Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de embryo’s foetussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meerlingzwangerschap met liggingsafwijking van één of meer foetussen als indicatie voor zorg bij moeder

Soins maternels pour grossesse multiple avec présentation anormale d'un ou plusieurs fœtus


voortzetting van zwangerschap na abortus van één of meer foetussen

Poursuite de la grossesse après avortement d'un ou plusieurs fœtus


voortzetting van zwangerschap na intra-uteriene dood van één of meer foetussen

Poursuite de la grossesse après mort intra-utérine d'un ou plusieurs fœtus


complicaties van inbrengen van embryo bij embryotransfer

Complications de tentative d'implantation d'un embryon en cas de transfert d'embryon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Miglustaat had invloed op de overleving van embryo’s/foetussen van ratten en konijnen, er zijn gevallen van dystokie gerapporteerd, er waren verhoogde postimplantatie-verliezen en bij konijnen was er een verhoogde incidentie van vasculaire afwijkingen.

Le miglustat a affecté la survie de l’embryon et du fœtus chez les rats et les lapins, des dystocies ont été rapportées, on a noté une augmentation des pertes post- implantation, et une incidence accrue d’anomalies vasculaires chez les lapins.


weefsels en cellen, gameten, embryo's, foetussen, evenals de substanties die eruit worden

cellules humains, les gamètes, les embryons, les fœtus, ainsi que les substances qui en sont


embryo's, foetussen, evenals de substanties die eruit worden onttrokken, welke ook hun graad van bewerking is”.

embryons, les fœtus ainsi que les substances qui en sont extraites, et quel qu’en soit leur degré de transformation ».


- Het is onduidelijk waarom Art.42 niet van toepassing is, terwijl dit artikel net verwijst naar gameten, gonaden, fragmenten van gonaden en embryo's en foetussen: “Artikel 3, tweede en derde lid, van de wet van 6 juli 2007 betreffende de medisch begeleide voortplanting en de bestemming van de overtallige embryo's en de gameten, wordt opgeheven”.

- Il n’apparaît pas clairement pour quelle raison l’Art 42 n’est pas d’application alors que cet article fait précisément référence aux gamètes, gonades, fragments de gonades et embryons et fœtus: « Dans l’article 3 de la loi du 6 juillet 2007 relative à la procréation médicalement assistée et à la destination des embryons surnuméraires et des gamètes, les alinéas 2 et 3 sont abrogés ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De donoren van gameten, gonaden, fragmenten van gonaden, foetussen en embryo’s ondergaan de in punten 1, 2 en 3 van bijlage IV bedoelde biologische tests.

Les donneurs de gamètes, gonades, d’embryons, de fragments de gonades, d’embryons et de fœtus sont soumis aux tests biologiques visés aux points 1, 2 et 3 de l’annexe IV.


De dosislimiet voor personen uit het publiek (embryo’s en foetussen inbegrepen) bedraagt 1 mSv/jaar.

La limite de dose pour les personnes du public (y compris embryons et fœtus) est de 1 mSv/an.


- KB tot vaststelling van de lijst van de artikelen van de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijke onderzoek, die van toepassing zijn op gameten, gonaden, fragmenten van gonaden en embryo’s en foetussen (project 3);

- AR fixant la liste des articles de la loi du 19 décembre 2008 relative à l’obtention et l’utilisation de matériel corporel humain destiné à des applications médicales humaines ou à des fins de recherche scientifique qui sont applicables à des gamètes, des gonades, des fragments de gonades, des embryons et des fœtus; (projet 3)


De donoren van lichaamsmateriaal, met uitzondering van de donoren van gameten, gonaden, fragmenten van gonaden, foetussen en embryo’s, ondergaan de in punt 1 van bijlage VI bedoelde biologische tests.

Les donneurs de matériel corporel, à l’exception des donneurs de gamètes, gonades, d’embryons, de fragments de gonades et de fœtus, sont soumis aux tests biologiques visés au point 1 de l’annexe VI.


Anderzijds hebben de uitzonderingen voorzien in § 1 – en nu in § 2 behandeld – niet alleen betrekking op donoren van gameten, gonaden, en embryo’s maar ook op die van fragmenten van gonaden en foetussen.

Par ailleurs les exclusions prévues au § 1 - et traitées a contrario au § 2 - concernent non seulement les donneurs de gamètes, de gonades, d’embryons mais aussi ceux de fragments de gonades, d’embryons et de fœtus.


Dasatinib had geen invloed op de fertiliteit van mannetjes en vrouwtjes in een conventioneel onderzoek naar fertiliteit en vroege embryo-ontwikkeling bij ratten, maar induceerde sterfte van embryo's bij doseringen, die in de buurt komen van de klinische blootstelling bij de mens.

Dans une étude conventionnelle évaluant la fertilité et le développement embryonnaire précoce chez le rat, dasatinib n'a pas affecté la fertilité des males ou des femelles, mais a induit une létalité embryonnaire à des niveaux de doses avoisinant l'exposition humaine en clinique.




D'autres ont cherché : bij de embryo’s foetussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de embryo’s foetussen' ->

Date index: 2023-02-15
w