Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complicaties van medische hulpmiddelen
Ongeval tijdens hyperbare behandeling
Tijdens genees- en heelkundige behandeling

Vertaling van "beïnvloed tijdens behandeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention


corpus alienum onopzettelijk achtergelaten in lichaam tijdens genees- en heelkundige behandeling

Corps étranger accidentellement laissé dans l'organisme au cours d'actes médicaux et chirurgicaux


tijdens genees- en heelkundige behandeling, overig gespecificeerd

Au cours d'autres actes médicaux et chirurgicaux




ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

Accidents et complications au cours d'actes médicaux et chirurgicaux


tijdens niet-gespecificeerde genees- en heelkundige behandeling

Au cours d'un acte médical et chirurgical




onopzettelijke snee, punctie, perforatie of bloeding tijdens genees- en heelkundige behandeling

Coupure, piqûre, perforation ou hémorragie accidentelles au cours d'actes médicaux et chirurgicaux


tijdens overige gespecificeerde genees- en heelkundige behandeling

Au cours d'un autre acte médical et chirurgical


tekortschieten van steriele voorzorgsmaatregelen tijdens genees- en heelkundige behandeling

Asepsie insuffisante au cours d'actes médicaux et chirurgicaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij patiënten met een bipolaire stoornis waren de farmacokinetische eigenschappen van lithium niet beïnvloed tijdens behandeling met topiramaat in een dosering van 200 mg per dag; er was echter een verhoging waargenomen van de systemische blootstelling (26% toename van de AUC) na gebruik van topiramaat in doseringen tot 600 mg/dag.

Chez des patients présentant un trouble bipolaire, les paramètres pharmacocinétiques du lithium n’ont pas été modifiés au cours du traitement par topiramate aux doses de 200 mg/jour ; cependant, une augmentation de l’exposition systémique (26% de l’ASC) a été observée après administration de topiramate à des doses allant jusqu’à 600 mg/jour.


Ondanks dat de farmacokinetiek van methotrexaat (15 mg/week) niet relevant wordt beïnvloed door gelijktijdig gebruik van meloxicam, moet in beschouwing worden genomen dat de hematologische toxiciteit van methotrexaat vergroot kan zijn tijdens de behandeling met NSAID’s (zie boven) (zie rubriek 4.8).

Même si l’utilisation concomitante de méloxicam n’influence pas de manière pertinente la pharmacocinétique du méthotrexate (15 mg/semaine), il faut tenir compte du fait que la toxicité hématologique du méthotrexate peut s’accroître au cours d’un traitement par AINS (voir ci-dessus) (voir rubrique 4.8).


Vaccinaties De immuunrespons op vaccinaties kan worden beïnvloed en daarom kan vaccinatie minder werkzaam zijn tijdens de behandeling met Votubia.

Vaccinations La réponse immunitaire à la vaccination peut être affectée. Ainsi, la vaccination au cours d’un traitement par Votubia peut être moins efficace.


Vaccinaties De immuunrespons op vaccinaties kan worden beïnvloed en daarom kan vaccinatie minder werkzaam zijn tijdens de behandeling met Afinitor.

Vaccinations La réponse immunitaire à la vaccination peut être affectée. Ainsi, la vaccination au cours d’un traitement par Afinitor peut-elle être moins efficace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks het feit dat de farmacokinetiek van methotrexaat (15 mg/week) niet relevant wordt beïnvloed door gelijktijdig gebruik van meloxicam, moet in beschouwing worden genomen dat de hematologische toxiciteit van methotrexaat vergroot kan zijn tijdens behandeling met NSAID’s (zie boven) (Zie rubriek 4.8).

Bien que la pharmacocinétique du méthotrexate (15mg/semaine) ne soit pas significativement modifiée par l'administration concomitante de méloxicam, il faut tenir compte du risque d'augmentation de la toxicité hématologique du méthotrexate en cas d'administration d'AINS (voir cidessus); (voir rubrique 4.8).


Het toedienen van PROTHIADEN wordt niet beïnvloed door voedsel en het is niet nodig een speciaal dieet tijdens de behandeling te volgen.

L'administration de PROTHIADEN n'est pas influencée par la prise de nourriture et il ne faut pas appliquer un régime alimentaire spécial durant le traitement.


Geneesmiddelen met pH afhankelijke absorptie Door de verlaagde intragastrische zuurtegraad tijdens de behandeling met esomeprazol, kan de absorptie van geneesmiddelen waarvoor het absorptiemechanisme beïnvloed wordt door de zuurtegraad, toenemen of afnemen.

Médicaments avec une absorption dépendante du pH La diminution de l’acidité intragastrique pendant le traitement par ésoméprazole pourrait augmenter ou diminuer l’absorption de médicaments dont le mécanisme d’absorption est influencé par l’acidité gastrique.


Resultaten van diagnostische tests van hypofyse-/gonadotrofinefuncties en gonadale functies die tijdens of na de behandeling met histreline worden uitgevoerd, kunnen worden beïnvloed.

Les résultats des tests de diagnostic des fonctions pituitaires/gonadotropiques et gonadales réalisés pendant ou après le traitement par histreline peuvent être affectés.


Het toedienen van PROTHIADEN wordt niet beïnvloed door voedsel en het is niet nodig een speciaal dieet te volgen tijdens de behandeling.

L’administration de PROTHIADEN n’est pas influencée par la prise de nourriture et il ne faut pas appliquer un régime alimentaire spécial durant le traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beïnvloed tijdens behandeling' ->

Date index: 2023-03-06
w