet-geïnfecteerde vrijwilligers had een representatief neurologisch symptoom een mediane latentie van 1 uur na de dosis en een mediane duur van 3 uur.

Au cours d'une étude chez les sujets non infectés par le VIH, le délai médian de survenue d'un symptome affectant le système nerveux est d'une heure et sa durée médiane de 3 heures.


Effecten op geneesmiddelconcentraties Gemiddelde procentuele verandering in AUC, C max , C min met betrouwbaarheidsintervallen waar deze beschikbaar zijn a (mechanisme) Claritromycine: AUC: ↓ 39 % (↓ 30 tot ↓ 46) C max: ↓ 26 % (↓ 15 tot ↓ 35) Claritromycine 14-hydroxymetaboliet: AUC: ↑ 34 % (↑ 18 tot ↑ 53) C max : ↑ 49 % (↑ 32 tot ↑ 69) Efavirenz: AUC: ↔ C max : ↑ 11 % (↑ 3 tot ↑ 19) (CYP3A4-inductie) 46 % van de niet-geïnfecteerde vrijwilligers die efavirenz en claritromycine ontvingen, kreeg uitslag.

Pourcentage moyen de variation de l’ASC, la C max , la C min avec intervalles de confiance si disponibles a (mécanisme) Clarithromycine : ASC : ↓ 39% (↓ 30 to ↓ 46) C max : ↓ 26% (↓ 15 to ↓ 35) 14-hydroxymétabolite de clarithromycine : ASC : ↑ 34% (↑ 18 to ↑ 53) C max : ↑ 49% (↑ 32 to ↑ 69) Efavirenz : ASC : ↔ C max : ↑ 11% (↑ 3 to ↑ 19) (induction du CYP3A4) Un rash s’est développé chez 46% des volontaires non infectés lors d’un traitement associant l’éfavirenz à la clarithromycine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vals-positieve testresultaten voor cannabinoïd in de urine zijn gemeld bij niet-geïnfecteerde vrijwilligers die efavirenz kregen.

Lors de tests urinaires, des faux positifs ont été rapportés chez des volontaires non infectés ayant reçu de l'éfavirenz.


Absorptie: vijf uur na orale toediening van een enkelvoudige dosis van 100 mg tot 1.600 mg werden bij niet-geïnfecteerde vrijwilligers maximale efavirenzconcentraties van 1,6 - 9,1 mM vastgesteld.

Absorption : cinq heures après l'ingestion d’une dose orale unique comprise entre 100 et 1.600 mg d’éfavirenz, les concentrations plasmatiques maximales obtenues par les sujets non infectés sont comprises entre 1,6 et 9,1 µM.


Invloed van voedsel: de AUC en C max van een eenmalige dosis 600 mg efavirenz filmomhulde tabletten bij niet-geïnfecteerde vrijwilligers werden door toediening met een vetrijke maaltijd met 28 % (90 % BI: 22 – 33 %) respectievelijk 79 % (90 % BI: 58 – 102 %) verhoogd in vergelijking met toediening op de nuchtere maag (zie rubriek 4.4).

Effet de la nourriture : la biodisponibilité d’une dose unique de 600 mg d’éfavirenz en gélules chez les volontaires non infectés a augmenté de 22% et 17%, respectivement, après un repas riche en graisses ou un repas normal, par rapport à la biodisponibilité d’une dose de 600 mg administrée à jeun (voir rubrique 4.4).


3.3.2 NAT-testing versus serologie bij bloeddonatie Klassieke serologische tests laten toe om de meerderheid van de HIV, HCV of HBV besmette potentiële donoren te herkennen en te excluderen. Er blijft echter een groep van recent geïnfecteerde donoren die niet te detecteren zijn met de klassieke serologische tests (vensterperiode vóór seroconversie), maar ook chronisch met HBV geïnfecteerde donoren waarbij het antigeen (Ag) niet meer te detecteren is.

3.3.2 Test NAT versus sérologie lors du don de sang Les tests sérologiques classiques permettent de reconnaître et d’exclure la majorité des donneurs potentiels contaminés par le HIV, HCV ou HBV. Il reste toutefois un groupe de donneurs infectés récemment et donc non détectables au moyen des tests sérologiques classiques (fenêtre sérologique avant séroconversion) mais aussi des donneurs infectés de manière chronique par HBV chez lesquels l’antigène (Ag) n’est plus détectable.


Niet-geïnfecteerde (niet-traumatische) operatiewonden, zonder symptomen van ontsteking, zonder opening van de ademhalingsweg, van het maag-darmkanaal, van de genito-urinaire wegen of van de orofaryngeale holten en zonder falen op het vlak van de asepsie.

Plaies opératoires (non traumatiques) non infectées sans symptôme inflammatoire, sans ouverture de l’arbre respiratoire, du tube digestif, des voies génito-urinaires, ou des cavités oro-pharyngées et sans fautes d'asepsie.


Niet alle ingrepen waarbij Cidex in gebreke bleef en waarbij een geïnfecteerde IP gevolgd wordt door een andere niet-immune patiënt P1 (waarbij er dus een infectierisico is) zullen bij P1 tot seroconversie leiden.

Toutes les interventions où du Cidex défectueux a été utilisé et lors duquel un PI infecté est suivi par un autre patient non immunisé P1 (avec par conséquent un risque d’infection) occasionneront une séroconversion chez le P1.




Anderen hebben gezocht naar : bij niet-geïnfecteerde vrijwilligers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij niet-geïnfecteerde vrijwilligers' ->

Date index: 2021-11-23
w