Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de volgende voorziene verhoging " (Nederlands → Frans) :

Daarentegen zullen dezen die een minimum niet regelmatige werknemer ontvangen, worden geherwaardeerd bij de volgende voorziene verhoging van het leefloon, te weten op 1 januari 2008. Hun uitkering wordt dus niet op 1 september 2007 verhoogd.

Par contre, ceux qui bénéficiaient d'un minimum non régulier seront revalorisés lors de la prochaine augmentation prévue du revenu d'intégration sociale, à savoir le 1 er janvier 2008, et ne voient pas leur indemnité augmenter ce 1 er septembre 2007.


Dit document preciseert de manier waarop de revalidatieforfaits worden gewijzigd op 1 januari 2008 teneinde de in de gesloten sociale akkoorden voorziene verhoging van de attractiviteitspremie van 2008 erin op te nemen.

Ce document précise la manière dont les forfaits de rééducation fonctionnelle sont adaptés au 1 er janvier 2008 afin d’incorporer la majoration de l’année 2008 de la prime d’attractivité prévue dans les accords sociaux conclus.


Dit document preciseert de manier waarop de revalidatieforfaits worden gewijzigd op 1 januari 2007 teneinde de in de gesloten sociale akkoorden voorziene verhoging van de attractiviteitspremie van 2007 erin op te nemen.

Ce document précise la manière dont les forfaits de rééducation fonctionnelle sont adaptés au 1 er janvier 2007 afin d’incorporer la majoration de l’année 2007 de la prime d’attractivité prévue dans les accords sociaux conclus.


In het kader van het vervolg van het project CareNet, is het volgende voorzien :

Dans le cadre de la poursuite du projet CareNet, il est prévu de :


In het kader van het pilootproject My CareNet dat start op 1 januari 2006 en de administratieve gegevens van thuisverplegers betreft, is het volgende voorzien:

Dans le cadre du projet pilote de My CareNet démarrant le 1er janvier 2006 et visant les données administratives des soins infirmiers à domicile, il est prévu de:


De Lidstaten zullen tot overeenstemming komen met de MAH over de bijzonderheden van de educatieve materialen volgens nationale regelgeving en gezondheidszorgsystemen, en garanderen dat het zo geïmplementeerd wordt dat alle zorgverleners die van plan zijn PhotoBarr voor te schrijven en/of toe te dienen, van het volgende voorzien worden:

Les États membres devront s’accorder sur les détails du matériel éducatif avec le titulaire de l’Autorisation de Mise sur le Marché (AMM) en fonction des réglementations et des systèmes de santé de chaque pays et s’assurer que ce matériel soit distribué au niveau national afin que tous les professionnels de santé souhaitant prescrire et/ou utiliser PhotoBarr soient en possession des éléments suivants :


De volgende tabel geeft een overzicht van de huidige forfaits per groep, van het voorziene aantal uren begeleiding per groep, van de verhoging die de attractiviteitspremie met zich meebrengt (rekening gehouden met de hierboven vermelde verhoging van de kostprijs van één uur begeleiding) en van de aangepaste forfaits, rekening gehouden met de attractiviteitspremie :

Le tableau suivant donne un aperçu des forfaits en vigueur par groupe, du nombre d’heures d’accompagnement prévu par groupe, de l’augmentation entraînée par la prime d’attractivité (compte tenu de la majoration précitée du coût d’une heure d’accompagnement) et des forfaits adaptés, compte tenu de la prime d’attractivité :


Een volgende verhoging met 1 % is voorzien op 1 oktober 2006.

Une deuxième augmentation de 1 % est prévue le 1 er octobre 2006.


Verhogingen van transaminasespiegels waren in het algemeen van voorbijgaande aard, met een piek in de verhoging op dag 8 na toediening van het geneesmiddel en daaropvolgend herstel naar graad 1 of lager vóór de volgende cyclus.

Les augmentations des transaminases étaient généralement transitoires avec un pic au jour 8 suivant l’administration du traitement et une amélioration ultérieure à un grade 1 ou inférieur avant le cycle suivant.


Als in volgende maanden volgens deze voorwaarden een aanvullende aanpassing van de dosis nodig blijkt te zijn, moet de dosis met 50% aangepast worden (verhoging van de dosis tot 1,5 maal het volume dat in de voorafgaande maand werd toegediend) tot aan een maximaal volume van het diergeneesmiddel van 0,2 ml/kg actueel lichaamsgewicht.

Pour les augmentations conditionnelles nécessaires suivantes, la dose doit être augmentée de 50 % (augmenter le volume de la dose de 1,5 fois le volume administré le mois précédent) jusqu’à une dose maximum d’un volume de 0,2 ml/kg du poids corporel actuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de volgende voorziene verhoging' ->

Date index: 2023-10-19
w