Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALL
Acute lymfoblastenleukemie
All-bran-cake
Alle bronchioli
Alle bronchiën
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan

Vertaling van "bij alle gevaccineerde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typiquement schizophréniq ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, m ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]








Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de doeltreffendheid betreft, beveelt het CVMP de betrokken farmaceutische firma‟s aan om naast de « klassieke » eisen die op de ontwikkeling van alle conventionele influenza varkensvaccins van toepassing zijn, ook het niveau van virale excretie bij gevaccineerde varkens te onderzoeken die daarna aan een virulentie test met het pH1N1 pandemische griepvirus onderworpen moeten worden.

Wat de doeltreffendheid betreft, beveelt het CVMP de betrokken farmaceutische firma‟s aan om naast de « klassieke » eisen die op de ontwikkeling van alle conventionele influenza varkensvaccins van toepassing zijn, ook het niveau van virale excretie bij gevaccineerde varkens te onderzoeken die daarna aan een virulentie test met het pH1N1 pandemische griepvirus onderworpen moeten worden.


Alle personeelsleden zijn gevaccineerd tegen het Hepatitis-B-virus en in de afdeling van bronchoscopie is een geregelde opsporing van tuberculose aangewezen.

Tous les membres du personnel sont vaccinés contre le virus de l'Hépatite B et dans le service de bronchoscopie, un dépistage régulier de la tuberculose est recommandé.


Zij worden gevaccineerd vanaf het tweede trimester van de zwangerschap o alle patiënten vanaf de leeftijd van 6 maanden die lijden aan een

Elles seront vaccinées dès le deuxième trimestre de leur grossesse; o tout patient à partir de l’âge de 6 mois présentant une affection


De BSACI actualiseerde in 2007 haar richtlijn en adviseert dat alle kinderen allergisch aan eieren gevaccineerd mogen worden tegen mazelen, bof en rubella in een setting voor eerstelijnsgezondheidszorg (BSACI, 2007).

La BSACI a actualisé ses directives en 2007 et conseille de vacciner tous les enfants allergiques aux œufs contre la rougeole, la rubéole et les oreillons dans une structure de soins de première ligne (BSACI, 2007).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle honden uit die landen zullen vooraf gevaccineerd moeten worden om in België binnengebracht te mogen worden. [http ...]

Dès le 8 juillet 2013, il est également interdit d’introduire en Belgique des chiots ou des chiens venant d’Espagne non-vaccinés contre la rage. Tous les chiens devront être vaccinés valablement pour pouvoir entrer en Belgique. [http ...]


Alle experts zijn het er over eens dat regelmatige cervixscreening de belangrijkste maatregel is om baarmoederhalskanker en de gevolgen ervan te beperken, ook bij de gevaccineerde vrouwen.

Tous les experts s’accordent sur le principe qu’un dépistage régulier est la mesure la plus importante pour limiter le cancer du col de l’utérus et ses conséquences, et ce même chez les femmes vaccinées.


- categorie 6-12 maanden ouderdom: gestold bloed (buisje zonder anticoagulans) van 10 runderen (of alle dieren indien er minder aanwezig zijn); dieren die gevaccineerd werden tegen blauwtong moeten op het analyseaanvraagformulier worden aangeduid;

- catégorie de 6 à 12 mois d’âge: sang coagulé (tube sec) de 10 bovins (ou tous les animaux de cette catégorie si leur nombre est inférieur); les animaux vaccinés contre la langue bleu doivent être identifiés dans le formulaire de demande d’analyse;


Om in een KI-centrum te mogen worden binnengebracht zouden deze dieren negatief moeten zijn voor alle antilichamen (d.w.z. niet gevaccineerd zijn).

Pour pouvoir être introduits dans un CIA, ces animaux devraient être négatifs en anticorps totaux (c’est à dire non vaccinés).


In de eerste alinea staat vermeld dat wanneer pluimvee wordt gevaccineerd tegen Salmonella Enteritidis, kruisimmuniteit ontstaat met Salmonella Gallinarum waardoor alle tomen positief zijn bij serologisch onderzoek naar antistoffen tegen Salmonella Gallinarum (Salmonella Enteritidis heeft dezelfde oppervlakte (lipopolysaccharide, LPS) antigenen als Salmonella Gallinarum).

Au premier paragraphe, il est indiqué que lorsque l’on vaccine les volailles contre Salmonella Enteritidis, il se réalise une cross-immunité avec Salmonella Gallinarum qui a pour conséquence le fait que toutes les bandes de production réagissent positivement lors de l’examen sérologique de recherche d’anticorps contre Salmonella Gallinarum (Salmonella Gallinarum possède les mêmes antigènes de surface (lipopolysaccharides, LPS) que Salmonella Enteritidis).


1. Alle biggen (ongeacht zij geboren zijn op het bedrijf of aangevoerd) worden gevaccineerd tussen 10 en 14 weken.

1. Tous les porcelets entrants (peu importe qu'ils soient nés à l'exploitation ou entrants) sont vaccinés entre 10 et 14 semaines




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij alle gevaccineerde' ->

Date index: 2025-05-20
w