Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beïnvloed werd door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand overreden werd door voertuig door dieren getrokken, voetganger gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, piéton blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand van door dieren getrokken voertuig gegooid werd, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être jeté d'un véhicule à traction animale, passager d'un véhicule à traction animale blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand overreden werd door voertuig door dieren getrokken, inzittende van tram gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, passager d'un tram blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand overreden werd door voertuig door dieren getrokken, ruiter van dier gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, cavalier d'un animal blessé


foetus of pasgeborene (met hypoglykemie) beïnvloed door diabetes mellitus bij moeder (pre-existerend)

Diabète sucré de la mère (pré-existant), affectant le fœtus ou le nouveau-né (avec hypoglycémie)


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand van door dieren getrokken voertuig gegooid werd, voetganger gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être jeté d'un véhicule à traction animale, piéton blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand van door dieren getrokken voertuig gegooid werd, inzittende van tram gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être jeté d'un véhicule à traction animale, passager d'un tram blessé


problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).

Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kan je een moment bedenken waarop je beïnvloed werd door de manier waarop een product er uitzag of werd voorgesteld?

Te rappelles-tu un moment où tu as été influencé par le look d’un produit ou par la façon dont ce produit était présenté ?


Een kwalitatieve analyse van de gegevens wijst erop dat de keuze tussen het orale preparaat en het lokale preparaat beïnvloed werd door factoren zoals de aard van de pijn, pijn op meerdere plaatsen, aanwezigheid van een andere aandoening, de perceptie van het risico van ongewenste effecten, de praktische aspecten en het gekregen medisch advies.

Une analyse qualitative des données indique que le choix entre la préparation orale et la préparation locale était influencé par des facteurs tels que la nature de la douleur, ses localisations multiples, l’existence d’une affection concomitante, la perception du risque d’effets indésirables, les aspects pratiques, ainsi que le conseil médical reçu.


Er zijn enkele gevallen beschreven waar de bloed suikerspiegel beïnvloed werd door diclofenac.

On a décrit quelques cas où la concentration en glucose sanguin s'est avérée influencée par le diclofenac.


Nevirapinemetabolieten: studies in humane lever-microsomen toonden aan dat de vorming van gehydroxyleerde nevirapine metabolieten niet beïnvloed werd door de aanwezigheid van dapson, rifabutine, rifampicine en trimethoprim/sulfamethoxazol.

Métabolites de la névirapine : Des études menées sur microsomes hépatiques humains indiquent que la formation des métabolites hydroxylés de la névirapine n'est pas affectée par la présence des produits suivants : dapsone, rifabutine, rifampicine et triméthoprime-sulfaméthoxazole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij meer dan 90 % van de patiënten werd heparine toegediend en de relatieve incidentie van bloedingen bij de groep behandeld met clopidogrel vs. die behandeld met placebo werd niet significant beïnvloed door de gelijktijdige heparinebehandeling.

Un traitement par héparine a été administré chez plus de 90% des patients et le risque relatif de saignement entre le clopidogrel et le placebo n’a pas été significativement influencé par le traitement concomitant par héparine.


Bij meer dan 90% van de patiënten werd heparine toegediend en de relatieve incidentie van bloedingen bij de groep behandeld met clopidogrel vs. die behandeld met placebo werd niet significant beïnvloed door de gelijktijdige heparinebehandeling.

Un traitement par héparine a été administré chez plus de 90% des patients et le risque relatif de saignement entre le clopidogrel et le placebo n’a pas été significativement influencé par le traitement concomitant par héparine.


De vruchtbaarheid van mannetjes of wijfjesratten werd niet beïnvloed door glibenclamide als dit oraal werd toegediend met een dosis van 100 en 300 mg/kg/dag.

La fécondité des rats mâles ou femelles n’a pas été altérée par le glibenclamide administré aux doses orales de 100 et 300 mg/kg/jour.


Nevirapinemetabolieten: in studies met humane levermicrosomen werd vastgesteld dat de vorming van gehydroxyleerde metabolieten van nevirapine niet werd beïnvloed door de aanwezigheid van dapson, rifabutine, rifampicine en trimethoprim/sulfametoxazol.

Métabolites de la névirapine : Des études menées sur microsomes hépatiques humains ont montré que la formation des métabolites hydroxylés de la névirapine n'est pas affectée par la présence des produits suivants : dapsone, rifabutine, rifampicine et triméthoprim/sulfaméthoxazole.


Effecten van duloxetine op andere geneesmiddelen Geneesmiddelen gemetaboliseerd door CYP1A2: De farmacokinetiek van theofylline, een CYP1A2- substraat, werd niet significant beïnvloed door gelijktijdige toediening van duloxetine (60 mg tweemaal daags).

Effets de la duloxétine sur d'autres médicaments Médicaments métabolisés par le CYP1A2 : la pharmacocinétique de la théophylline, un substrat du CYP1A2, n'a pas été significativement modifiée par la co-administration de duloxétine (60 mg deux fois par jour).


Het effect van het statine werd niet beïnvloed door gebruik van de anti-oxiderende vitamines (zie ook verder) of door eventueel andere cardioprotectieve medicatie (b.v. acetylsalicylzuur, β-blokkers of ACE-inhibitoren).

L’effet de la statine n’a pas été influencé par la prise de vitamines anti-oxydantes (voir aussi plus loin) ou éventuellement par d’autres médicaments cardioprotecteurs éventuels (p.ex. acide acétylsalicylique, β-bloquants ou IECA).




Anderen hebben gezocht naar : beïnvloed werd door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beïnvloed werd door' ->

Date index: 2025-01-13
w