Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
% verblijven
% verblijven % verblijven
95% BI
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Jaar Geslacht % verblijven % verblijven
Neventerm
Psychogene doofheid
Psychopathisch
Sociopathisch
Verschil met de referentie*

Vertaling van "bi verschil " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jaar Geslacht % verblijven % verblijven [95% BI] Verschil met de referentie*

Année Sexe % séjours % séjours [IC 95%] Différence avec la Référence*


% verblijven [95% BI] Verschil met de referentie*

% séjours [IC 95%] Différence avec la Référence*


% verblijven % verblijven [95% BI] Verschil met de referentie*

% séjours % séjours [IC 95%] Différence avec la Référence*


Met de hoogste geteste dosis van 32 mg bedroeg het maximale gemiddelde (bovenste limiet van het 90% BI) verschil in QTcF ten opzichte van de placebo na correctie voor het initiële QTcF 19,6 (21,5) msec.

Avec la dose testée la plus élevée de 32 mg, la différence moyenne maximale (limite supérieure de l'IC à 90 %) du QTcF par rapport au placebo a été de 19,6 (21,5) msec après correction pour la valeur initiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de laagste geteste dosis van 8 mg bedroeg het maximale gemiddelde (bovenste limiet van het 90% BI) verschil in QTcF ten opzichte van de placebo na correctie voor het initiële QTcF 5,8 (7,8) msec.

Avec la dose testée la plus faible de 8 mg, la différence moyenne maximale (limite supérieure de l'IC à 90 %) du QTcF par rapport au placebo a été de 5,8 (7,8) msec après correction pour la valeur initiale.


* 95%-BI voor het verschil: 11% tot 33%, p-waarde (gestratificeerde Cochran-Mantel-Haenszel test) = 0,001 ** 95%–BI voor het verschil: 3% tot 16%, p-waarde (gestratificeerde Cochran-Mantel-Haenszel test) = 0,003

* L’intervalle de confiance à 95 % est de 11 % à 33 % p = 0,001 (Test de Cochran-Mantel-Haenszel) ** L’intervalle de confiance à 95 % est de 3 % à 16 % p = 0,003 (Test de Cochran-Mantel-Haenszel)


De sildenafil gemiddelde en hoge dosisgroepen vertoonden mPAP-veranderingen ten opzichte van baseline vergeleken met placebo van respectievelijk -3,5 mmHg (95% BI: -8,9, 1,9) en -7,3 mmHg (95% BI: -12,4, -2,1), terwijl de lage dosisgroep weinig verschil vertoonde ten opzichte van placebo (verschil van 1,6 mmHg).

Les variations moyennes de la mPAP par rapport à l’inclusion et comparativement au placebo, ont été de - 3,5 mmHg (IC 95 %: -8,9, 1,9) dans le groupe recevant sildénafil à dose moyenne et -7,3 mmHg (IC 95 %: -12,4, -2,1) dans le groupe recevant sildénafil à dose élevée.


De sildenafil gemiddelde en hoge dosisgroepen toonden beide PVRI-verminderingen ten opzichte van placebo, van respectievelijk 18% (95% BI: 2% tot 32%) en 27% (95% BI: 14% tot 39%), terwijl de lage dosisgroep geen significant verschil toonde ten opzichte van placebo (verschil van 2%).

Une réduction de la résistance vasculaire pulmonaire, de 18 % (IC 95 %: 2 % à 32 %) et de 27 % (IC 95 %: 14 % à 39 %),par rapport au placebo étaient observée respectivement dans le groupe sildénafil à dose moyenne et dans celui à dose élevée ; alors qu’il n’était pas retrouvé de différence significative par rapport au placebo (différence de 2 %) dans le groupe de patients recevant la faible dose.


In de Intent to Treat (ITT) populatie bedroeg het verschil in tijd tot verlichting van de symptomen 1,0 dag (95% BI: 0,5 tot 1,5) in de gecombineerde analyse van NAIB3001, NAIA3002 en NAIB3002, 1,0 dag (95% BI: 0 tot 2) in studie NAI30008, 1,0 dag (95% BI –1,0 tot 3,0) in studie NAI30012 en 0,5 dag (95% BI: 0 tot 1,5) in studie NAI30009.

Dans la population en Intention de Traiter, la différence du délai de soulagement des symptômes était de 1 jour (IC95% [0,5 à 1,5]) dans l’analyse globale des études NAIB3001, NAIA3002 et NAIB3002, 1 jour (IC95% [0 à 2]) dans l’étude NAI30008, 1 jour (IC95% [-1,0 à 3,0]) dans l’étude NAI30012 et 0,5 jour (IC95% [0 à 1,5] dans l’étude NAI30009.


33,0% (95% BI: 30,1-36,0) van de patiënten onder candesartan en 40,0% (95% BI: 37,0-43,1) van de patiënten onder placebo hebben dit eindpunt bereikt, het absoluut verschil was 7,0% (95% BI: 11,2- 2,8).Veertien patiënten dienden behandeld te worden tijdens de duur van de studie om te voorkomen dat één patiënt zou sterven ten gevolge van een cardiovasculair voorval of diende te worden gehospitaliseerd voor de behandeling van hartfalen.

Le critère d’évaluation combiné associant la mortalité toutes causes ou une première hospitalisation pour ICC a également été réduit de manière significative avec le candésartan (RR: 0,80; IC à 95%: 0,70 à 0,92; p = 0,001). 36,6% des patients recevant du candésartan (IC à 95%: 33,7 à 39,7) et 42,7% des patients sous placebo (IC à 95%: 39,6 à 45,8) ont présenté ce critère d’évaluation (différence absolue: 6,0% (IC à 95%: 10,3 à 1,8).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     amoreel     antisociaal     asociaal     psychogene doofheid     psychopathisch     sociopathisch     bi verschil     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bi verschil' ->

Date index: 2023-11-29
w