Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de weduwnaars weduwen " (Nederlands → Frans) :

De impact van het feit dat men weduwnaar/weduwe is op de uitgaven voor geneeskundige verzorging, wordt niet beïnvloed door de bijzondere kenmerken van de weduwnaars/weduwen die wij gecontroleerd hebben in ons model.

L’impact du fait d’être veuf/veuve sur les dépenses de soins de santé n’est pas influencé par les caractéristiques particulières des veufs/veuves faisant l’objet de contrôle dans notre modèle.


Enkele bijzondere kenmerken van de weduwnaars/weduwen zijn: hun leeftijd – deze is gemiddeld twee keer hoger dan die van het geheel van de leden (76 jaar versus 38 jaar) – en hun aandeel RVV – gemiddeld meer dan twee keer hoger dan die van het totaal van de leden (28% versus 11%).

Quelques caractéristiques particulières des veufs/veuves sont leur âge – en moyenne deux fois plus élevé que celui de l’ensemble des affiliés (76 ans versus 38 ans) – et leur part de BIM – en moyenne plus de deux fois plus élevée que celle de l’ensemble des affiliés (28% versus 11%).


Het effect van het weduw(naar)schap kan o.a. te verklaren zijn door het grotere aandeel van de personen die verblijven in RVT/ROB (14% versus 1%) en door het hogere aandeel van de zorgafhankelijke personen 20 bij de weduwnaars/weduwen dan bij het geheel van de leden (12% versus 3%).

L’effet du veuvage peut s’expliquer, entre autres, par la part des résidents en MRS/MRPA plus importante parmi les veufs/veuves que l’ensemble des affiliés (14% versus 1%) et la part de dépendants 20 plus élevée parmi les veufs/veuves que l’ensemble des affiliés (12% versus 3%).


Het aandeel van de weduwnaars (weduwen) vervierdubbelt vanaf de deelpopulatie van 10%.

La proportion de veuf quadruple à partir de la sous-population des 10%.


■ Het product van de inhouding “pensioen” werd onder de verzekeringsinstellingen verdeeld naar rata van het aantal gepensioneerden (G), weduwnaars-weduwen (W) en invaliden (I); op dat aantal werd het volgende correctiepercentage toegepast: (W + I + G) x ((W + 2I + G) / PUG (2) ).

■ Le produit de la retenue “pension” était réparti entre les organismes assureurs au prorata du nombre de pensionnés (P), de veufs-veuves (V) et d’invalides (I), nombre auquel était appliqué le taux de correction suivant : (V + I + P) x ((V + 2I + P)/TIP (2) ).


de sociale en professionele situatie van de rechthebbenden, met een onderscheid tussen de primaire uitkeringsgerechtigden, de groep van de weduwnaars, weduwen en wezen, de invaliden en de mindervaliden, de gepensioneerden, de niet beschermde personen, de leden van de kloostergemeenschappen, met, in voorkomend geval, een onderscheid naargelang men al dan niet recht heeft op de verhoogde tegemoetkoming; de leeftijd; het geslacht; het sterftecijfer; de urbanisatiegraad; de werkloosheidsgraad; de samenstelling van het gezin; het inkomen.

la situation sociale et professionnelle des bénéficiaires, en établissant une distinction entre les titulaires indemnisables primaires, le groupe des veufs, veuves et orphelins, les invalides et les handicapés, les pensionnés, les personnes non protégées, les membres des communautés religieuses et le cas échéant, une distinction en fonction du droit ou non à l'intervention majorée; l'âge; le sexe; la mortalité; le taux d'urbanisation; le taux de chômage; la composition du ménage; le revenu.


■ De Rijkstegemoetkoming (80 % van de uitgaven voor de WIGW en hun personen ten laste) werd onder de verzekeringsinstellingen verdeeld naar rata van het aantal betrokken gerechtigden zoals gepensioneerden, weduwnaars-weduwen, invaliden en werklozen (WE) (3) ; op dat aantal werd het volgende correctiepercentage toegepast: (W + I + G + WE) x ((W + 1,5I + G + 0,8WE) / PUG).

■ La subvention de l’État (80% des dépenses des VIPO et de leurs personnes à charge) était répartie entre les organismes assureurs au prorata du nombre de titulaires concernés, tels que pensionnés, veufsveuves, invalides et chômeurs (C) (3) , nombre auquel était appliqué le taux de correction suivant : (V + I + P+C) x ((V + 1,5 I + P+0,8 C)/TIP).


gepaard gaat met de binaire variabele status weduwnaar/weduwe (1 indien weduwnaar/weduwe, zoniet 0) ;

ß 44 est associé à la variable binaire statut veuf/veuve (1 si veuf/veuve, sinon 0) ;


Weduwnaar/weduwe 5 039 25,7% 27 659 28,2% 40 416 20,6% 110 199 5,6%

Veuf_veuve 5 039 25,7% 27 659 28,2% 40 416 20,6% 110 199 5,6%


In deze afdeling maken wij gebruik van een multi-gevarieerd lineair model, gebaseerd op de methode van de kleinste-kwadratenmethode (KKM) voor de analyse van de relatie tussen de maandelijkse uitgaven voor geneeskundige verzorging, terugbetaald voor de populatie MLOZ (Dm_ssr) en de chronische aandoeningen. We controleren daarbij een reeks variabelen zoals het geslacht, de leeftijd, het gewest (Brussel), het RVV-statuut, de status van weduwnaar/ weduwe, het overlijden, het aandeel van de uitgaven tijdens een (klassieke) ziekenhuisopname) en kanker.

Dans cette section, nous utilisons un modèle linéaire multivarié basé sur la méthode des moindres carrés ordinaires (MCO) afin d’analyser la relation entre les dépenses mensuelles de soins de santé remboursées de la population MLOZ (Dm_ssr) et les affections chroniques en contrôlant pour une série de variables telles que le sexe, l’âge, la région (Bruxelles), le statut BIM, le statut veuf/veuve, la survenue du décès, la part des dépenses en milieu hospitalier (classique) et le cancer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de weduwnaars weduwen' ->

Date index: 2023-06-08
w