Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij gelijktijdige toediening met gemfibrozil of andere krachtige remmers » (Néerlandais → Français) :

Geen routinematige dosisaanpassing van montelukast is nodig bij gelijktijdige toediening met gemfibrozil of andere krachtige remmers van CYP 2C8, echter de arts moet zich bewust zijn van de mogelijkheid van een toename van de bijwerkingen.

Aucun ajustement de la posologie habituelle du montelukast n’est nécessaire lors de l’administration concomitante avec le gemfibrozil ou d’autres inhibiteurs puissants du CYP 2C8 ; cependant, le médecin devra prendre en considération le risque potentiel d’augmentation des effets indésirables.


Geen routinematige dosisaanpassing van montelukast is nodig bij gelijktijdige toediening met gemfibrozil of andere krachtige remmers van CYP 2C8, echter de arts moet zich bewust zijn van de mogelijkheid van een toename van bijwerkingen.

Aucun ajustement de la posologie habituelle du montelukast n’est nécessaire lors de l’administration concomitante avec le gemfibrozil ou d’autres inhibiteurs puissants du CYP 2C8 ; cependant, le médecin devra prendre en considération le risque potentiel d’augmentation des effets indésirables.


Gelijktijdige toediening van ketoconazol, een bekende krachtige remmer van CYP3A4, remt de eliminatie van paclitaxel bij patiënten niet.

L’administration concomitante de kétoconazole, un inhibiteur puissant avéré du CYP3A4, n’empêche pas l’élimination du paclitaxel chez les patients ; ainsi, les deux produits peuvent être administrés en concomitance sans ajustement posologique.


Gelijktijdige toediening van ketoconazol, een bekende krachtige remmer van CYP3A4, remt de eliminatie van paclitaxel niet; daarom kunnen beide geneesmiddelen samen worden toegediend zonder dosisaanpassing.

L’administration concomitante de kétoconazole, un inhibiteur puissant connu de CYP3A4, n’inhibe pas l’élimination du paclitaxel chez les patients, par conséquent, ces deux médicaments peuvent être administrés ensemble sans avoir besoin d’ajuster la posologie.


Gelijktijdige toediening van ketoconazol, een bekende krachtige remmer van CYP3A4, remt de eliminatie van paclitaxel bij patiënten niet; beide geneesmiddelen mogen dus tegelijk worden toegediend zonder aanpassing van de dosering.

L'administration concomitante de kétoconazole, un inhibiteur puissant avéré du CYP3A4, n’empêche pas l'élimination du paclitaxel chez les patients; ainsi, les deux produits peuvent être administrés en concomitance sans ajustement posologique.


Gelijktijdige behandeling met ketoconazol of andere krachtige CYP3A4-remmers dient vermeden te worden (zie rubriek 4.5: “Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie”).

Il convient d’éviter tout traitement concomitant par kétoconazole ou autre inhibiteurs puissants du CYP3A4 (voir rubrique 4.5 Interaction avec d’autres médicaments et autres


Bij gelijktijdige toediening van gemfibrozil (600 mg tweemaal per dag), een CYP2C8-remmer, en repaglinide (een eenmalige dosis van 0,25 mg) nam bij gezonde vrijwilligers de oppervlakte onder de curve (“area under the curve” of AUC) van repaglinide met factor 8,1 en C max met factor 2,4 toe.

Chez des volontaires sains, l'administration concomitante de gemfibrozil (600 mg deux fois par jour), un inhibiteur du CYP2C8, et de répaglinide (dose unique de 0,25 mg) a multiplié l’aire sous la courbe (ASC) par 8,1 et la C max du répaglinide par 2,4.


Een klinisch farmacologisch onderzoek bij gezonde proefpersonen met gelijktijdige toediening van vilanterol en de krachtige P-gp- en matige CYP3A4-remmer verapamil toonde geen significant effect op de farmacokinetiek van vilanterol.

Une étude de pharmacologie clinique menée chez les sujets volontaires sains étudiant l'administration concomitante du vilanterol et du vérapamil, un inhibiteur puissant de la P-gp et modéré du CYP3A4, n'a pas montré d'effet significatif sur la pharmacocinétique du vilanterol.


In een fase 1-onderzoek leidde de gelijktijdige toediening van Esbriet en fluvoxamine (een krachtige remmer van CYP1A2 met remmende effecten op andere CYP-iso-enzymen [CYP2C9, 2C19 en 2D6]) tot een viervoudige toename van de blootstelling aan pirfenidon bij niet-rokers.

Dans une étude de phase 1, la co-administration d’Esbriet et de fluvoxamine (un puissant inhibiteur du CYP1A2 ayant des effets inhibiteurs sur d’autres isoenzymes CYP [CYP2C9, 2C19 et 2D6]) a entraîné une augmentation d’un facteur 4 de l’exposition à la pirfénidone chez des non-fumeurs.


De gelijktijdige toediening van Rilonacept Regeneron met ongeacht welke TNF-remmer wordt niet aanbevolen (zie rubriek 4.4), omdat een verhoogde incidentie van ernstige infecties in verband is gebracht met toediening van een andere IL-1-blokker in combinatie met TNF-remmers.

L’administration concomitante de Rilonacept Regeneron et de tout médicament inhibiteur du TNF est déconseillée (voir rubrique 4.4) en raison de l'incidence accrue d'infections sévères observée lors de l’administration d’un médicament inhibiteur de l’IL-1 autre que le rilonacept en association avec des médicaments inhibiteurs du TNF.


w