Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoefte aan hulp bij persoonlijke verzorging
Misbruik door niet-verwante verzorger
Neventerm
Ruminatiestoornis bij jonge kinderen
Set voor verzorging van contactlenzen
Vervangende zorg tijdens vakantie van verzorger

Vertaling van "bij grensoverschrijdende verzorging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker

fauteuil roulant bariatrique pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières


Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance




Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.

Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


niet-opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker

fauteuil roulant bariatrique non pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kwaliteits- en veiligheidsstandaarden bij grensoverschrijdende verzorging: dat de medische verzorging moet gebeuren volgende standaarden van het land van verzorging, vindt iedereen evident.

Les standards de qualité et de sécurité pour les soins transfrontaliers.


De Belgische verzekering heeft een aangepast juridisch kader gecreëerd om via artikel 136 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (GVU-wet) initiatieven met betrekking tot grensoverschrijdende verzorging te concretiseren.

L’assurance belge s’est dotée d’un cadre juridique approprié pour la concrétisation des initiatives en matière de soins transfrontaliers par le biais de l’article 136 de la loi relative à l’assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (loi SSI).


Door de procedure E.112 te behouden samen met het recht, dat uit de arresten is ontstaan, mag thans worden vermeld dat er twee toegangswegen tot de grensoverschrijdende verzorging zijn.

En maintenant la procédure E.112 parallèlement au droit né des arrêts,on est aujourd’hui autorisé à évoquer la coexistence de deux voies d’accès aux soins transfrontaliers.


De uitdaging bestaat erin om deze principes te integreren in de bestaande regelgeving voor grensoverschrijdende verzorging.

Le défi consiste à intégrer ces principes à la législation existante en matière de soins transfrontaliers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- het geeft de informatie betreffende de grensoverschrijdende samenwerking door aan de verschillende lokale actoren die actief zijn in de sectoren van de geneeskundige verzorging en de preventie, evenals aan de bevolking van de betrokken regio.

- diffuse l’information relative aux coopérations transfrontalières, aux différents acteurs locaux actifs dans les secteurs des soins de santé et de la prévention, ainsi qu’à la population de la région concernée.


- het stimuleert studies over potentiële algemene lijnen van grensoverschrijdende complementariteiten op het vlak van geneeskundige verzorging en preventie.

- impulse des études relatives à des axes potentiels de complémentarités transfrontalières dans les domaines des soins de santé et de la prévention.


De groeiende belangstelling voor grensoverschrijdende patiëntenmobiliteit en de hieraan verbonden financiële verplichtingen voor de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, heeft aangetoond dat er een nood bestaat aan goede, statistische gegevens.

L’intérêt croissant pour la mobilité transfrontalière des patients et l’existence d’obligations financières y afférentes pour l’assurance obligatoire soins de santé, ont démontré la nécessité de données statistiques correctes.


Samenwerkingsakkoord inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg in het kader van de uitwerking van het project “Geneeskundige verzorging zonder grenzen in de Euregio Maas-Rijn” .

Accord de coopération relatif aux soins de santé transfrontaliers dans le cadre de la réalisation du projet soins de santé sans frontières dans l’Eurégio Meuse-Rhin .


De bepalingen van deze Omzendbrief, en meerbepaald deze met betrekking tot het toekennen van een tegemoetkoming tegen een gemiddeld vergoedingspercentage van 75 %, zijn evenmin van toepassing in de situatie dat een verzekerde naar het buitenland reist met het doel zich daar te laten behandelen en op grond van de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie (thans gecodificeerd in de Richtlijn 2011/24/EU van 09.03.2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg) recht he ...[+++]

Les dispositions de la présente circulaire, en particulier en rapport avec l’octroi d’un remboursement contre un pourcentage moyen de 75 %, ne sont toutefois pas applicables à la situation d’un assuré social qui se rend à l’étranger dans le but de se faire soigner et qui, sur base de la jurisprudence de la Cour de Justice de l’Union européenne (entre-temps codifiée dans la Directive 2011/24/UE du 09.03.2011 relative à l’application des droits des patients en matière de soins de santé), a droit au remboursement des soins de santé en application du tarif et des conditions de l’assurance obligatoire soins de santé belge (la procédure dite “ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij grensoverschrijdende verzorging' ->

Date index: 2025-06-13
w