Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat
Aanval met tegen personen gerichte bom
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Atypische psychose van de kinderjaren
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Neventerm
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «bij 55 personen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


preoperatieve educatie inclusief familie en ondersteunende personen

enseignement préopératoire à la famille ou à des personnes de confiance


per ongeluk geraakt door of tegen voorwerpen of personen

heurté accidentellement par ou contre des objets ou des personnes




aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat

agression avec un dispositif électrique antipersonnel


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit he ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
49 Overige afwijkende gebeurtenissen, behorend tot groep 26,1% 25,7% 60,0% 28,6% 21,7% 11,4% 20,0% 15,9% 52,2% 62,9% 20,0% 55,6% 36,5% 55,6% 7,9% 0,0% 100% 40, hierboven niet vermeld 50 Uitglijden of struikelen met val, vallen van personen - niet 30,6% 32,0% 25,6% 30,5% 18,0% 8,3% 14,4% 11,6% 51,4% 59,7% 60,0% 57,9% 22,2% 59,9% 18,0% 0,0% 100% gespecificeerd 51 Vallen van personen - van hoogte 24,5% 30,3% 30,2% 44,4% 29,4% 9,4% 6,7% 5,2% 0,0% 6,6% 66,0% 63,1% 64,6% 55,6% 64,0% 15,8% 53,7% 29,9% 0,5% 100% 52 Uitglijden of struikelen met val, vallen van personen - op ± dezelfde 30,2% 35,1% 36,8% 34,2% 14,9% 13,2% 13,9% 13,7% 54,9% 51,7% 49 ...[+++]

d'équipement de manutention 43 Perte, totale ou partielle de contrôle d'outil à main ou de la 24,0% 26,1% 21,5% 25,0% 10,9% 7,3% 8,4% 8,6% 65,1% 66,6% 70,2% 66,5% 32,3% 58,5% 9,2% 0,0% 100% matière travaillée par l'outil 44 Perte, totale ou partielle de contrôle d'objet, porté, déplacé, 23,6% 33,4% 36,7% 100,0% 30,8% 14,2% 13,6% 19,4% 0,0% 14,3% 62,2% 53,0% 43,9% 0,0% 54,8% 30,0% 59,6% 10,3% 0,1% 100% manipulé etc. 45 Perte, totale ou partielle de contrôle d'animal 0,0% 80,0% 0,0% 44,4% 0,0% 20,0% 0,0% 11,1% 100,0 % 0,0% 100,0 % 44,4% 33,3% 55,6% 11,1% 0,0% 100%


Eénvlaksvullingen werden ongeveer even frequent geattesteerd bij personen met als zonder beperkingen (40 en 45% respectievelijk), terwijl meervlaksvullingen bij significant meer personen zonder beperkingen (55%) geattesteerd werden dan personen met beperkingen (47%).

Les obturations d’une seule surface dentaire ont été attestées environ aussi fréquemment pour les personnes limitées et non limitées (40 et 45% respectivement), tandis que des obturations de plusieurs faces ont été attestées pour un nombre significativement supérieur de personnes non limitées (55%) par rapport aux personnes limitées (47%).


De tussenkomst voor volledige of partiële uitneembare prothesen bedraagt 95% in plaats van 75% voor personen met een beperking, dit vanaf een leeftijd van 55 jaar (bij personen jonger dan 55 jaar is tegemoetkoming slechts in bepaalde situaties mogelijk).

L’intervention pour des prothèses amovibles complètes ou partielles s’élève à 95% au lieu de 75% pour les personnes limitées et ce, à partir de l’âge de 55 ans (pour les personnes de moins de 55 ans, l’intervention n’est possible que dans certaines cas).


Bij 78% van de personen met een beperking werden 3 of meer urgente specialistische zorgen geattesteerd in de periode 2002- 2008, terwijl de respectieve proportie voor personen zonder beperking 55% was.

Des soins spécialisés d’urgence ont été attestés 3 fois ou plus chez 78% des personnes limitées durant la période 2002-2008, tandis que la proportion respective pour les personnes non limitées était de 55%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de subanalyses van bepaalde leeftijdsgroepen bleek dat voor de jongste groepen (22-24-jarigen en 25-34-jarigen) er significant meer professionele gebitsreinigingen werden uitgevoerd bij personen met beperkingen (55% versus 33%; p=0,003 en 53% versus 39%; p < 0,001) in vergelijking met personen zonder beperkingen, terwijl dat in de oudste leeftijdsgroep net andersom was (28% versus 38%; p < 0,001).

Lors des sous-analyses de groupes d’âge déterminés, il s’est avéré que, pour les groupes les plus jeunes (22-24 ans et 25-34 ans), un nombre significativement supérieur de nettoyages prophylactique de la dentition avaient été exécutés parmi des personnes limitées (55% contre 33% ; p=0,003 et 53% contre 39% ; p < 0,001) en comparaison avec des personnes non limitées, tandis que, dans le groupe d’âge le plus âgé, c’était justement l’inverse (28% contre 38% ; p < 0,001).


³ 7.097 ³ 991 ³ 3.203 ³ 1.619 ³ 3.147 ³ 59 ³ ³ 16.116 * * ³ ³ ³ ³ ³ ³ ³ ³ * * Echtgenoten ³ 2.775 ³ 334 ³ 911 ³ 585 ³ 870 ³ 11 ³ ³ 5.486 * * Ascendenten ³ 28 ³ 1 ³ 9 ³ 6 ³ 11 ³ ³ ³ 55 * * Descendenten ³ 1.151 ³ 166 ³ 579 ³ 233 ³ 632 ³ 9 ³ ³ 2.770 * * ³ ³ ³ ³ ³ ³ ³ ³ * * Rechthebbenden ³ 11.051 ³ 1.492 ³ 4.702 ³ 2.443 ³ 4.660 ³ 79 ³ ³ 24.427 * * ³ ³ ³ ³ ³ ³ ³ ³ * *--------------------------------------³-----------³-----------³-----------³-----------³-----------³-----------³-----------³-----------* * ³ ³ ³ ³ ³ ³ ³ ³ * * Totaal Uitkeringsgerechtigden ³ 223.285 ³ 26.868 ³ 79.549 ³ 39.517 ³ 133.617 ³ 1.656 ³ ³ 504.492 * * ³ ³ ³ ³ ³ ³ ³ ³ * * Echtgenoten ³ 55.220 ³ 5.964 ³ 17.046 ³ 9.263 ³ 25.910 ³ 277 ³ ³ 113.680 * * Ascendenten ³ 275 ³ 33 ³ 302 ...[+++]

³ 7.097 ³ 991 ³ 3.203 ³ 1.619 ³ 3.147 ³ 59 ³ ³ 16.116 * * ³ ³ ³ ³ ³ ³ ³ ³ * * Conjoints ³ 2.775 ³ 334 ³ 911 ³ 585 ³ 870 ³ 11 ³ ³ 5.486 * * Ascendants ³ 28 ³ 1 ³ 9 ³ 6 ³ 11 ³ ³ ³ 55 * * Descendants ³ 1.151 ³ 166 ³ 579 ³ 233 ³ 632 ³ 9 ³ ³ 2.770 * * ³ ³ ³ ³ ³ ³ ³ ³ * * Bénéficiaires ³ 11.051 ³ 1.492 ³ 4.702 ³ 2.443 ³ 4.660 ³ 79 ³ ³ 24.427 * * ³ ³ ³ ³ ³ ³ ³ ³ * *--------------------------------------³-----------³-----------³-----------³-----------³-----------³-----------³-----------³-----------* * ³ ³ ³ ³ ³ ³ ³ ³ * * Total Titulaires Indemnisables ³ 223.285 ³ 26.868 ³ 79.549 ³ 39.517 ³ 133.617 ³ 1.656 ³ ³ 504.492 * * ³ ³ ³ ³ ³ ³ ³ ³ * * Conjoints ³ 55.220 ³ 5.964 ³ 17.046 ³ 9.263 ³ 25.910 ³ 277 ³ ³ 113.680 * * Ascendants ³ 275 ³ 33 ³ 302 ³ 63 ³ ...[+++]


Wanneer de verschillende subgroepen worden vergeleken, blijkt dat 70% van de jongeren en 69% van de volwassenen met mentale en motorische beperkingen het afgelopen jaar een contact hadden met de tandarts; de respectieve proporties voor de personen met mentale beperkingen waren 55% (voor zowel jongeren als volwassenen) en voor personen met motorische beperkingen 58% en 46% (respectievelijk voor jongeren en volwassenen) (Tabel 3.5.42).

De la comparaison des différents sous-groupes, il ressort que 70% des jeunes et 69% des adultes atteints de handicaps mentaux et moteurs ont eu un contact avec un dentiste l’an dernier ; les proportions respectives pour les personnes limitées mentalement étaient de 55% (à la fois pour les jeunes et les adultes) et de 58% et 46% pour les personnes limitées mentalement (respectivement pour les jeunes et les adultes (Tableau 3.5.42)).


Een specialist werd door 55% van de personen met een beperking 3 keer of meer geconsulteerd in de periode 2002-2008, terwijl de respectieve proportie voor personen zonder beperking 42% was.

Un spécialiste a été consulté 3 fois ou plus par 55% des personnes limitées durant la période 2002-2008, tandis que la proportion respective pour les personnes non limitées était de 42%.


Voor geïnstitutionaliseerde personen toont een systematisch literatuuroverzicht van de Cochrane Collaboration uit 2010 het nut van vitamine D-toediening voor het verminderen van de valfrequentie (relatief risico: 0,72; 95%BI: 0,55 tot 0,95; 4 RCT’s, n = 4512), maar niet voor het valrisico (relatief risico: 0,98; 95%BI: 0,89 tot 1,09; 5 RCT’s, n = 5095) 20 .

Pour les personnes en maison de repos, une synthèse méthodique de la Cochrane Collaboration publiée en 2010 montre l’intérêt de l’administration de vitamine D pour réduire la fréquence des chutes (rapport de fréquence de 0,72 (IC à 95% de 0,55 à 0,95 ; 4 RCTs, n = 4512)), mais non le risque de chutes (RR de 0,98 (IC à 95% de 0,89 à 1,09 ; 5 RCTs, n = 5095)) 20 .


Het is door de EMEA als geneesmiddelenspecialiteit geregistreerd met als indicatie kortdurende behandeling van primaire slaapstoornissen bij personen van 55 jaar of ouder 36,37 .

La mélatonine est enregistrée par l’EMEA comme spécialité pharmaceutique (traitement de courte durée) ayant pour indication l’insomnie primaire chez les personnes de 55 ans ou plus 36,37 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij 55 personen' ->

Date index: 2021-10-27
w