Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'sinus coronarius'-defect
'sinus venosus'-defect
Aanhoudend
Aneurysma
Aneurysma van sinus Valsalvae
Aplasievan aorta
Chronische hallucinatoire-psychose
Congenitaal
Convoluten van aortaboog
Depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Diepe dwarsstand
Dilatatie
Dubbele aortaboog
Ductus omphalomesentericus
Ductus vitellinus
Endogene depressie met psychotische symptomen
Foramen ovale
Hypoplasie van aorta
Moeilijke bevalling door persisterende
Neurotische depressie
Neventerm
Occipito-iliacale
Occipitoposterieure
Occipitosacrale
Occipitotransversale
Ontbrekenvan aorta
Open of persisterend
Ostium secundum
Persistens
Persisterend
Persisterende
Persisterende angstdepressie
Psychogene depressieve-psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressieve-psychose
Rechter aortaboog
Recidiverende ernstige-episoden van
Stand
Van aorta
Vasculaire ring van aorta

Vertaling van "bij ernstig persisterend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressi ...[+++]

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Waanstoornissen of hallucinatoire stoornissen die een diagnose van schizofrenie (F20.-), persisterende waanstoornissen (F22.-), acute en voorbijgaande psychotische stoornissen (F23.-) of van psychotische vormen van een manische episode (F30.2) of een ernstige depressieve-episode (F32.3) niet rechtvaardigen. | Neventerm: | chronische hallucinatoire-psychose

Définition: Troubles délirants ou hallucinatoires ne justifiant pas un diagnostic de schizophrénie (F20.-), de trouble délirant persistant (F22.-), de trouble psychotique aigu et transitoire (F23.-), d'épisode maniaque, type psychotique (F30.2) ou d'épisode dépressif grave, type psychotique (F32.3). | Psychose hallucinatoire chronique


diepe dwarsstand | moeilijke bevalling door persisterende | occipito-iliacale | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitoposterieure | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitosacrale | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitotransversale | stand |

Arrêt en profondeur en position transverse Dystocie due à la persistance en position:occipito-iliaque | occipito-postérieure | occipito-sacrée | occipito-transverse


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-episoden van | psychotische depressie | recidiverende ernstige-episoden van | reactieve depressieve-psychose

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]




aplasievan aorta | congenitaal | aneurysma | van aorta | congenitaal | dilatatie | van aorta | ontbrekenvan aorta | aneurysma van sinus Valsalvae (geruptureerd) | dubbele aortaboog [vasculaire ring van aorta] | hypoplasie van aorta | persisterende | convoluten van aortaboog | persisterende | rechter aortaboog

Absence | Anévrisme | Dilatation | Aplasie | congénital(e) | de l'aorte | Anévrisme du sinus de Valsalva (rompu) Double arc aortique [anneau vasculaire de l'aorte] Hypoplasie de l'aorte Persistance de:arc aortique droit | convolution de l'arc aortique


open of persisterend | foramen ovale | open of persisterend | ostium secundum (type II) | 'sinus coronarius'-defect | 'sinus venosus'-defect

Malformation du sinus:coronaire | veineux | Perméabilité ou persistance de:foramen ovale | ostium secundum (type II)


persisterende | ductus vitellinus | persisterende | ductus omphalomesentericus

Persistance du canal:omphalo-mésentérique | vitellin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
astma”, “matig persisterend astma” en “ernstig persisterend astma”; de onderhoudsbehandeling gebeurde in functie van het stadium.

grave persistant »; le traitement d’entretien se faisait en fonction du stade.


Het wordt gebruikt bij volwassenen en adolescenten (vanaf 12 jaar) met ernstig persisterend allergisch astma en bewezen IgE-gemedieerde overgevoeligheid, bij wie ondanks toediening van hoge doses inhalatiecorticosteroïden en van langwerkende β 2 -mimetica, het ernstig astma persisteert.

Il est utilisé chez l’adulte et l’adolescent (à partir de 12 ans) souffrant d’asthme allergique grave persistant avec une hypersensibilité médiée par des IgE démontrée, chez qui, malgré l’administration de corticostéroïdes à inhaler à doses élevées et de ß 2 -mimétiques à longue durée d’action, l’asthme grave persiste.


4.1 Therapeutische indicaties Behandeling van lichte, matig ernstige en ernstige, persisterende astma.

Traitement de l’asthme persistant léger, modéré et sévère.


Met Clostridium difficile samenhangende ziekte Diarree, vooral een ernstige, persisterende en/of bloederige diarree, tijdens of na behandeling met levofloxacine (waaronder verscheidene weken na de behandeling), kan een symptoom zijn van met Clostridium difficile geassocieerde ziekte (CDAD).

Pathologie liée au Clostridium difficile La diarrhée, surtout si elle est sévère, persistante et/ou sanglante, apparaissant pendant ou après un traitement par lévofloxacine (y compris plusieurs semaines après le traitement), peut témoigner d'une maladie associée à Clostridium difficile (MACD).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Clostridium difficile-geassocieerde ziekte Diarree, in het bijzonder indien deze ernstig, persisterend en/of bloederig is, tijdens of na een behandeling met Levofloxacine (inclusief enkele weken na de behandeling) kan symptomatisch zijn voor Clostridium difficilegeassocieerde ziekte (CDAD: Clostridium difficile-associated disesase).

Infection à Clostridium difficile Une diarrhée, en particulier si elle est sévère, persistante et/ou sanglante, survenant pendant ou après un traitement Levofloxacine Teva (y compris plusieurs semaines après le traitement), peut être le symptôme d’une maladie associée à Clostridium difficile (MACD).


- Omalizumab (Xolair®) is een recombinant gehumaniseerd monoklonaal anti-IgE-antilichaam voor subcutane injectie. Het wordt voorgesteld ter aanvulling bij de conventionele behandeling om de controle van ernstig persisterend allergisch astma (stadium IV volgens de GINA-aanbevelingen; zie Folia november 2005) te verbeteren.

- L’omalizumab (Xolair®) est un anticorps monoclonal humanisé recombinant anti-IgE en injection sous-cutanée, proposé en complément au traitement conventionnel pour améliorer le contrôle de l’asthme allergique grave persistant (stade IV selon les recommandations GINA; voir Folia de novembre 2005).


Tijdelijke orale toediening van corticosteroïden kan noodzakelijk zijn bij ernstig persisterend astma en bij een astmacrisis.

L’administration temporaire de corticostéroïdes par voie orale peut être nécessaire en cas d’asthme grave persistant ou lors d’une crise d’asthme.


Sedert commercialisering van exenatide zijn er meerdere rapporten van pancreatitis (sommige met fatale afloop; let op bij optreden van ernstige persisterende abdominale pijn) en van nierinsufficiëntie; vaak trad verbetering op na stoppen van exenatide en, in geval van opnieuw toedienen, heroptreden van de symptomen.

Depuis la commercialisation de l’exénatide, plusieurs cas de pancréatite (certains d’évolution fatale; attention à la survenue de douleurs abdominales graves et persistantes) et d’insuffisance rénale ont été rapportés; une amélioration a souvent été observée après l’arrêt du traitement de même qu’une réapparition des symptômes lors d’une nouvelle administration.


Bij patiënten die meerdere episodes van idiopathische veneuze trombo-embolie hebben doorgemaakt, of bij bestaan van persisterende risicofactoren (b.v. kanker, ernstige antitrombinedeficiëntie, antifosfolipidensyndroom), wordt langdurige behandeling met orale anticoagulantia aanbevolen.

Chez les patients ayant présenté plusieurs épisodes thrombo-emboliques veineux idiopathiques, ou en présence de facteurs de risque persistants (par ex. cancer, déficience sévère en antithrombine, syndrome des anti-phospholipides), un traitement prolongé par des anticoagulants oraux est recommandé.


Volgens de meeste aanbevelingen dient dan ook, tenzij contra-indicatie (o.a. cardiogene shock en persisterende ernstige hypotensie), een ACE-inhibitor gestart te worden in de acute fase van het myocardinfarct.

D’après la plupart des recommandations, il convient dès lors, pour autant qu’il n’y ait pas de contre-indication (par ex. choc cardiogénique et hypotension sévère persistante), d’instaurer un traitement par un IECA dans la phase aiguë de l’infarctus du myocarde.


w