Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij een klein aantal patiënten met verhoogde totale bilirubinewaarden " (Nederlands → Frans) :

Patiënten met gestoorde leverfunctie: De farmacokinetische eigenschappen van Caelyx die bepaald werden bij een klein aantal patiënten met verhoogde totale bilirubinewaarden, verschillen niet van die bij patiënten met normale totale bilirubine. Tot nadere gegevens beschikbaar zijn, moet de dosis Caelyx bij patiënten met een leverdysfunctie evenwel verminderd worden op basis van de ervaring uit de klinische onderzoeken naar mamma- en ovariumcarcinoom, op de hiernavolgende wijze.

Patients avec une fonction hépatique altérée : Les paramètres pharmacocinétiques de Caelyx déterminés chez un faible nombre de patients avec des taux de bilirubine totale élevés ne diffèrent pas de ceux des patients avec une bilirubine totale normale ; cependant, tant que plus d’expérience n’a pas été recueillie, la posologie de Caelyx chez des patients ayant une fonction hépatique altérée ...[+++]


- Als u een gecontroleerde hoge bloeddruk heeft, aangezien sumatriptan bij een klein aantal patiënten een verhoogde bloeddruk veroorzaakte.

si vous avez une hypertension sous contrôle, car dans un petit nombre de cas, on sait que le sumatriptan a augmenté la pression artérielle


In een klein aantal patiënten (N=10 op 1,25 mg, N=2 op 0,5 mg), bij wie verhoogde levertransaminases ≥5x ULN optrad en die de Gilenya-behandeling voortzette, normaliseerde de verhoogde waarde binnen ongeveer 5 maanden (zie ook rubriek 4.4, Leverfunctie).

Chez un petit nombre de patients (10 patients recevant 1,25 mg, 2 patients recevant 0,5 mg) qui présentaient des élévations des transaminases hépatiques ≥ 5 x LSN et qui ont poursuivi le traitement par Gilenya, les taux se sont normalisés en 5 mois environ (voir également rubrique 4.4 Fonction hépatique).


Bij een klein aantal patiënten zonder CYP2C19-functie zijn significant verhoogde voriconazolspiegels te verwachten (zie rubriek 4.5).

Une augmentation significative de l'exposition au voriconazole est attendue chez un petit nombre de patients sans allèle fonctionnelle CYP2C19.


Bij een klein aantal patiënten zonder een functioneel CYP2C19-allel zijn significant verhoogde voriconazolspiegels te verwachten Atazanavir- en fluconazolconcentraties veranderden niet significant bij gelijktijdige toediening van REYATAZ/ritonavir met fluconazol.

Ritonavir ASC ↓11% (↓20% ↓1%) Ritonavir C max ↓11% (↓24% ↑4%) Ritonavir C min ↓19% (↓35% ↑1%) Les concentrations d’atazanavir et de fluconazole n’ont pas été significativement modifiées quand REYATAZ/ritonavir a été coadministré avec le fluconazole.


Toch dient te worden opgemerkt dat slechts een klein aantal patiënten gedurende een voldoende latentietijd werden begeleid om een verhoogd risico te kunnen opsporen.

Il faut cependant noter le faible nombre de sujets suivis avec un temps de latence suffisant pour permettre de détecter un risque accru.


Hoewel de gegevens van het EPHESUS-onderzoek over diabetespatiënten type 2 en microalbuminurie beperkt zijn, werd een verhoogde incidentie van hyperkaliëmie vastgesteld bij dit kleine aantal patiënten.

Bien que les données issues de l'étude EPHESUS, sur des patients souffrant de diabète de type 2 et de microalbuminurie soient limitées, une incidence accrue d'hyperkaliémie a été observée chez ce petit nombre de sujets.


Bij een klein aantal patiënten met onvoldoende symptoomverlichting kan een verhoogde dosering van 400 mg eenmaal daags of in twee doses verdeeld over de dag de werkzaamheid verhogen.

Chez un petit nombre de patients dont les symptômes sont insuffisamment soulagés, l'augmentation de la dose journalière à 400 mg répartie en une ou deux prises peut accroître l'efficacité.


In minder ernstige omstandigheden waarbij parenterale toediening van hydrocortison niet nodig is, bijvoorbeeld milde infecties, koorts ongeacht de oorzaak en stressvolle omstandigheden zoals kleine chirurgische procedures, moet de normale orale dagelijkse vervangingsdosis tijdelijk worden verhoogd; de totale dagelijkse dosis Plenadren dient te worden verhoogd door de onderhoudsdosis twee- of driemaal per dag toe te dienen met tussenpozen van 8 ± 2 uur ...[+++]

Dans les situations moins sévères où l'administration parentérale d'hydrocortisone n'est pas nécessaire, par exemple lors d'infections de bas grade, de fièvre, quelle qu'en soit la cause, et de situations génératrices de stress telles que des interventions chirurgicales mineures, la dose substitutive quotidienne normale administrée par voie orale doit être provisoirement augmentée. Il convient d'augmenter la dose quotidienne totale de Plenadren en administrant la dose d'entretien deux ou trois fois par jour à 8 ± 2 heures d'intervalle (augmentation du nombre de prises, et non de la dose du matin).


In een alternatieve analyse gebaseerd op het aantal asymptomatische HH-patiënten, maar tevens rekening houdend met donaties tijdens de fase van ontijzering, berekenden Conry- Cantilena & Klein (2000) een winst van 53.000 bloedeenheden of 0,4 % van de totale jaarproductie uit vrijwillige bloedgiften.

Dans une analyse alternative basée sur le nombre de patients à HH asymptomatiques mais tenant compte également des dons durant la phase de déplétion, Conry-Cantilena & Klein (2000) ont calculé un gain de 53.000 unités de sang soit 0,4 % de la production annuelle totale à partir des dons bénévoles.


w