Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Humaan adenovirus 56
Humaan rhinovirus 56
Mortaliteit
Salmonellagroep O 56
Sterftecijfer

Vertaling van "bij 56 mortaliteit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


deze aandoeningen, zonder verdere specificatie als oorzaak van mortaliteit, morbiditeit of extra zorg bij foetus of pasgeborene

les états mentionnés, sans autre précision, comme cause de mortalité, de morbidité ou de soins supplémentaires du fœtus ou du nouveau-né


deze aandoeningen zonder verdere specificatie als oorzaak van mortaliteit, morbiditeit of extra zorg bij pasgeborene

les états mentionnés, sans autre précision, comme cause de mortalité, de morbidité ou de soins supplémentaires du nouveau-né


de vermelde aandoeningen van moeder alleen als ze gespecificeerd zijn als oorzaak van mortaliteit of morbiditeit van foetus of pasgeborene

les affections maternelles mentionnées, seulement si elles sont précisées comme étant la cause de mortalité ou de morbidité du fœtus ou du nouveau-né










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In twee, 10 weken durende placebogecontroleerde studies met quetiapine bij dezelfde patiëntenpopulatie (n = 710; gemiddelde leeftijd: 83 jaar; bereik 56-99 jaar) was de incidentie van mortaliteit bij de met quetiapine behandelde patiënten echter 5,5% versus 3,2% in de placebogroep.

Pourtant, dans deux études de 10 semaines contrôlées par placebo et utilisant la quétiapine dans la même population de patients (n=710 ; âge moyen : 83 ans ; fourchette : 56-99 ans), la mortalité chez les patients traités par quétiapine était de 5,5 % contre 3,2 % dans le groupe sous placebo.


Maar in twee placebogecontroleerde studies van 10 weken met quetiapine in diezelfde patiëntenpopulatie (n=710; gemiddelde leeftijd: 83 jaar; spreiding: 56-99 jaar) bedroeg de mortaliteit bij de patiënten die met quetiapine werden behandeld, 5,5% versus 3,2% in de placebogroep.

Cependant, dans deux études contre placebo d’une durée de 10 semaines portant sur la même population de patients (n=710, âge moyen: 83 ans; extrêmes: 56-99 ans), l’incidence de la mortalité chez les patients traités par quétiapine a été de 5,5 % contre 3,2 % dans le groupe placebo.


In twee 10 weken durende placebogecontroleerde onderzoeken met quetiapine bij dezelfde patiëntenpopulatie (n=710; gemiddelde leeftijd: 83 jaar; range: 56-99 jaar) was de incidentie van mortaliteit bij de met quetiapine behandelde patiënten echter 5,5% versus 3,2% in de placebogroep.

Toutefois, dans des études de 10 semaines sur la quétiapine, contrôlées par placebo dans la même population de patients (n=710 ; âge moyen : 83 ans ; limites : 56-99 ans) l’incidence de mortalité chez les patients traités par quétiapine était de 5,5 % versus 3,2 % dans le groupe sous placebo.


Echter in twee 10-weken-durende placebogecontroleerde quetiapine studies bij dezelfde patiëntenpopulatie (n=710; gemiddelde leeftijd 83 jaar; range 56-99 jaar) was de incidentie van mortaliteit bij de met quetiapine behandelde patiënten 5,5% versus 3,2% in de placebo groep.

Cependant, dans deux études contrôlées par placebo d’une durée de 10 semaines portant sur l’administration de quétiapine à la même population de patients (n=710, âge moyen: 83 ans, extrêmes: 56-99 ans), l’incidence de décès chez les patients traités par la quétiapine a été de 5,5% contre 3,2% dans le groupe placebo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In aantal was de algemene mortaliteit in het voordeel van nitrendipine; in de groep met eprosartan overleden 57 van de 681 patiënten tegenover 52 van de 671 patiënten in de groep met nitrendipine (uitvalkans 1,07; 95% betrouwbaarheidsinterval 0,73 - 1,56; p=0,725).

La mortalité globale était numériquement en faveur de la nitrendipine ; dans le groupe éprosartan, 57 patients sur 681 sont décédés contre 52 patients sur 671 dans le groupe nitrendipine (rapport de risques : 1,07, IC à 95 % : 0,73 – 1,56, p= 0,725).


Bij 56% mortaliteit en een mediane follow-up van 6,3 jaar was er geen significant verschil in overleving tussen bicalutamide 150 mg en castratie (hazard ratio = 1,05 [BI 0,81 tot 1,36]). Statistisch kon echter niet worden besloten dat de twee behandelingen equivalent zijn.

Avec une mortalité de 56 % et un suivi médian de 6,3 ans, il n’existait aucune différence significative en termes de survie (hazard ratio = 1,05 (IC: 0,81-1,36]) entre le groupe traité par bicalutamide 150 mg et le groupe traité par castration ; néanmoins, il est impossible de tirer des conclusions statistiques concernant l’équivalence des deux traitements.


Oudere patiënten met aan dementie gerelateerde psychose: Verhoogde mortaliteit: in drie placebogecontroleerde onderzoeken (n= 938; gemiddelde leeftijd: 82,4 jaar; variërend van: 56-99 jaar) met aripiprazol bij oudere patiënten met aan de ziekte van Alzheimer gerelateerde psychose, hadden patiënten behandeld met aripiprazol een verhoogd risico op overlijden in vergelijking tot placebo.

Patients âgés présentant un état psychotique associé à une démence: Augmentation de la mortalité: dans trois études cliniques aripiprazole contrôlées versus placebo (n=938; age moyen: 82,4 ans; intervalle: 56-99 ans), chez des patients âgés présentant un état psychotique associé à une maladie d'Alzheimer, les patients traités par aripiprazole ont eu un risque de mortalité plus élevé comparativement au placebo.




Anderen hebben gezocht naar : salmonella ii groep     salmonella iiia groep     humaan adenovirus     humaan rhinovirus     mortaliteit     salmonellagroep     sterftecijfer     bij 56 mortaliteit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij 56 mortaliteit' ->

Date index: 2021-09-21
w