Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "bij konijnen zie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toevoeging van hydrochloorthiazide had geen significant effect op de uitkomst van de foetale ontwikkelingsstudies bij ratten, muizen of konijnen (zie rubriek 4.6).

Les résultats des études de développement fœtal menées chez le rat, la souris et le lapin n'ont pas été influencés significativement par l'adjonction d'hydrochlorothiazide (voir rubrique 4.6).


Aliskiren was niet teratogeen bij ratten of konijnen (zie rubriek 5.3).

L’aliskiren n’a pas été tératogène chez le rat ou le lapin (voir rubrique 5.3).


Vemurafenib leverde geen bewijs van teratogeniciteit bij embryo’s/foetussen van ratten of konijnen (zie rubriek 5.3).

Aucun signe de potentiel tératogène n’a été observé chez des embryons/fœtus de rat avec le vemurafenib (voir rubrique 5.3).


Het toevoegen van hydrochloorthiazide had geen significante invloed op de uitkomst van de foetale ontwikkelingsonderzoeken bij ratten, muizen of konijnen (zie rubriek 4.6). Candesartan en hydrochloorthiazide vertonen beiden genotoxiciteit bij zeer hoge concentraties/doses.

Le candésartan et l’hydrochlorothiazide exercent, tous deux, une activité génotoxique aux concentrations / doses très élevées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het toevoegen van hydrochloorthiazide had geen significante invloed op de uitkomst van de foetale ontwikkelingsonderzoeken bij ratten, muizen of konijnen (zie rubriek 4.6).

L’ajout d’hydrochlorothiazide n’affectait pas significativement le développement fœtal dans des études portant sur des rats, des souris ou des lapins (voir rubrique 4.6).


Er is geen waarneembare teratogeniteit gevonden tijdens reproductie-onderzoeken bij zwangere ratten en konijnen (zie rubriek 5.3).

Aucun effet tératogène observable n’a été constaté lors des études de toxicité sur la reproduction menées chez la rate et la lapine gestantes (voir rubrique 5.3).


Rasilez was niet teratogeen bij ratten of konijnen (zie rubriek 5.3).

Rasilez n’était pas tératogène chez le rat ou le lapin (voir rubrique 5.3).


Uit toxicologisch onderzoek naar de embryofoetale ontwikkeling bij drachtige ratten en konijnen die een defibrotidedosis kregen die weinig afwijkt van de aanbevolen therapeutische dosis voor mensen, bleek dat er een groot aantal miskramen met hevige bloedingen optrad (zie rubriek 5.3).

Des études de toxicologie du développement embryofœtal menées chez des rattes et des lapines gravides avec des doses de défibrotide proches de la dose thérapeutique recommandée chez l’homme ont révélé un taux élevé de fausses couches hémorragiques (voir rubrique 5.3).


Pomalidomide is teratogeen gebleken in zowel ratten als konijnen, wanneer het werd toegediend in de periode dat de belangrijkste organen worden gevormd (zie rubrieken 4.6 en 5.3).

Chez le rat et le lapin, le pomalidomide a été tératogène lorsqu’il a été administré pendant la phase d’organogenèse majeure (voir rubriques 4.6 et 5.3).


Pomalidomide is teratogeen gebleken in zowel ratten als konijnen bij toediening in de periode dat de belangrijkste organen worden gevormd (zie rubriek 5.3).

Chez le rat et le lapin, le pomalidomide a été tératogène lorsqu’il a été administré pendant la phase d’organogenèse majeure (voir rubrique 5.3).




Anderen hebben gezocht naar : zie opmerking bij y10-y34     bij konijnen zie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij konijnen zie' ->

Date index: 2024-07-13
w