Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de meeste zwangere vrouwen vitaminepreparaten » (Néerlandais → Français) :

Ook menen de auteurs dat, met uitzondering van foliumzuursupplementen rond de conceptie [n.v.d.r.: ter preventie van neuraalbuisdefecten; zie Folia juli 1999, november 1998, februari 1998] bij de meeste zwangere vrouwen vitaminepreparaten niet nodig zijn.

Les auteurs estiment aussi qu’à l’exception des suppléments en acide folique pendant la période périconceptionnelle [n.d.l.r.: en prévention des malformations de la crête neurale; voir Folia de juillet 1999, de novembre et de février 1998], l’administration de vitamines n’est pas nécessaire chez la plupart des femmes enceintes.


In de praktijk blijken de meeste zwangere vrouwen minstens 1 echografie te krijgen. 18% van de vrouwen krijgt er 2, zoals aanbevolen in de meeste richtlijnen.

Dans la pratique, la plupart des femmes enceintes subissent au moins 1 échographie, et 18% des femmes 2, comme le recommandent la plupart des directives internationales.


In de praktijk blijken de meeste zwangere vrouwen minstens 1 echografie te krijgen. 17.7% van de vrouwen krijgt er 2, zoals aanbevolen.

Dans la pratique, il sÊavère que la plupart des femmes enceintes passent au moins 1 échographie, 17,7% en passent 2, conformément à la recommandation.


De meeste zwangere vrouwen met diabetes baren baby's zonder gezondheidsproblemen.

La plupart des femmes enceintes souffrant de diabète donnent naissance à des bébés sans problèmes de santé.


Rekening gehouden met de specifieke gevoeligheid van zwangere vrouwen en jonge kinderen (< 6 jaar) voor de effecten van de meeste xenobiotica, de relatief moeilijk op te sporen schadelijke effecten bij deze specifieke groepen en rekening gehouden met het onvolledig karakter van de kennis in dit domein, acht de HGR het voorzichtig om aan te bevelen de blootstelling van zwangere vrouwen en kleine kinderen niet alleen aan biociden, maar aan alle xenobiot ...[+++]

Compte tenu de la sensibilité particulière de la femme enceinte et du jeune enfant (< 6 ans) aux effets de la plupart des xénobiotiques, de la relative difficulté de dépister des effets délétères dans ces groupes particuliers, et tenant compte du caractère fragmentaire des connaissances dans le domaine, le CSS estime prudent de recommander d’éviter autant que possible l’exposition de la femme enceinte et des enfants en bas âge à tous les xénobiotiques, pas uniquement aux biocides.


Rekening gehouden met de specifieke gevoeligheid van zwangere vrouwen en jonge kinderen voor de effecten van de meeste xenobiotica, de relatief moeilijk op te sporen schadelijke effecten bij deze specifieke groepen en rekening gehouden met het onvolledig karakter van de kennis in dit domein, acht de HGR het voorzichtig om zwangere vrouwen en kleine kinderen aan te bevelen de blootstelling van niet alleen aan biociden, maar aan alle xenobiotica zo veel ...[+++]

Compte tenu de la sensibilité particulière des femmes enceintes et des jeunes enfants à l’égard des effets de la plupart des xénobiotiques, de la relative difficulté de dépister des effets délétères dans ces groupes spécifiques, et tenant compte du caractère fragmentaire des connaissances dans ce domaine, le CSS estime prudent de recommander aux femmes enceintes et aux jeunes enfants d’éviter autant que possible l’exposition non seulement aux biocides mais à tous les xénobiotiques.


- Bij zwangere vrouwen, waar de toediening van fluoroquinolones gecontraindiceerd is en waarvoor de BAPCOC richtlijn ook een aanbeveling doet, wordt het meest amoxicillineclavulaanzuur parenteraal gebruikt.

- Dans le cas de femmes enceintes, pour lesquelles l'administration de fluoroquinolones est contre-indiquée et pour lesquelles la guideline BAPCOC émet également une recommandation, l'amoxi-clav par voie parentérale est utilisée majoritairement.


In de praktijk zien we dat de meeste (98%) zwangere vrouwen minstens één complet (hemoglobine, rode bloedcellen telling + hematocriet, witte bloedcellen telling, bloedplaatjes telling) krijgen gedurende hun zwangerschap.

Dans la pratique, nous constatons que la plupart (98%) des femmes enceintes font au moins un examen sanguin complet (hémoglobine, numération des globules rouges + hématocrite, numération des globules blancs, numération des plaquettes) durant leur grossesse.


Rekening gehouden met de specifieke gevoeligheid van het ongeboren kind en jonge kinderen (< 6 jaar) voor de effecten van de meeste xenobiotica, de relatief moeilijk op te sporen schadelijke effecten bij deze specifieke groepen en rekening gehouden met het onvolledig karakter van de kennis in dit domein, acht de HGR het voorzichtig aan te bevelen de blootstelling van zwangere vrouwen en jonge kinderen aan alle xenobiotica met inbegrip van biociden zo veel mogelijk te vermijden.

Compte tenu de la sensibilité particulière de l’enfant à naître et du jeune enfant (< 6 ans) aux effets de la plupart des xénobiotiques, de la relative difficulté de dépister des effets délétères dans ces groupes particuliers, et tenant compte du caractère fragmentaire des connaissances dans le domaine, le CSS estime prudent de recommander à la femme enceinte et aux jeunes enfants d’éviter autant que possible l’exposition à tous les xénobiotiques, en ce compris les biocides.


2008). Daarnaast zijn misselijkheid en braken de meest voorkomende aandoeningen tijdens de zwangerschap en treden op bij 50 tot 90% van de zwangere vrouwen (Arsenault, Lane 2002).

Les nausées et vomissements sont le trouble médical le plus courant durant la grossesse et affectent 50 à 90 % des femmes enceintes (Arsenault, Lane 2002).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de meeste zwangere vrouwen vitaminepreparaten' ->

Date index: 2025-01-02
w