Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambulant
Claudicatie
Compatibel
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
In staat om te lopen
In staat samen te gaan
Kan gaan staan vanuit zithouding
Katalyseren
Mank lopen
Neventerm
Pilo-erectie
Rechtop gaan staan van lichaamsharen
Rouwreactie
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Snel voort doen gaan

Traduction de «bij het lopen gaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens o ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het berei ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]




ambulant | in staat om te lopen

1) ambulant - 2) ambulatoire | 1) qui se déplace ou s'étend - 2) capable de se déplacer/laissant la possibilité de se déplacer




compatibel | in staat samen te gaan

compatible | pouvant être administrés en même temps | pouvantêtre transfusé | -greffé


katalyseren | snel voort doen gaan

catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.




Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In geval van overdosering kunt u zich slaperig of vermoeid voelen, of abnormale lichaamsbewegingen krijgen, problemen krijgen met staan en lopen/gaan, zich duizelig voelen door lage bloeddruk, of abnormale hartslag of toevallen krijgen.

En cas de surdosage, vous pourriez ressentir une envie de dormir ou de la fatigue, avoir des mouvements anormaux, des difficultés à vous tenir debout et à marcher, avoir des étourdissements dus à une tension artérielle basse, ressentir des battements anormaux du cœur ou avoir des convulsions.


Parkinsonisme omvat: toegenomen speekseluitscheiding of water in de mond, stijfheid in spieren en botten, kwijlen, schokkende bewegingen bij het buigen van de ledematen, trage, verzwakte of verstoorde lichaamsbewegingen, geen uitdrukking op het gezicht, spierspanning, nekstijfheid, spierstijfheid, kleine, snel schuifelende stappen zonder armzwaaien bij het lopen/gaan, aanhoudend knipperen als reactie op het tikken tegen het voorhoofd (een abnormale reflex).

Le parkinsonisme englobe des symptômes tels que : augmentation de la sécrétion de salive, raideur musculosquelettique, bavements, secousses lors de la flexion des membres, lenteur, limitation ou altération des mouvements du corps, absence d’expression du visage, tension musculaire, raideur de la nuque, raideur musculaire, petits pas traînants et précipités non accompagnés des mouvements normaux des bras lors de la marche, clignement persistant des yeux en réponse à des tapotements sur le front (réflexe anormal).


3) Na het innemen van de tablet FOSAMAX niet gaan liggen; blijf minstens 30 minuten volledig rechtop (zitten, staan of lopen).

3) Après avoir avalé votre comprimé, ne vous allongez pas – restez en position bien droite (assise, debout, ou en marchant) – pendant au moins 30 minutes.


[N.v.d.r: bijzondere aandacht dient te gaan naar kinderen die weinig in de zon lopen en worden behandeld met anti-epileptica met enzyminducerend effect: vooral met fenytoïne, maar ook met carbamazepine en barbituraten is inderdaad beschreven dat zij vitamine D-deficiëntie kunnen uitlokken.]

[N.d.l.r.: une attention particulière doit être accordée aux enfants qui sont peu exposés au soleil et sont traités par des antiépileptiques avec un effet inducteur enzymatique: il est en effet décrit, surtout avec la phénytoïne mais aussi avec la carbamazépine et les barbituriques, que ces médicaments peuvent provoquer une carence en vitamine D.]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Na innemen van de tablet niet gaan liggen; blijf minstens 30 minuten rechtop (zitten, staan of lopen).

3) Après avoir avalé votre comprimé –ne vous allongez pas, restez en position bien droite (assise, debout, ou en marchant)– pendant au moins 30 minutes.


De volgende patiënten lopen een risico op de ontwikkeling van hyperkaliëmie: patiënten met nierinsufficiëntie, diabetes mellitus, of patiënten die tegelijkertijd kaliumsparende diuretica, kaliumsupplementen of kaliumhoudende zoutvervangers gebruiken of patiënten die andere geneesmiddelen nemen die gepaard gaan met een verhoging van de serumkaliumspiegels (bijv. heparine).

Les patients suivants sont à risque d’hyperkaliémie: patients avec insuffisance rénale, diabète, ou patients prenant simultanément des diurétiques d’épargne potassique, des suppléments de potassium ou des substituts sodés contenant du potassium, ou encore patients prenant d’autres médicaments entraînant une élévation des taux sériques de potassium (ex. héparine).


Patiënten die kans lopen op ontwikkeling van hyperkaliëmie, zijn patiënten met nierinsufficiëntie, diabetes mellitus, patiënten die kaliumsparende diuretica, kaliumsupplementen of een vervangzout op basis van kalium nemen, of patiënten die andere geneesmiddelen nemen die gepaard gaan met een stijging van het serumkalium (bijvoorbeeld heparine).

Les patients qui risquent de développer une hyperkaliémie sont les insuffisants rénaux, les diabétiques, les patients prenant des diurétiques d’épargne potassique, des suppléments de potassium ou un substitut sodé à base de potassium, ainsi que les patients prenant d’autres médicaments entraînant une élévation de la kaliémie (par exemple l’héparine).


Patiënten met een voorgeschiedenis van angio-oedeem die niet door een ACE-remmer is veroorzaakt, kunnen een hoger risico lopen op het ontwikkelen van angio-oedeem wanneer zij ACE-remmers gaan gebruiken (zie ook rubriek 4.3).

Les patients ayant un antécédent d’angiœdème non lié à la prise d’IEC, peuvent avoir un risque augmenté d’angiœdème s’ils reçoivent un IEC (voir également rubrique 4.3).


Vooraleer een specialiteit op basis van piperacilline + tazobactam te gebruiken is het dan ook belangrijk in de Samenvatting van de Kenmerken van het Product (SKP) na te gaan welke oplosmiddelen kunnen gebruikt worden voor het specifieke poeder en na te gaan of andere antibiotica mogen samen gegeven worden.

Avant d’utiliser une spécialité à base de pipéracilline + tazobactam, il est donc important de bien vérifier dans le Résumé des Caractéristiques du Produit (RCP) quels sont les solvants pouvant être utilisés pour reconstituer la poudre spécifique et si d’autres antibiotiques peuvent être administrés concomitamment.


Naast het zoeken naar en het behandelen van de oorzaak, dient men na te gaan wat het effect is van het oorsuizen op de levenskwaliteit van de patiënt, en dienen ook andere problemen die mogelijk gepaard gaan met het oorsuizen, zoals gehoorverlies, depressie, angst en slapeloosheid, aangepakt te worden.

Outre la recherche et le traitement de la cause, il convient d’évaluer les répercussions des acouphènes sur la qualité de vie du patient et de prendre en charge d’autres problèmes pouvant leur être associés tels perte d’audition, dépression, anxiété, insomnie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij het lopen gaan' ->

Date index: 2022-04-08
w