Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij het protocol » (Néerlandais → Français) :

Door de wet van 7 april 2005 (Antarctica wet) heeft de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu het Madrid Protocol z. Madrid protocol (EN only) betreffende milieubescherming uitgevoerd(door België in 1996 geratificeerd en in werking getreden in 1998); dit Protocol bij het Verdrag inzake Antarctica z.

Par la loi du 7 avril 2005 (Loi Antarctique), le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement a mis en oeuvre en droit belge le Protocole environnemental de Madrid v. Madrid protocol (EN only) (ratifié par la Belgique en 1996 et entré en vigueur en 1998); ce protocole au Traité Antarctique v. Antarctic treaty (EN only) (28 Parties consultatives, 17 Parties non consultatives) réserve le Continent blanc à la science et à la paix et établit les conditions de toute activité scientifique ou touristique dans la région.


Per-protocol analyse en intention-to-treat analyse: Bij een analyse per-protocol sluit men bij het analyseren alle patiënten uit die niet strikt beantwoorden aan de criteria die zijn vastgelegd in het protocol.

Analyse par protocole et analyse en intention de traiter : Dans une analyse par protocole, on exclut de l’analyse des résultats tous les patients qui ne répondent pas strictement aux critères stipulés dans le protocole.


Op 7 november 1996 is een Protocol aangenomen bij dit Verdrag: het Protocol van Londen.

Un protocole à cette convention - le protocole de Londres - a été adopté le 7 novembre 1996.


Model van protocol (.WORD): Dit protocol geeft een gezamenlijk engagement aan.

Modèle de protocole (.WORD): Ce protocole représente un engagement commun: Tous les membres du consortium signent ce protocole, rempli de commun accord.


De Conferentie van de Verenigde Naties inzake milieu en ontwikkeling van 1992, ook wel de wereldtop van Rio de Janeiro genoemd, getuigt van het verhoogde milieubewustzijn, dat concrete vorm aanneemt via de goedkeuring van de verdragen over klimaatverandering (UNFCCC (WEB) en later het Protocole de Kyoto (WEB) in 1997), biodiversiteit (UN CBD (WEB) en later het Protocole van Cartagena (WEB) in 2000) en de strijd tegen woestijnvorming - UNCCD (WEB).

La Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement de Rio de Janeiro en 1992 ou sommet de la Terre atteste d’une conscience environnementale accrue qui se concrétise par l’adoption des conventions sur les changements climatiques (UNFCCC (WEB) – suivie par le Protocole de Kyoto (WEB) en 1997), sur la diversité biologique (UN CBD (WEB) – suivie par le Protocole de Cartagena (WEB) en 2000) et sur la lutte contre la désertification - UNCCD (WEB).


De Partijen bij het Protocol moeten er melden welke wetgevingen het Protocol omzetten, welke beslissingen er nationaal worden genomen over toelatingen van GGO’s en de risicobeoordelingsrapporten.

Les Parties au Protocole sont tenues d’y communiquer les législations qui mettent en œuvre le Protocole ainsi que leurs décisions nationales d’autorisations d’OGM et les rapports d’évaluations de risques.


Aangezien zij samenvalt met de tiende verjaardag van de inwerkingtreding van het Protocol, vormt deze vergadering voor ons land een gelegenheid om nog eens zijn steun aan de principes van het Cartagena Protocol te betuigen en de klemtoon te leggen op de inspanningen die het levert voor de rationele en doeltreffende uitvoering daarvan.

Coïncidant avec le dixième anniversaire de l’entrée en vigueur du Protocole, cette réunion est l’occasion pour notre pays de réaffirmer son soutien aux principes du Protocole de Cartagena et de souligner les efforts entrepris pour rendre sa mise en œuvre rationnelle et efficace.


2010 04 26 - Aanhangsel aan het aanhangsel nr 5 bij het Protocol 2 gesloten op 1 januari 2003 - betreffende het te voeren ouderenzorgbeleid (.PDF)

2010 04 26 - Avenant à l’avenant n°5 au Protocole 2 du 1er janvier 2003 - politique de santé à mener à l’égard des personnes âgées (.PDF)


Hoe beter het voorgaande protocol werd opgevolgd, hoe meer een delier werd voorkomen 13 .

Au mieux ce protocole a été suivi, au mieux on peut prévenir l’apparition d’un délire 13 .


We mogen hier dus eigenlijk spreken van “responders” op donepezil, van wie de aandoening nu verder achteruitgaat. Bij deze patiënten worden 4 behandelingsstrategieën geëvalueerd: stoppen van alle anti-Alzheimermedicatie, verderzetten van donepezil, vervangen van donepezil door memantine en toevoegen van memantine aan de donepezilbehandeling (in feite donepezil en memantine steeds versus corresponderende placebo in factorieel 2 x 2 protocol).

Chez de tels patients, 4 évolutions de traitement sont évaluées : l’arrêt de tout médicament anti-Alzheimer, la poursuite du donépézil, le remplacement du donépézil par de la mémantine, l’ajout de mémantine au donépézil, toujours avec placebo correspondant (protocole factoriel 2 x 2).




D'autres ont cherché : heeft     madrid protocol     criteria die zijn     uit     per-protocol     protocol     model van protocol     later het protocole     partijen bij het protocol     nog eens zijn     bij het protocol     voorgaande protocol     mogen hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij het protocol' ->

Date index: 2022-02-10
w