Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autosomaal recessieve spastische paraplegie type 27
Gezonde persoon die zieke begeleidt
Humaan adenovirus 27
Humaan echovirus 27
Humaan rhinovirus 27
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Spinocerebellaire ataxie type 27
Ziekte van moeder

Traduction de «bij 27 gezonde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille




gezondheidszorgtoezicht op en gezondheidszorg voor andere gezonde zuigeling en kind

Surveillance médicale et soins médicaux d'autres nourrissons et enfants en bonne santé


autosomaal recessieve spastische paraplegie type 27

paraplégie spastique autosomique récessive type 27












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7 Uit de langdurige Framingham Heart Study bleek dat 13% van de gezonde niet-rokers met een normaal gewicht stierven voor hun 70e verjaardag, en 27% gelijkaardige rokers (14% meer dus) stierf.

7 L'étude à long terme Framingham Heart Study a démontré que 13% des non-fumeurs sains d'un poids normal mourraient avant


Vier-en-twintig uur na intraveneuze toediening van radioactief gemerkt calcitriol bij gezonde personen wordt ongeveer 27 % van de radioactiviteit teruggevonden in de faeces en ongeveer 7 % in de urine.

Dans les 24 heures suivant l'administration intraveineuse de calcitriol radiomarqué à des sujets sains, 27 % environ de la radioactivité se retrouvent dans les fèces et 7 % environ dans l'urine.


Alhoewel er geen gegevens beschikbaar zijn over de biologische beschikbaarheid van atovaquon bij gezonde personen, is bij HIV-patiënten de absolute biologische beschikbaarheid van één enkele dosis atovaquon tabletten van 750 mg ingenomen met voedsel, 21 % (CI 90 %: 17 % - 27 %).

Bien qu’il n’y ait pas de données de biodisponibilité de l’atovaquone chez les sujets sains, chez les patients atteints du VIH, la biodisponibilité absolue d’une dose unique de 750 mg d’atovaquone comprimés prise avec de la nourriture est de 21 % (IC 90 % :17 % - 27 %) .


Distributie: Het gemiddeld steady-state distributievolume van leuproreline na intraveneuze bolustoediening bij gezonde mannelijke vrijwilligers was 27 liter.

Distribution : Le volume moyen de distribution de la leuproréline à l'état d'équilibre après une administration intraveineuse en bolus à des volontaires sains de sexe masculin était de 27 litres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij adolescenten (leeftijd van 13 tot 16 jaar) bedraagt ze 0,17 L/h/kg, wat 27% hoger is dan bij gezonde volwassenen.

Chez les adolescents (âgés de 13 à 16 ans), elle est de 0,17 L/h/kg, soit 27 % plus élevée que les adultes en bonne santé.


Uit een studie in gezonde jonge vrijwilligers bleek dat wanneer cyclosporine 3 uur na inname van lercanidipine toegediend was, de plasmaspiegels van lercanidipine niet veranderden, terwijl de AUC van cyclosporine toenam met 27%.

Une étude sur des volontaires jeunes et sains a montré que les concentrations plasmatiques de lercanidipine restent inchangées lorsque la ciclosporine est administrée 3 heures après la prise de lercanidipine, alors que l’AUC de la ciclosporine augmente de 27%.


Bij gezonde personen behandeld met 40 mg esomeprazol eenmaal daags gedurende 5 dagen was de pH in de maag duidelijk gestegen, maar de absorptie van nilotinib was slechts matig verlaagd (27% afname in C max en 34% afname in AUC0-∞).

Chez des volontaires sains ayant reçu de l’ésoméprazole à 40 mg une fois par jour pendant 5 jours, le pH gastrique a été augmenté de façon significative mais l’absorption de nilotinib n’a été diminuée que de façon modeste (diminution de la C max de 27 % et augmentation de AUC0-∞ de 34 %).


Andere interacties die ruxolitinib beïnvloeden en die in overweging moeten worden genomen Lichte of matige CYP3A4-remmers (zoals, maar niet beperkt tot ciprofloxacine, erytromycine, amprenavir, atazanavir, diltiazem, cimetidine) Bij gezonde personen resulteerde gelijktijdige toediening van ruxolitinib (eenmalige dosis van 10 mg) en erytromycine 500 mg tweemaal daags gedurende vier dagen in een C max en AUC van ruxolitinib die respectievelijk 8% en 27% hoger waren dan met ruxolitinib alleen.

Autres interactions affectant ruxolitinib à prendre en compte Inhibiteurs faibles ou modérés du CYP3A4 (tels que, entre autres, ciprofloxacine, érythromycine, amprénavir, atazanavir, diltiazem, cimétidine) Chez des volontaires sains, l’administration concomitante de ruxolitinib (dose unique de 10 mg) et d’érythromycine 500 mg deux fois par jour pendant 4 jours a entraîné une augmentation de la C max et de l’ASC du ruxolitinib de respectivement 8 % et 27 % par rapport à l’administration de ruxolitinib seul.


Bij gezonde personen behandeld met 40 mg esomeprazol eenmaal daags gedurende 5 dagen was de pH in de maag duidelijk gestegen, maar de absorptie van nilotinib was slechts matig verlaagd (27% afname in C max en 34% afname in AUC0-∞).

Chez des volontaires sains ayant reçu de l’ésoméprazole à 40 mg une fois par jour pendant 5 jours, le pH gastrique a été augmenté de façon significative mais l’absorption de nilotinib n’a été diminuée que de façon modeste (diminution de la C max de 27 % et augmentation de AUC0-∞ de 34 %).


In de gecombineerde analyse van de 3 fase III studies bij influenza positieve, voornamelijk gezonde patiënten, kwamen complicaties, bij 152/558 (27%) van de patiënten die placebo kregen en bij 119/609 (20%) bij deze die zanamivir kregen (relatief risico zanamivir/placebo = 0,73; 95% BI 0,59 tot 0,90; p=0,004) voor.

Dans l’analyse globale des 3 études de phase III menée principalement chez l’adulte sain, l’incidence des complications chez les patients grippés confirmés était de 152/558 (27%) chez les patients recevant du placebo et 119/609 (20%) chez ceux traités par zanamivir (Risque relatif zanamivir/placebo = 0,73 ; IC95% [0,59 à 0,90] ; p=0,004).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij 27 gezonde' ->

Date index: 2021-09-29
w