Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie voor ofloxacine
Product dat ofloxacine bevat
Product dat ofloxacine in oculaire vorm bevat
Product dat ofloxacine in orale vorm bevat
Product dat ofloxacine in otische vorm bevat
Product dat ofloxacine in parenterale vorm bevat

Vertaling van "bij kinderen ofloxacine " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


product dat ofloxacine in otische vorm bevat

produit contenant de l'ofloxacine sous forme otique






product dat ofloxacine in oculaire vorm bevat

produit contenant de l'ofloxacine sous forme oculaire




product dat ofloxacine in parenterale vorm bevat

produit contenant de l'ofloxacine sous forme parentérale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gebruik bij Kinderen: Ofloxacine Sandoz tabletten mogen niet worden gegeven aan kinderen en adolescenten in de groei.

Utilisation chez les enfants: Les comprimés d’Ofloxacine Sandoz ne doivent pas être administrés aux enfants ou aux adolescents en âge de croissance.


Kinderen: Ofloxacine is niet aangewezen voor gebruik bij kinderen of opgroeiende adolescenten.

Population pédiatrique : L'utilisation d’ofloxacine n‘est pas indiquée chez les enfants ni chez les adolescents en période de croissance.


Kinderen Ofloxacine is niet aangewezen bij kinderen of opgroeiende adolescenten (zie rubriek 4.3).

Enfants L’ofloxacine n’est pas indiquée chez des enfants ou adolescents en phase de croissance (voir rubrique 4.3).


Kinderen en adolescenten: Ofloxacine Teva Tabletten mag niet toegediend worden aan kinderen of opgroeiende adolescenten.

Utilisation chez les enfants et les adolescents : Ne pas administrer Ofloxacine Teva comprimés aux enfants ni aux adolescents en période de croissance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ofloxacine Sandoz mag niet worden gegeven aan kinderen of adolescenten in de groei.

Ofloxacine Sandoz ne doit pas être administré à des enfants ou à des adolescents en âge de croissance.




Anderen hebben gezocht naar : allergie voor ofloxacine     product dat ofloxacine bevat     bij kinderen ofloxacine     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij kinderen ofloxacine' ->

Date index: 2022-09-24
w