Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de deelpopulatie " (Nederlands → Frans) :

Bij de deelpopulaties van de grote consumenten, stijgt het aandeel van de individuen uit de AR lichtjes, om op te lopen tot 90% bij de deelpopulatie van 1%.

Dans les sous-populations de grands utilisateurs de soins de santé, la part d’individus du RG augmente légèrement avec une représentation de 90% dans la sous-population des 1%.


De RVV’s vertegenwoordigen 27,7% van de individuen bij de deelpopulatie van 10% en hun aandeel loopt op tot 40,8% bij de deelpopulatie van 1%.

Les BIM représentent 27,7% des individus dans la sous-population des 10% et atteignent la représentation de 40,8% dans la sous-population des 1%.


In de deelpopulatie van 1% vertegenwoordigen de chronisch zieken 82,3% van de individuen en consumeren zij 82,7% van de uitgaven van die deelpopulatie.

Dans la sous-population des 1%, les malades chroniques représentent 82,3% des individus et ils consomment 82,7% des dépenses de cette sous-population.


Het percentage van de overleden personen in 2010 bedraagt 0,8% bij de populatie MLOZ, maar gaat crescendo vanaf de deelpopulatie van 10% (5,9%), om op te lopen tot 14,7% overleden personen in de deelpopulatie van 1%.

Le taux de dépendance augmente fortement en fonction de la concentration des sous-populations de grands utilisateurs. Les individus “dépendants” ne représentent que 2,6% de la population totale tandis qu’ils représentent 23,2% de la souspopulation des 10% et 42,7% de la sous-population des 1%.


Binnen de totale bevolking, is het aandeel van de individuen met slechts één chronische aandoening hoger dan dat van de deelpopulaties van grote consumenten, met uitzondering van de gevallen van chronische hepatitis B en C, van chronische nierinsufficiëntie, van geestelijke gezondheid en van zeldzame ziektes, waarbij het unieke identificatiegedeelte relatief stabiel blijft doorheen de deelpopulaties.

Dans la population totale, la part d’individus ne présentant qu’une seule pathologie chronique est plus élevée que celle des sous-populations de grands utilisateurs de soins de santé, excepté les cas de l’hépatite B et C chronique, de l’insuffisance rénale chronique, de la santé mentale et des maladies rares où la part d’identification unique est relativement stable au travers des sous-populations.


Aandeel van de personen getroffen door een chronische ziekte (N) en hun aandeel in de zorguitgaven binnen elke deelpopulatie (10%) en binnen de totale bevolking (in 2010)

Proportion de personnes touchées par une maladie chronique (N) et leur part de dépenses de soins de santé dans le sous-groupe des grands consommateurs (10%) et la population totale (en 2010)


Subgroepanalyses: elke analyse op slechts een deelpopulatie van de

Analyses de sous-groupe : toute analyse n’impliquant qu’une partie


Uit het pilootproject “de behandeling van de patiënten met gedrags- en/of agressieve stoornissen” kan men concluderen dat er een bewezen nood bestaat aan deze specifieke settings voor de behandeling SGA-patiënten voorzover zij inhoudelijk en organisatorisch gedacht worden als een specifieke zorgschakel van de nog verder uit te bouwen zorgtrajecten voor de deelpopulatie van volwassenen met ernstige, complexe en langdurige psychiatrische stoornissen.

Du projet pilote “le traitement des patients présentant des troubles comportementaux et/ou agressifs” nous pouvons conclure que l'existence de telles unités spécifiques pour le traitement de patients PTCA répond à un besoin réel, dans la mesure où elles sont conçues sur le plan du contenu et de l'organisation comme un chaînon de soins spécifique dans les trajets de soins - dont le développement devrait être poursuivi – pour le groupe d'adultes personnes manifestant des troubles psychiatriques graves, complexes et durables


- een probabilistische aanpak wordt gevolgd in verband met het risico voor verontreiniging van de voedselketen waarbij rekening wordt gehouden met : (i) de verdeling van de individuele consumptiegegevens van de deelpopulatie die in de nabijheid van de bedrijfssites van Umicore woont en van de rest van de Belgische bevolking en (ii) de geografische spreiding van de te verwerven gegevens over verontreiniging.

- appliquer une approche probabiliste du risque de contamination de la chaîne alimentaire qui tienne compte : (i) des distributions des données individuelles de consommation de la sous-population habitant autour des sites d’implantation d’Umicore et du reste de la population belge et (ii) des distributions géographiques des données de contamination à acquérir.


In de totale bevolking bedraagt het gemiddeld aantal ziekenhuisopnames 0,1 6 terwijl het 1,1 bedraagt in de deelpopulatie van de 10%, voor een gemiddeld van 12 dagen (tabellen 3 en 4).

Dans la population totale, le nombre annuel moyen d’hospitalisations est de 0,1 5 tandis qu’il s’élève à 1,1 dans la sous-population des 10%, pour une moyenne de 12 jours (voir tableaux 3 et 4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de deelpopulatie' ->

Date index: 2025-07-19
w