Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mesalazine
Overboord
Overboord gespoeld
Overboord gevallen door beweging van schip
Product dat enkel mesalazine in orale vorm bevat
Product dat mesalazine bevat
Product dat mesalazine in orale vorm bevat
Product dat mesalazine in rectale vorm bevat
Van loopplank
Van schip

Vertaling van "bij andere mesalazine " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]


hartstilstandna keizersnede of andere obstetrische-ingreep of -verrichting, met inbegrip van verlossing NNO | hartdecompensatiena keizersnede of andere obstetrische-ingreep of -verrichting, met inbegrip van verlossing NNO | cerebrale anoxiena keizersnede of andere obstetrische-ingreep of -verrichting, met inbegrip van verlossing NNO

Anoxie cérébrale | Arrêt cardiaque | Insuffisance cardiaque | survenant après une césarienne, un acte de chirurgie obstétricale ou un acte à visée diagnostique et thérapeutique, y compris l'accouchement SAI


overboord gevallen door beweging van schip | overboord gespoeld | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | overboord | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van loopplank | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van schip

noyade et submersion résultant d'un accident tel que:chute:du haut du bateau | du haut de la passerelle | par dessus bord | éjection par dessus bord provoquée par les mouvements du navire | enlèvement par une lame |


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belang ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.






product dat mesalazine in rectale vorm bevat

produit contenant de la mésalazine sous forme rectale


product dat mesalazine in orale vorm bevat

produit contenant de la mésalazine sous forme orale


product dat enkel mesalazine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de la mésalazine sous forme orale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mesalazine-geïnduceerde cardiale overgevoeligheidsreacties (myo- en pericarditis) zijn zelden gerapporteerd bij Mezavant en bij andere mesalazine bevattende preparaten.

Des réactions d’hypersensibilité induites par la mésalazine (myocardite et péricardite) ont été rapportées dans de rares cas avec Mezavant et avec d’autres formulations contenant de la mésalazine.


Gebruikt u nog andere geneesmiddelen? Gebruikt u naast MESALAZINE I. P.S. nog andere geneesmiddelen, of heeft u dat kort geleden gedaan of bestaat de mogelijkheid dat u in de nabije toekomst andere geneesmiddelen gaat gebruiken?

Autres médicaments et Mesalazine I. P.S Informez votre médecin ou pharmacien si vous utilisez, avez récemment utilisé ou pourriez utiliser tout autre médicament.


1 1 C10AA HMG-CoA REDUCTASEREMMERS 7,0% 155.870 190.725 6,4% 2 2 2 3 A02BC INHIBITOREN VAN DE PROTONPOMP 5,3% 118.933 62.252 2,1% 9 10 3 2 N06AB SELECTIEVE SEROTONINE REUPTAKE INHIBITOREN 5,3% 117.699 100.365 3,4% 6 6 4 4 C08CA DIHYDROPYRIDINEDERIVATEN 3,7% 82.502 103.029 3,4% 5 5 5 5 R03BA GLUCOCORTICOIDEN 3,7% 82.315 62.076 2,1% 10 13 6 6 C09AA INHIBITOREN VAN HET ANGIOTENSINE-CONVERSIE-ENZYM (ACE), ENKELVOUDIG 3,2% 71.557 128.442 4,3% 4 3 7 7 C07AB BETA-RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN, SELECTIEVE 2,6% 57.139 133.325 4,5% 3 4 8 11 C09CA ANTAGONISTEN VAN HET ANGIOTENSINE II, ENKELVOUDIG 2,3% 51.383 63.427 2,1% 8 21 9 8 J01CR COMBINATIEPREPARATEN VAN PENICILLINES, INCL. BETALACTAMASE-REMMERS 1,9% 41.761 19.914 0,7% 44 42 10 15 N06AX OVERIGE AN ...[+++]

1 1 C10AA INHIBITEURS DE LA HMG-CoA REDUCTASE 7,0% 155.870 190.725 6,4% 2 2 2 3 A02BC INHIBITEURS DE LA POMPE A PROTONS 5,3% 118.933 62.252 2,1% 9 10 3 2 N06AB INHIBITEURS SELECTIFS DU RECAPTAGE DE LA SEROTONINE 5,3% 117.699 100.365 3,4% 6 6 4 4 C08CA DERIVES DE LA DIHYDROPYRIDINE 3,7% 82.502 103.029 3,4% 5 5 5 5 R03BA GLUCOCORTICOIDES 3,7% 82.315 62.076 2,1% 10 13 6 6 C09AA INHIBITEURS DE L'ENZYME DE CONVERSION DE L'ANGIOTENSINE (ECA), SIMPLES 3,2% 71.557 128.442 4,3% 4 3 7 7 C07AB BETA-BLOQUANTS SELECTIFS 2,6% 57.139 133.325 4,5% 3 4 8 11 C09CA ANTAGONISTES DE L'ANGIOTENSINE II, SIMPLES 2,3% 51.383 63.427 2,1% 8 21 9 8 J01CR ASSOCIATIONS DE PENICILLINES, INHIB. DE LA BETALACTAMASE INCLUS 1,9% 41.761 19.914 0,7% 44 42 10 15 N06AX AUTRES AN ...[+++]


1 1 C10AA HMG-CoA REDUCTASEREMMERS 8,1% 144.796 177.148 7,2% 1 1 2 2 A02BC INHIBITOREN VAN DE PROTONPOMP 5,9% 106.329 55.581 2,3% 10 11 3 3 N06AB SELECTIEVE SEROTONINE REUPTAKE INHIBITOREN 5,4% 97.076 82.840 3,4% 6 6 4 4 C08CA DIHYDROPYRIDINEDERIVATEN 4,3% 76.544 95.620 3,9% 5 5 5 6 R03BA GLUCOCORTICOIDEN 3,9% 70.005 53.388 2,2% 11 13 6 5 C09AA INHIBITOREN VAN HET ANGIOTENSINE-CONVERSIE-ENZYM (ACE), ENKELVOUDIG 3,7% 65.705 118.021 4,8% 4 3 7 7 C07AB BETA-RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN, SELECTIEVE 3,0% 52.793 123.538 5,0% 3 4 8 10 C09CA ANTAGONISTEN VAN HET ANGIOTENSINE II, ENKELVOUDIG 2,7% 48.409 59.854 2,4% 8 18 9 8 J01CR COMBINATIEPREPARATEN VAN PENICILLINES, INCL. BETALACTAMASE-REMMERS 1,9% 34.526 16.593 0,7% 42 40 10 9 J01FA MACROLIDEN 1, ...[+++]

1 1 C10AA INHIBITEURS DE LA HMG-CoA REDUCTASE 8,1% 144.796 177.148 7,2% 1 1 2 2 A02BC INHIBITEURS DE LA POMPE A PROTONS 5,9% 106.329 55.581 2,3% 10 11 3 3 N06AB INHIBITEURS SELECTIFS DU RECAPTAGE DE LA SEROTONINE 5,4% 97.076 82.840 3,4% 6 6 4 4 C08CA DERIVES DE LA DIHYDROPYRIDINE 4,3% 76.544 95.620 3,9% 5 5 5 6 R03BA GLUCOCORTICOIDES 3,9% 70.005 53.388 2,2% 11 13 6 5 C09AA INHIBITEURS DE L'ENZYME DE CONVERSION DE L'ANGIOTENSINE (ECA), SIMPLES 3,7% 65.705 118.021 4,8% 4 3 7 7 C07AB BETA-BLOQUANTS SELECTIFS 3,0% 52.793 123.538 5,0% 3 4 8 10 C09CA ANTAGONISTES DE L'ANGIOTENSINE II, SIMPLES 2,7% 48.409 59.854 2,4% 8 18 9 8 J01CR ASSOCIATIONS DE PENICILLINES, INHIB. DE LA BETALACTAMASE INCLUS 1,9% 34.526 16.593 0,7% 42 40 10 9 J01FA MACROLIDES 1 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 1 C10AA HMG-CoA REDUCTASEREMMERS 6,2% 130.945 158.818 5,7% 2 4 2 2 N06AB SELECTIEVE SEROTONINE REUPTAKE INHIBITOREN 5,3% 111.812 92.724 3,3% 6 6 3 3 A02BC INHIBITOREN VAN DE PROTONPOMP 5,2% 108.653 54.793 2,0% 10 18 4 5 C08CA DIHYDROPYRIDINEDERIVATEN 3,8% 79.245 99.341 3,5% 5 5 5 6 R03BA GLUCOCORTICOIDEN 3,8% 79.025 47.138 1,7% 13 9 6 4 C09AA INHIBITOREN VAN HET ANGIOTENSINE-CONVERSIE-ENZYM (ACE), ENKELVOUDIG 3,6% 75.469 130.531 4,6% 3 2 7 7 C07AB BETA-RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN, SELECTIEVE 2,8% 58.220 127.952 4,6% 4 3 8 8 J01CR COMBINATIEPREPARATEN VAN PENICILLINES, INCL. BETALACTAMASE-REMMERS 2,4% 49.566 19.751 0,7% 42 40 9 9 J01FA MACROLIDEN 1,9% 40.482 12.802 0,5% 58 56 10 11 G03AA PROGESTAGENEN MET OESTROGENEN IN VASTE VERHOUDING 1 ...[+++]

1 1 C10AA INHIBITEURS DE LA HMG-CoA REDUCTASE 6,2% 130.945 158.818 5,7% 2 4 2 2 N06AB INHIBITEURS SELECTIFS DU RECAPTAGE DE LA SEROTONINE 5,3% 111.812 92.724 3,3% 6 6 3 3 A02BC INHIBITEURS DE LA POMPE A PROTONS 5,2% 108.653 54.793 2,0% 10 18 4 5 C08CA DERIVES DE LA DIHYDROPYRIDINE 3,8% 79.245 99.341 3,5% 5 5 5 6 R03BA GLUCOCORTICOIDES 3,8% 79.025 47.138 1,7% 13 9 6 4 C09AA INHIBITEURS DE L'ENZYME DE CONVERSION DE L'ANGIOTENSINE (ECA), SIMPLES 3,6% 75.469 130.531 4,6% 3 2 7 7 C07AB BETA-BLOQUANTS SELECTIFS 2,8% 58.220 127.952 4,6% 4 3 8 8 J01CR ASSOCIATIONS DE PENICILLINES, INHIB. DE LA BETALACTAMASE INCLUS 2,4% 49.566 19.751 0,7% 42 40 9 9 J01FA MACROLIDES 1,9% 40.482 12.802 0,5% 58 56 10 11 G03AA PROGESTATIFS ET ESTROGENES, ASSOCIATIONS FI ...[+++]


Claversal tabletten mogen niet samen worden ingenomen met lactulose of andere preparaten die de pH van de stoelgang verlagen, en aldus de vrijzetting van mesalazine kunnen verhinderen.

Claversal en comprimés ne devrait pas être administré en même temps que du lactulose ou des préparations similaires qui diminuent le pH des selles et pourrait entraver la libération de la mésalazine.


- als u allergisch (overgevoelig) bent voor mesalazine of voor een van de andere bestanddelen van Mezavant die in rubriek 6 van deze bijsluiter worden genoemd

- si vous êtes allergique (hypersensible) à la mésalazine ou à l’un des autres composants contenus dans Mezavant


Er zijn echter meldingen geweest van interacties tussen producten die mesalazine bevatten en - andere geneesmiddelen.

Cependant, des cas d’interactions entre d’autres produits contenant de la mésalazine et d’autres médicaments ont été rapportés.


Overgevoeligheid aan salicylzuur, zijn derivaten of andere bestanddelen van Mesalazine Teva.

Hypersensibilité a I'acide salicylique, ses dérivés ou un des autres composants de Mesalazine Teva.


Volwassenen en ouderen Tenzij door de arts anders is voorgeschreven, is de gebruikelijke dosis voor de behandeling van acute episodes van colitis ulcerosa: Afhankelijk van de klinische vereisten in individuele gevallen, 3 tot 6 zakjes met Colitofalk 500 mg granulaat (equivalent aan 1,5 tot 3 g mesalazine per dag) eenmaal daags, bij voorkeur ‘s morgens of 1 tot 2 zakjes driemaal daags ( ‘s morgens, ‘s middags en ‘s avonds).

Adultes et personnes âgées Sauf prescription contraire du médecin, la posologie normale pour le traitement d'épisodes aigus de rectocolite hémorragique est: En fonction des exigences cliniques particulières à chaque cas, 3 à 6 sachets de Colitofalk 500 mg granulés (soit l’équivalent de 1,5 à 3 g de mésalazine par jour) une fois par jour, de préférence le matin ou 1 à 2 sachets trois fois par jour (le matin, à midi, le soir).




Anderen hebben gezocht naar : mesalazine     overboord     overboord gespoeld     product dat mesalazine bevat     van loopplank     van schip     bij andere mesalazine     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij andere mesalazine' ->

Date index: 2022-10-25
w