Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beide vaccins moeten oraal worden toegediend.

Traduction de «bij alle vaccins moeten » (Néerlandais → Français) :

Dit vaccin tegen pneumokokkeninfecties mag worden toegediend op hetzelfde ogenblik als de andere pediatrische vaccins, maar de vaccins moeten op verschillende plaatsen worden toegediend.

Ce vaccin contre les pneumocoques peut être administré au même moment que d’autres vaccins pédiatriques, mais les vaccins doivent être administrés en des sites distincts.


Dit vaccin tegen pneumokokkeninfecties mag worden toegediend op hetzelfde ogenblik als de andere pediatrische vaccins, maar de vaccins moeten op verschillende plaatsen worden toegediend.

Ce vaccin contre les pneumocoques peut être administré au même moment que d’autres vaccins pédiatriques, mais les vaccins doivent être administrés en des sites distincts.


Beide vaccins moeten oraal worden toegediend.

Les deux vaccins sont destinés à l’administration par voie orale.


Beperkingen van het vaccin moeten zeker worden uitgelegd aan de ouders om geen ijdele hoop op een volledige bescherming tegen « meningitis » te wekken.

Il faut en tout cas expliquer aux parents les limites du vaccin afin de pas donner vainement l’espoir d’une protection absolue contre «la méningite».


Men zou over een strategische voorraad vaccin moeten beschikken die op gerichte wijze kan gebruikt worden.

Il faudrait disposer d'un stock stratégique de vaccin à utiliser de façon ciblée.


Zeer strikte voorwaarden - Deze keuze moet onder medische begeleiding gemaakt worden, waarbij beide partners begeleid worden en geschikte medische en psychologische informatie krijgen; - Vóór elke beslissing, moeten beide partners een systematische screening ondergaan (voor HIV, HCV, syfilis en alle andere seksueel overdraagbare aandoeningen die in het “Nationaal Aidsplan” zullen worden bepaald) rekening houdend met respectievelijke incubatietijden voor de verschillende verwekkers; - Beide partners mogen sinds de seksueel overdraagb ...[+++]

Sous quelles conditions très strictes? - Ce choix se réalise dans le contexte d’un encadrement médical offrant aux deux partenaires un accompagnement et une information médicale et psychologique adaptée; - Préalablement à toute décision, les deux partenaires doivent subir un screening systématique (pour le VIH, le HCV, la syphilis et d’autres maladies sexuellement transmissibles dont la liste exhaustive sera définie par le « Plan National Sida ») en tenant compte des temps d’incubation respectifs des différents agents infectieux; - Les deux partenaires ne peuvent avoir eu d’autre partenaire sexuel depuis le dernier screening des maladi ...[+++]


Hersendood betekent de onomkeerbare beschadiging van de hersenen. De diagnose hersendood wordt gesteld op basis van een geheel van klinische factoren Potentieel omkeerbare coma-oorzaken moeten worden uitgesloten: Verdovende middelen en spierverslappers Onderkoeling Metabolische en endocrinische coma Ongecontroleerde lage bloeddruk Hersenletsels die chirurgisch herstelbaar zijn De volgende klinische factoren moeten aanwezig zijn: Geen doelbewuste beweging, decorticatiereactie of decerebratiereactie Geen reactie op pijnlijke aanraking ...[+++]

La diagnostic de la mort cérébrale est établi sur un ensemble de Signes cliniques de mortLes causes potentiellement réversibles de coma doivent être exclues: Drogues sédatives et agents bloquants neuromusculaires Hypothermie Coma métabolique et endocrinien Hypotension non contrôlée Affections intracrâniennes remédiables chirurgicalement Les signes cliniques à rechercher sont : Absence de mouvement volontaire, de réaction de décortication ou de décérébration Absence de réaction à une stimulation douloureuse Absence de réaction des pupilles à la lumière Absence de mouvements spontanés des yeux : Réflexe oculo-vestibulaire : Tête surélevée ...[+++]


Wat leren ons de HOPE- en de EUROPA-studie over gebruik van een ACE-inhibitor bij patiënten met coronairlijden? [zie ook Folia september 2004 ] Volgens de onderzoekers en de auteurs van sommige commentaren zouden, op basis van de resultaten van deze studies, alle patiënten met coronairlijden moeten behandeld worden met een ACE-inhibitor, naast een behandeling met een anti-agreggans, een β-blokker en een hypolipemiërend middel.

D’après les chercheurs et les auteurs de certains commentaires, sur base des résultats de ces études, tous les patients présentant une affection coronarienne devraient être traités par un IECA, en plus d’un traitement par un antiagrégant, un β-bloquant et un hypolipidémiant.


Daarenboven moeten alle Belgische apotheken beschikken over 500 g KI om bij een noodsituatie KI-oplossingen te kunnen bereiden (zie www.fagg.be , bericht van 11 maart 2011).

Par ailleurs, toutes les pharmacies belges doivent disposer de 500 g d’iodure de potassium afin de pouvoir préparer en état d’urgence des solutions d’iodure de potassium (voir www.afmps.be , communiqué du 11 mars 2011).


Volgens sommigen (o.a. de auteurs van de studie naar het gebruik van dexamethason, die werd besproken in de Folia van augustus 2003) zouden alle patiënten met vermoeden van meningitis, samen met de start van de antibiotica, dexamethason moeten krijgen, en dit gedurende 4 dagen.

Selon certains (entre autres les auteurs de l’étude concernant l’emploi de la dexaméthasone, discutée dans les Folia d’août 2003), tous les patients avec une suspicion de méningite devraient recevoir de la dexaméthasone en même temps que l’instauration de l’antibiothérapie, et ce durant 4 jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij alle vaccins moeten' ->

Date index: 2022-10-03
w