Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij klinisch onderzoek veroorzaakte aripiprazol » (Néerlandais → Français) :

Bij klinisch onderzoek veroorzaakte aripiprazol geen klinisch relevante gewichtstoename bij volwassenen (zie rubriek 5.1).

Dans les études cliniques, l’aripiprazole n’a pas entraîné de prise de poids cliniquement significative chez l'adulte (voir rubrique 5.1).


Geleidingsstoornissen: in klinisch onderzoek met aripiprazol was de incidentie van QT-verlenging vergelijkbaar met die van placebo.

Troubles de la conduction: dans les études cliniques avec l’aripiprazole, l’incidence de l’allongement du QT était comparable au placebo.


In klinisch onderzoek en tijdens post-marketing ervaring, veroorzaakte bewuste of onbewuste acute overdosering van alleen aripiprazol met gemelde geschatte doses tot 1260 mg bij volwassen patiënten geen fatale ongelukken. De potentieel medisch belangrijke signalen en symptomen waren o.a. lethargie, verhoogde bloeddruk, slaperigheid, tachycardie, misselijkheid, overgeven en diarree.

observés comprenaient une léthargie, une augmentation de la pression artérielle, une somnolence, une tachycardie, des nausées et vomissements et la diarrhée.


In klinisch onderzoek en tijdens post-marketing ervaring, veroorzaakte bewuste of onbewuste acute overdosering van alleen aripiprazol met gemelde geschatte doses tot 1260 mg bij volwassen patiënten geen fatale ongelukken.

Dans les études cliniques et après la commercialisation, les surdosages aigus, accidentels ou intentionnels, avec l'aripiprazole seul à des doses allant jusqu'à 1260 mg ont été rapportés chez les patients adultes, sans issue fatale.


Bij hemodynamisch onderzoek bij patiënten met hartfalen en bij op inspanningsonderzoek gebaseerde klinische studies bij patiënten met een NYHA klasse II-IV hartfalen is gevonden dat amlodipine geen klinische verslechtering veroorzaakte zoals is gemeten aan de inspanningstolerantie, de ejectiefractie van het linkerventrikel en de klinische symptomatologie.

Des études hémodynamiques menées chez des patients souffrant d'insuffisance cardiaque et des études cliniques basées sur des tests d'effort chez des patients présentant une décompensation cardiaque de classes II-IV selon la NYHA ont démontré que l'amlodipine ne provoque aucune aggravation clinique, telle que mesurée par la tolérance à l'effort, la fraction d'éjection du ventricule gauche et les signes et symptômes cliniques.


Gebruik bij patiënten met hartfalen Hemodynamisch onderzoek en klinische onderzoeken gebaseerd op inspanningsonderzoek bij patiënten met klasse II-IV hartfalen toonde aan dat amlodipine geen klinische verslechtering veroorzaakte, gemeten aan inspanningstolerantie, de linkerventrikel ejectiefractie en de klinische tekenen en symptomen.

Utilisation chez les patients atteints d’insuffisance cardiaque : Des études hémodynamiques et des études contrôlées basées sur des épreuves d’effort menées chez des patients atteints d’insuffisance cardiaque de classes NYHA II-IV ont montré que l’amlodipine n’entraînait aucune détérioration clinique de la tolérance à l’effort, de la fraction d’éjection ventriculaire gauche et de la symptomatologie clinique.


In klinisch onderzoek zijn tijdens de behandeling met aripiprazol zeldzame gevallen van MNS gemeld.

Dans les études cliniques menées préalablement à la mise sur le marché, de rares cas de SMN ont été rapportés au cours du traitement par l'aripiprazole.


Door canagliflozine geïnduceerde tumoren van de niertubuli en feochromocytomen bij ratten blijken te worden veroorzaakt door malabsorptie van koolhydraten als gevolg van remmende activiteit van canagliflozine op SGLT1 in de darm bij ratten; mechanistisch klinisch onderzoek heeft bij mensen geen koolhydraatmalabsorptie aangetoond bij doses van canagliflozine tot 2 maal de maximale aanbevolen klinische dosis.

Les tumeurs tubulaires rénales induites par la canagliflozine et les phéochromocytomes chez le rat semblent être dus à une malabsorption des glucides consécutive à l'action inhibitrice de la canagliflozine sur le SGLT1 dans les intestins de rats ; les études cliniques mécanistiques n'ont pas démontré de malabsorption des glucides chez l'homme à des doses de canagliflozine correspondant à 2 fois la dose clinique maximale recommandée.


Er zijn aanwijzingen uit de voorgeschiedenis, het klinisch onderzoek of het laboratoriumonderzoek dat een delier wordt veroorzaakt door de directe fysiologische gevolgen van een somatische aandoening of van een intoxicatie of onthouding van een (genees)middel.

Il a été démontré dans le passé et il ressort d’études cliniques et d’examens de laboratoires que le délire est dû aux conséquences physiologiques directes d’une affection somatique, d’une intoxication ou d’un sevrage.


Er zijn drie opzichten waarin de cognitieve en gedragstherapieën dienen aan de eis naar wetenschappelijkheid te voldoen: de keuze van de theoretische fundamenten (hoofdzakelijk werken over de wetten van het leerproces, maar ook studies over de cognitieve, affectieve, psychofysiologische en sociale processen), een houding volgens welke de tijdens de klinische praktijk verkregen informatie steeds voor het empirisch onderzoek wordt gebruikt, een voortdure ...[+++]

L'exigence de scientificité des thérapies cognitives et comportementales apparaît à un triple niveau : le choix des bases théoriques (principalement des travaux sur les lois de l'apprentissage, mais aussi des études sur les processus cognitifs, affectifs, psychophysiologiques et sociaux), une attitude de recherche empirique au cours de la pratique clinique, un souci permanent de vérification de l'efficacité des procédures, compte tenu de leurs coûts.


w