Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
.
2005;20 1151-8
Zie Folia januari 2007
Zie Folia mei 2007

Traduction de «bij iedere aankoop dient » (Néerlandais → Français) :

Ter herinnering: bij iedere aankoop dient nog steeds verplicht een tuberculinatie uitgevoerd te worden volgens de wettelijke bepalingen.

Rappel : lors de tout achat, il est toujours obligatoire de procéder à une tuberculination selon les dispositions légales.


Ieder Symbio lid geniet bij vertoon van een kleefbriefje van het ziekenfonds of van de voordeelkaart ‘Symbio voordelen’ een korting van 10% op iedere aankoop bij The Fashion Outlet.

10 % de réduction sur les prix Outlet. Cette ristourne est offerte aux membres de la mutualité Symbio sur présentation d’une vignette de mutuelle.


In ieder geval dient men er zich van bewust te zijn dat er nog veel twijfels bestaan over het nut van melatonine bij jetlag [zie Folia mei 2007] en bij slaapstoornissen (o.a. meta-analyse over melatonine bij primaire slaapstoornissen in de Journal of General Internal Medicine [2005; 20:1151-8]).

Il faut en tout cas être conscient qu’il existe encore beaucoup de doutes quant à l’utilité de la mélatonine dans le « jet lag » [voir Folia de mai 2007] et dans les troubles du sommeil (entre autres méta-analyse sur la mélatonine dans les troubles du sommeil primaires parue dans le Journal of General Internal Medicine [2005; 20:1151-8]).


hygiënepakket 5 Exportcertificatie : scope van de producten waarvoor dient gecertificeerd 6 Gevalideerde sectorgidsen voor autocontrole 7 Voorstel van wijziging van de samenstelling van het raadgevend comité 8 Advies omtrent de voorstellen in het kader van de Food@work / Verbeterprogramma 1 9 Op vraag van Test-Aankoop: “Recall van levensmiddelen – informatieprocedure voor de

hygiène 5 Certification à l’exportation : scope des produits pour lesquels il faut certifier 6 Guides de secteur validés pour l’autocontrôle 7 Proposition de modification de la composition du comité consultatif 8 Avis concernant les propositions dans le cadre de food@work/programme d’amélioration 1 9 A la demande de Test-Achats : « Retrait du marché de denrées alimentaires – procédure


Wanneer men wenst af te bouwen, dient dit bij vrouwen met hypertensie sinds meerdere jaren, bij vrouwen met orgaanschade en bij vrouwen die meerdere antihypertensiva gebruiken, in ieder geval zeer voorzichtig te gebeuren, en de behandeling moet bij deze vrouwen herstart worden vanaf bloeddrukwaarden van 140 mmHg systolisch en 90 mmHg diastolisch.

Lorsque l’on choisit d’arrêter le traitement chez des femmes hypertendues depuis plusieurs années, chez des femmes présentant une atteinte organique et chez celles traitées par plusieurs antihypertenseurs, il convient d’être extrêmement prudent, et de réinstaurer le traitement à partir de valeurs tensionnelles de 140 mmHg pour la systolique et de 90 mmHg pour la diastolique.


b) ieder stuk gereedschap dat bij het winnen, behandelen, bewaren of invriezen in contact komt met het sperma dient vóór gebruik naar behoren ontsmet of gesteriliseerd te worden, of is nieuw, vervaardigd van wegwerpmateriaal en wordt na gebruik weggegooid;

b) chaque ustensile entrant en contact avec le sperme lors de la collecte, du traitement, de la conservation ou de la congélation doit être désinfecté ou stérilisé correctement avant usage ou est neuf, fabriqué à partir de matériel jetable et jeté après utilisation ;


Interpretatie : er dient een deugdelijke administratie aanwezig te zijn waarbij de plaats van elke partij eieren in de broeierij op ieder ogenblik kan worden teruggevonden.

Interprétation: un suivi administratif suffisant doit être mis en place pour permettre de retrouver le lieu de chaque lot d'œufs dans le couvoir à tout moment.


- Na een astma-aanval dient de basisbehandeling in ieder geval te worden herzien, en eventueel aangepast [zie Folia januari 2007].

- Après une crise d'asthme, le traitement de base doit en tout cas être revu, et une adaptation est parfois nécessaire [voir Folia de janvier 2007].


De behandeling dient in ieder geval gestart te worden binnen de 24 uur na het optreden van het recidief (in het ideale geval binnen de 6 uur).

Le traitement doit en tout cas être débuté dans les 24 heures suivant l’apparition de la récidive (idéalement, dans les 6 heures).


Wanneer men wenst af te bouwen, dient dit bij vrouwen met hypertensie sinds meerdere jaren, bij vrouwen met orgaanschade en bij vrouwen die meerdere antihypertensiva gebruiken, in ieder geval zeer voorzichtig te gebeuren, en de behandeling moet bij deze vrouwen herstart worden vanaf bloeddrukwaarden van 140 mmHg systolisch en 90 mmHg diastolisch.

Lorsque l’on choisit d’arrêter le traitement chez des femmes hypertendues depuis plusieurs années, chez des femmes présentant une atteinte organique et chez celles traitées par plusieurs antihypertenseurs, il convient d’être extrêmement prudent, et de réinstaurer le traitement à partir de valeurs tensionnelles de 140 mmHg pour la systolique et de 90 mmHg pour la diastolique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij iedere aankoop dient' ->

Date index: 2025-04-04
w