Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij een gemeente werd ingediend " (Nederlands → Frans) :

Dankzij de toepassing “Euthanasie” is het mogelijk na te gaan of een wilsverklaring inzake euthanasie bij een gemeente werd ingediend en geregistreerd.

L’application euthanasie permet de consulter si une déclaration anticipée en matière d’euthanasie a été effectuée et enregistrée auprès d’une commune.


Wanneer de notificatie succesvol werd ingediend zal een pop-up verschijnen op het scherm en zullen de contactpersoon en de local admin van de verantwoordelijke een e-mail ontvangen waarin bevestigd wordt dat de notificatie werd ingediend.

Quand la notification a été soumise avec succès, un pop-up apparaît sur l’écran et la personne de contact et l’administrateur local recevront un e-mail confirmant la soumission de la notification.


6.3.3 Mogelijke acties wanneer een notificatie werd ingediend Wanneer de notificatie werd ingediend en wacht op behandeling door de FOD zijn volgende acties mogelijk:

Quand la notification a été soumise et est en attente de traitement par le SPF, les actions suivantes sont possibles:


Indien een patiënt zijn wil niet meer zou kunnen uiten of indien hij zich in een situatie zou bevinden waar euthanasie toegepast mag worden volgens de wet van 28 mei 2002 betreffende euthanasie, kan de huisarts zich informeren of de betrokken patiënt een wilsverklaring inzake euthanasie bij een gemeente heeft ingediend.

Dans les faits, si un patient ne peut plus exprimer sa volonté ou s’il se trouve dans un état où l’euthanasie pourrait éventuellement être appliquée en exécution de la loi du 28 mai 2002 relative à l’euthanasie, le médecin traitant peut s’informer si le patient concerné a enregistré une déclaration anticipée en matière d’euthanasie auprès d’une commune.


1. Deze aanvraag werd ingediend door de Eenheid « Gezondheid & Leefmilieu » van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (hierna “WIV” genoemd) in het kader van haar project MApping of Radon and CAncerS in België (hierna “MARACAS”- project genoemd) en heeft betrekking op de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens door de Stichting Kankerregister aan het WIV.

1. La présente demande est introduite par l’Unité « Santé & Environnement » de l’Institut scientifique de Santé Publique (dénommé ci-après « ISP ») dans le cadre de son projet MApping of Radon and CAncerS en Belgique (dénommé ci-après « projet MARACAS ») et porte sur la communication de données codées à caractère personnel par la Fondation Registre du Cancer à l’ISP.


1. Deze machtigingsaanvraag werd ingediend door het Centre communautaire de référence pour le dépistage des cancers (hierna “CCR” of “Centre de référence” genoemd), een vereniging zonder winstoogmerk met als opdracht de coördinatie en de evaluatie van de programma’s voor de opsporing van kanker (borstkanker en colorectale kanker) in de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap.

1. La présente demande d’autorisation est introduite par le Centre communautaire de référence pour le dépistage des cancers (dénommé ci-après « CCR » ou « Centre de référence »), une association sans but lucratif ayant pour but la coordination et l'évaluation des programmes de dépistage des cancers (du sein et colorectal) en Communauté française et en Communauté germanophone.


1. Deze machtigingsaanvraag werd ingediend door het Brussels Coördinatiecentrum voor Borstkankeropsporing (hierna « Brumammo » genoemd), een vereniging zonder winstoogmerk met als opdracht de organisatie en de opvolging van borstkankeropsporing in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

1. La présente demande d’autorisation est introduite par le Centre bruxellois de Coordination pour le Dépistage du Cancer du Sein (dénommé ci-après « Brumammo »), une association sans but lucratif ayant pour but l’organisation et le suivi du dépistage du cancer du sein en Région de Bruxelles-Capitale.


De aanvraag is ook volledig vergelijkbaar met de aanvraag die door het Centre Communautaire de Référence pour le dépistage des cancers van de Federatie Wallonië-Brussel en van de Duitstalige Gemeenschap werd ingediend en waarover het Sectoraal Comité zich op 20 september 2011 uitgesproken heeft- de aanvraag had ook betrekking op de opsporing van dikkedarmkanker.

Elle est également similaire en tout point à celle introduite par le Centre Communautaire de Référence pour le dépistage des cancers de la Fédération Wallonie-Bruxelles et de la Communauté germanophone pour laquelle le Comité sectoriel a rendu une délibération le 20 septembre 2011 – la demande concernait également le dépistage du cancer du colon.


De aanvraag voor deze proef werd ingediend conform het koninklijk besluit van 21 februari 2005 tot reglementering van de doelbewuste introductie in het leefmilieu evenals van het in de handel brengen van genetisch gemodificeerde organismen of van producten die er bevatten.

La demande d’expérimentation a été introduite conformément à l’arrêté royal du 21 février 2005 réglementant la dissémination volontaire dans l’environnement ainsi que la mise sur le marché d’organismes génétiquement modifiés ou de produits en contenant.


Gelet op de machtigingsaanvraag die werd ingediend door de APB, de OPHACO en de vzw Farmalux op 5 augustus 2013;

Vu la demande d’autorisation introduite par l’APB, l’OPHACO et Farmaflux asbl le 5 août 2013;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij een gemeente werd ingediend' ->

Date index: 2021-10-21
w