Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij kinderen werden de volgende bijwerkingen vaak waargenomen » (Néerlandais → Français) :

Pediatrische patiënten: In klinische studies bij kinderen werden de volgende bijwerkingen vaak waargenomen: gewichtstoename, urticaria en hypertriglyceridemie (zie ook rubriek 5.1).

Population pédiatrique: Lors d’études cliniques avec des enfants, les effets indésirables suivants ont été fréquemment observés: prise de poids, urticaire et hypertriglycéridémie (voir aussi rubrique 5.1).


In klinische studies werden de volgende bijwerkingen vaak waargenomen bij kinderen jonger dan 18 jaar: belangrijke gewichtstoename, netelroos en verhoogd aantal triglyceriden in het bloed.

Lors des études cliniques, les effets indésirables suivants ont été fréquemment observés chez les enfants en dessous de 18 ans: prise de poids importante, urticaire et augmentation des triglycérides dans le sang.


slaapproblemen Bij kinderen jonger dan 18 jaar werden de volgende bijwerkingen vaak waargenomen tijdens klinische studies: duidelijke gewichtstoename, netelroos en een verhoging van bepaalde vetten in het bloed (triglyceriden).

problèmes pour dormir Chez les enfants de moins de 18 ans, les effets indésirables suivants ont été fréquemment observés au cours des études cliniques: prise de poids significative, urticaire et augmentation des taux sanguins de triglycérides.


Bij kinderen jonger dan 18 jaar werden de volgende bijwerkingen vaak waargenomen in klinische studies: significante gewichtstoename, netelroos en verhoogde triglyceriden in het bloed.

Chez les enfants âgés de moins de 18 ans, les évènements indésirables suivants ont été fréquemment observés lors des essais cliniques : prise de poids significative, urticaire et augmentation des triglycérides sanguins.


Bij kinderen werden de volgende steady-stateparameters waargenomen na de negende dosis van een behandelingsschema van 7,5 mg/kg tweemaal per dag: gemiddelde waarden voor claritromycine: C max 4,60 µg/ml, AUC 15,7 µg.uur/ml en T max 2,8 uur.

Chez les enfants, les paramètres suivants à l’état d’équilibre ont été observés en moyenne pour la clarithromycine après la neuvième dose dans le cadre d’un schéma posologique de 7,5 mg/kg deux fois par jour : C max 4,60 µg/ml, ASC 15,7 µg.heure/ml et T max 2,8 heures.


Bijwerkingen gezien in klinisch onderzoek bij kinderen Bij kortdurend klinisch onderzoek (maximaal 10-12 weken) bij kinderen en adolescenten werden de volgende bijwerkingen waargenomen bij patiënten behandeld met paroxetine met een frequentie van minimaal 2% van de patiënten en traden deze minimaal tweemaal zo vaak op als bij patiënte ...[+++]

Effets indésirables observés lors d’essais cliniques réalisés chez l’enfant Au cours d’essais cliniques de courte durée (maximum 10 à 12 semaines) réalisés chez des enfants et des adolescents, les effets indésirables suivants ont été observés chez des patients traités par paroxétine.


Bijwerkingen uit pediatrische klinische onderzoeken Bij kortdurend klinisch onderzoek (maximaal l0-12 weken) bij kinderen en adolescenten werden de volgende bijwerkingen waargenomen bij patiënten behandeld met paroxetine met een frequentie van minimaal 2% van de patiënten en traden deze minimaal tweemaal zo vaak op als bij patiënten behandeld met placebo: toename van zelfmoordgerelateerd ge ...[+++]

Effets indésirables observés lors d’études cliniques pédiatriques Lors d’études cliniques de courte durée (jusqu’à 10-12 semaines) menées chez des enfants et des adolescents, les effets indésirables suivants ont été observés chez les patients traités par paroxétine à une fréquence d’au moins 2 % de patients et se sont produits au moins deux fois plus souvent qu’avec le placebo: augmentation des comportements liés au suicide (dont tentatives de suicide et pensées suicidaires), automutilation et augmentation de l’hostilité.


Bij kinderen in de leeftijd van 2 maanden tot < 3 jaar zijn de volgende bijwerkingen vaker waargenomen dan bij kinderen in de leeftijd van 3 jaar tot < 12 jaar, jongeren tot 18 jaar en volwassenen: Zeer vaak: koorts (28,9%), diarree (11,8%), griepachtige ziekte (11,2%), prikkelbaarheid (11,0%) Vaak: verminderde eetlust, huiduitslag Soms: hoesten

Chez les enfants âgés de plus de 2 mois à moins de 3 ans, les effets indésirables suivants ont été observés plus fréquemment que chez les enfants âgés de plus de 3 ans et de moins de 12 ans, les adolescents et les adultes : Très fréquents : fièvre (28,9 %), diarrhée (11,8 %), syndrome pseudo-grippal (11,2 %), irritabilité (11,0 %) Fréquents : perte d’appétit, rash cutané Peu fréquents : toux


In de week, volgend op het stoppen van de medicatie, werden de volgende bijwerkingen waargenomen: slapeloosheid, toegenomen vermoeidheid, perifeer oedeem, tremor en gewichtstoename.

Dans la semaine suivant l’arrêt du traitement, on a noté les effets indésirables suivants : insomnie, surcroît de fatigue, œdème périphérique, tremblements et prise de poids.


Bij een éénmalige overdosis werden de volgende bijwerkingen waargenomen: braken, anorexia (verlies van eetlust), verminderd lichaamsgewicht, spier tremoren, toevallen, onvast staan, moeilijke ademhaling.

Après un unique surdosage, les effets secondaires suivants ont été observés : vomissement, anorexie (perte d’appétit), perte de poids, tremblements musculaires, crise de convulsions, trouble de l’équilibre, respiration difficile.


w