Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij langdurige behandeling geassocieerd » (Néerlandais → Français) :

Cardiovasculaire en cerebrovasculaire werking: klinische proeven en epidemiologische gegevens suggereren dat het gebruik van ibuprofen, vooral bij hoge dosis (2400mg per dag) en bij langdurige behandeling, geassocieerd kan worden met een lichte verhoging van het risico op arteriële trombose (bv. myocardinfarct of CVA).

Effets cardiovasculaires et vasculaires cérébraux : des études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation d’ibuprofène, surtout en cas de doses élevées (2400 mg par jour) et de traitement prolongé, peut être associée à un risque légèrement accru de thrombose artérielle (par ex. infarctus du myocarde ou AVC).


Naproxen Klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens suggereren dat het gebruik van coxibs en sommige NSAID’s (in het bijzonder bij hoge doseringen en bij langdurige behandeling) geassocieerd kan worden met een kleine toename van het risico op arteriële trombotische gebeurtenissen (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte).

Naproxène Les données d’études cliniques et épidémiologiques suggèrent que l’utilisation de coxibs et de certains AINS (en particulier à des doses élevées et lors de traitement à long terme) peut être associée à une légère augmentation du risque d’événements thrombo-artériels (par exemple infarctus du myocarde ou AVC).


Klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens suggereren dat het gebruik van coxibs en sommige NSAID’s (in het bijzonder bij hoge doseringen en bij langdurige behandeling) geassocieerd kan worden met een kleine toename van het risico op arteriële trombotische gebeurtenissen (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte).

Les données épidémiologiques et les données provenant des études cliniques suggèrent que l’utilisation des coxibs et de certains AINS (tout particulièrement à fortes doses et à long terme) peut être associée à une légère augmentation du risque d’événements thrombo-artériels (ex: infarctus du myocarde ou AVC).


Hartaandoeningen Oedeem, hypertensie en hartfalen werden gerapporteerd in associatie met een NSAIDbehandeling Klinische proeven en epidemiologische gegevens suggeren dat het gebruik van ibuprofen (vooral bij hoge dosissen van 2400mg/dag) en bij langdurige behandeling geassocieerd kan worden met een lichte verhoging van het risico van arteriële trombose (bv. myocardinfarct of CVA) (zie rubriek 4.4).

traitement par AINS. Les études cliniques et les données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation d’ibuprofène (surtout en cas de doses élevées de 2400 mg/jour et de traitement prolongé) peut être associée à un risque légèrement accru de thrombose artérielle (infarctus du myocarde ou AVC) (voir rubrique 4.4).


- Oedeemvorming, hypertensie en hartfalen zijn gerapporteerd in associatie met behandeling met een NSAID. Gegevens uit klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens suggereren dat het gebruik van ibuprofen, vooral bij hoge doseringen (2400 mg per dag) en bij langdurig gebruik geassocieerd kan worden met een klein toegenomen risico op trombose in de arteriën (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte)(zie rubriek 4.4).

Des études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation d’ibuprofène, surtout lorsqu’il est utilisé à dose élevée (2400 mg par jour) et pendant une longue durée de traitement, peut être associée à une légère augmentation du risque d’événement thrombotique artériel (par exemple, infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral) (cf. section 4.4).


Cardiovasculaire en cerebrovasculaire werking: klinische proeven en epidemiologische gegevens suggereren dat het gebruik van ibuprofen, vooral bij hoge dosis (2400 mg per dag) en bij langdurige behandeling, geassocieerd kan worden met een lichte verhoging van het risico op arteriële trombose (bv. myocardinfarct of CVA).

Effets cardiovasculaires et cérébrovasculaires : les essais cliniques et les données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation de l’ibuprofène, particulièrement à fortes doses (2400 mg par jour) et en traitement à long terme, pourrait être associée à une légère augmentation du risque de survenue de thromboses artérielles (par exemple infarctus du myocarde ou accident cérébrovasculaire).


Klinische proeven en epidemiologische gegevens suggeren dat het gebruik van ibuprofen (vooral bij hoge dosissen van 2400mg/dag) en bij langdurige behandeling geassocieerd kan worden met een lichte verhoging van het risico van arteriële trombose (bv. myocardinfarct of CVA) (zie rubriek 4.4).

Des études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation d’ibuprofène, surtout lorsqu’il est utilisé à dose élevée (2400 mg par jour) et pendant une longue durée, peut être associée à une légère augmentation du risque d’événements thrombotiques artériels (par exemple, infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral).


Tijdens zulke periodes blijft de verzekeringstegemoetkoming waarin deze overeenkomst voorziet, verschuldigd, op voorwaarde dat de behandeling van de rechthebbende met langdurige zuurstoftherapie in de bedoelde periode wordt verder gezet, de rechthebbende aan alle voorwaarden voldoet die artikel 3 vaststelt voor de modaliteit van langdurige zuurstoftherapie waarmee hij behandeld wordt, de inrichting al het noodzakelijke materiaal en toebehoren ter besch ...[+++]

Lors de telles périodes, l’intervention de l’assurance prévue par la présente convention reste due, à condition que le traitement du bénéficiaire par oxygénothérapie de longue durée soit poursuivi au cours de la période visée, que le bénéficiaire réponde à toutes les conditions fixées par l’article 3 pour la modalité de l’oxygénothérapie de longue durée par laquelle il est traité, que l’établissement mette à disposition tout le matériel et tous les accessoires nécessaires, et que la période visée fasse partie de la période de prise en charge de l’oxygénothérapie de longue durée visée à l’article 17 pour laquelle le médecin-conseil a marq ...[+++]


4° langdurig hypogonadisme (inbegrepen therapeutische orchidectomie of langdurige behandeling met een « gonadotrophine-releasing-hormone » (GnRH) analoog);

4° hypogonadisme de longue durée (y compris orchidectomie thérapeutique ou traitement de longue durée par « gonadotrophinereleasing-hormone » (GnRH) analogue);


Recente informatie over de behandeling van hypertensie De RIZIV-Consensusconferentie van oktober 1999 (3) raadde diuretica en bètablokkers aan, als eerste keuze bij de medicamenteuze behandeling van hypertensie zonder geassocieerde pathologie.

Le traitement de l'hypertension : quoi de neuf ? En 1999, les conclusions de la conférence de consensus de l'INAMI (3) préconisaient les diurétiques et bêtabloquants en premier choix dans l'hypertension artérielle sans pathologie associée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij langdurige behandeling geassocieerd' ->

Date index: 2023-12-04
w