Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij dergelijke vrouwen moeten » (Néerlandais → Français) :

Bij dergelijke vrouwen moeten de voordelen van het toedienen van gonadotrofinen tegen de risico's worden afgewogen.

Chez ces femmes, les bénéfices d’un traitement par gonadotrophines doivent être comparés avec les risques.


Vrouwen die worden behandeld met dergelijke geneesmiddelen, moeten tijdelijk een barrièremethode of een ander voorbehoedmiddel gebruiken naast het gecombineerde orale anticonceptivum. Met geneesmiddelen die de leverenzymen induceren, moet de barrièremethode worden gebruikt tijdens de hele duur van de concomitante medicamenteuze behandeling en gedurende 28 dagen na stopzetting ervan.

Les femmes traitées avec l'un de ces médicaments doivent temporairement utiliser une méthode de barrière ou une autre méthode contraceptive en plus du COC. Avec les médicaments inducteurs d'enzymes hépatiques, la méthode de barrière doit être utilisée pendant toute la durée du traitement médicamenteux concomitant et pendant 28 jours après l'arrêt du traitement.


moeten zijn voorzien van wasbakken met zeep/ontsmettingsmiddel, kranen die kunnen gebruikt worden zonder dat de handen worden verontreinigd en een adequate voorziening om de handen te drogen (een toestel met warme lucht is niet wenselijk, papieren wegwerpdoekjes zijn het meest geschikt). Oude installaties die niet voorzien zijn van dergelijke kranen, moeten niet onmiddellijk worden vervangen, maar handenvrije kranen ...[+++]

de lavabos avec du savon/désinfectant, des robinets qui peuvent être utilisés sans que les mains soient contaminées et un dispositif de séchage des mains adéquat (un système à air chaud n’est pas souhaitable, le papier d’essuyage jetable est le mieux adapté), d) dans toutes les toilettes utilisées par le personnel doit être affiché,


Hoewel slechts 10-20% van de variabiliteit van de farmacokinetische gegevens kan worden verklaard op grond van het lichaamsgewicht (zie rubriek 5.2), was het grootste deel van de zwangerschappen bij vrouwen van 90 kg en daarboven statistisch significant, wat erop wijst dat EVRA bij dergelijke vrouwen minder effectief is.

Bien que seulement 10 à 20 % de la variabilité des données pharmacocinétiques puisse être expliquée par le poids (voir rubrique 5.2), la plus grande proportion des grossesses chez les femmes de 90 kg ou plus a été statistiquement significative, ce qui indique qu’EVRA est moins efficace chez ces femmes.


Vruchtbare vrouwen / Anticonceptie voor mannen en vrouwen Mannen en vruchtbare vrouwen moeten effectieve anticonceptie gebruiken tijdens en tot 3 maanden na de behandeling.

Femmes en âge d’avoir des enfants / Contraception chez les hommes et les femmes Les hommes et femmes en âge de procréer doivent utiliser une contraception efficace pendant le traitement et jusqu’à 3 mois après l’arrêt du traitement.


Vruchtbare vrouwen/anticonceptie voor mannen en vrouwen Vruchtbare vrouwen moeten effectieve anticonceptie gebruiken tijdens de behandeling.

Femmes en âge d’avoir des enfants/contraception chez les hommes et les femmes Les femmes en âge de procréer doivent utiliser une contraception efficace pendant le traitement.


Dergelijke patiënten moeten dan ook worden gewaarschuwd voor de mogelijkheid van hyponatriëmische reacties en moeten dienovereenkomstig worden gemonitord.

Il faut dès lors informer ces patients de la possibilité de réactions hyponatrémiques, et les surveiller en conséquence.


Vrouwen in de vruchtbare periode Indien Lormetazepam Labima voorgeschreven wordt aan vruchtbare vrouwen, moeten deze gewaarschuwd worden om hun dokter te contacteren met betrekking tot het stopzetten van de behandeling met Lormetazepam Labima als zij de intentie hebben om zwanger te worden of het vermoeden hebben dat ze zwanger zijn.

Femmes en âge de procréer Si l’on prescrit Lormetazepam Labima à des femmes en âge de procréer, il faut les avertir qu’elles doivent contacter leur médecin en vue d’interrompre le traitement par Lormetazepam Labima si elles ont l’intention de tomber enceintes ou si elles suspectent une grossesse.


In een dergelijke situatie moeten deze “niet beroepsmatig beoefende activiteiten” niet in aanmerking worden genomen om de duur te berekenen van de audit voor de validatie van het systeem als de hierboven weergegeven voorschriften worden nageleefd.

Dans une telle situation, ces « activités non professionnelles » ne doivent pas être prises en compte pour le calcul de la durée de l’audit de validation du système si les règles énoncées ci-dessous sont respectées.


Verwerkte producten van dierlijke oorsprong die worden gebruikt bij de bereiding van dergelijke levensmiddelen moeten evenwel worden verkregen en gehanteerd overeenkomstig de voorschriften van deze verordening.

Néanmoins, les produits d’origine animale transformés utilisés pour la préparation de ces denrées alimentaires sont obtenus et manipulés conformément aux exigences du présent règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij dergelijke vrouwen moeten' ->

Date index: 2022-02-24
w