Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de primaten gedurende studies » (Néerlandais → Français) :

Er werd geen fosfolipidose beschreven bij de primaten gedurende studies die tot één jaar duurden en met dosissen tot 6-maal de aanbevolen therapeutische dosis.

Aucune phospholipidose n’a été décrite chez les primates lors d’études ayant duré jusqu’à un an, à des doses 6 fois plus élevées que les doses thérapeutiques recommandées.


Geen enkel effect op het cardiovasculair systeem werd waargenomen bij primaten die behandeld werden met herhaalde dosissen van Navelbine gedurende 39 weken.

Aucun effet sur le système cardio-vasculaire n'a été observé chez des primates traités par des doses répétées de Navelbine pendant 39 semaines.


De chronische behandeling van primaten met apraclonidinehydrochloride 15 mg/ml oculair, drie maal per dag, gedurende één jaar, had geen morfologische effecten die op vasoconstrictie van het voorste of achterste segment van het oog wezen tot gevolg.

Chez le primate, le traitement chronique par le chlorhydrate d'apraclonidine à 15 mg/ml par voie oculaire, trois fois par jour pendant un an, n'a pas conduit à des effets morphologiques témoignant d'une vasoconstriction du segment antérieur ou postérieur de l'œil.


Uit deze studie van Safar et al., 2004 met 28 CJD patiënten bleek de analytische sensitiviteit gelijkwaardig te zijn aan die van de bio-assay (studies naar infectiviteit gebruik makend van primaten, normale of transgene muizen) (Safar et al., 2005).

Il ressort de l’étude de Safar et al (2004) sur 28 patients CJD que la sensibilité analytique est équivalente à celle du bio-assay (études de l’infectiosité en utilisant des primates, des souris normales ou transgéniques) (Safar et al., 2005).


Er werd geen fosfolipidose waargenomen in studies bij primaten die tot één jaar duurden en met dosissen die 6 maal zo hoog waren als de aanbevolen therapeutische doseringen.

Aucune phospholipidose n’a été décrite chez les primates lors d’études ayant duré jusqu’à un an, à des doses six fois supérieures aux doses thérapeutiques recommandées.


Tenofovir lijkt interessant aangezien er hoge intracellulaire concentraties bereikt worden en het in de PEP-studies bij primaten zijn doeltreffendheid bewezen heeft.

Le ténofovir semble intéressant car il permet d’atteindre de hautes concentrations intracellulaires et il a montré son efficacité dans des études de PPE chez des primates.


Studie RFHE3001 vergeleek 140 patiënten die behandeld werden met rifaximine (dosering van 550 mg tweemaal daags gedurende 6 maanden) met 159 patiënten die een placebo kregen, terwijl in studie RFHE3002 322 patiënten, waarvan 152 uit studie RFHE3001, behandeld werden met rifaximine 550 mg tweemaal daags gedurende 12 maanden (66% van de patiënten) en gedurende 24 maanden (39% van de patiënten), met een mediane blootstelling van 512,5 dagen.

Dans l’étude RFHE3001, 140 patients traités par la rifaximine (dose de 550 mg deux fois par jour pendant 6 mois) ont été comparés à 159 patients recevant le placebo, tandis que dans l’étude RFHE3002, 322 patients, dont 152 patients de l’étude RFHE3001, ont été traités par la rifaximine 550 mg deux fois par jour pendant 12 mois (66 % des patients) et 24 mois (39 % des patients), pour une exposition médiane de 512,5 jours.


Van de patiënten die gedurende de periode voor de studie vaginale bloedingen rapporteerden, rapporteerden 62% (13 van de 21 patiënten) geen bloedingen gedurende 6 maanden en 33% (7 van de 21 patiënten) rapporteerden geen bloedingen gedurende de volledige periode van de studie.

Parmi les patientes qui présentaient des saignements vaginaux durant la période avant le début de l’étude, 62% (13 sur 21 patientes) ne présentaient plus de saignements après une période de 6 mois et 33% (7 sur 21) ne présentaient plus de saignements vaginaux pendant la durée de l’essai.


Bij dierproeven wordt de grootste bijdrage geleverd door studies die op inhalatieprotocollen gedurende lange periodes zijn gebaseerd; de experts van het IARC hebben dus onder de gepubliceerde studies die verschillende toedieningwijzen gebruiken (inhaleren, intratracheale instillatie, intrapleurale of intraperitoniale injectie) studies gekozen waarin de dieren in een inhalatiekamer aan vergelijkbare vezeldosissen worden blootgesteld (bvb. 10 mg/m³), 5 dagen/week en 7 uur/dag gedurende ...[+++]

Les études les plus contributives sont celles qui sont basées sur des protocoles d’inhalation pour des durées prolongées ; les experts de l’IARC ont donc sélectionné parmi les études publiées utilisant diverses voies d’administration (inhalation, instillation intratrachéale, injection intrapleurale ou intrapéritonéale) des études où les animaux sont exposés dans une chambre d’inhalation, à des doses comparables de fibres (p.ex. 10 mg/m³), 5 jours/semaine et 7h/jour, pendant plusieurs mois (Davis et al,1984).


4.8 Bijwerkingen De evaluatie van de klinische veiligheid van norethindrone was gebaseerd op twee studies: een viercellige, dubbelblinde, gecontroleerde studie die 488 vrouwen in totaal evalueerde gedurende 4 cycli en een tweecellige studie die norethindrone evalueerde bij 669 vrouwen gedurende 12 cycli.

4.8 Effets indésirables L’évaluation de l’innocuité clinique de la noréthistérone s’est basée sur deux études : une étude contrôlée en double aveugle à quatre compartiments qui a évalué 488 femmes au total pendant 4 cycles, et une étude à deux compartiments qui a évalué la noréthistérone chez 669 femmes pendant 12 cycles.


w